Шрифт:
Les autres baissaient la t^ete, faisaient oui du geste, mais ne soufflaient mot. Le conducteur reprit, en s’adressant simultan'ement `a chacun des hommes :
— Toi… tu t’arrangeras pour demeurer pendant toute l’affaire debout `a l’avant de l’autobus, pr^et `a tourner la manivelle.
— Bien, patron.
— Quant `a vous deux, vous prendrez garde `a bien apporter les barres de fer.
— Bien, patron.
Se tournant vers un quatri`eme individu, le pilote ajoutait :
— Tu demeureras ici pour tourner le moulinet.
— C’est compris.
Ces ordres donn'es, le chef, car v'eritablement l’homme qui pilotait ces m'ecaniciens semblait leur commander en chef, se h^ata d’ajouter :
— Pressons-nous, les enfants, nous avons six minutes tout juste avant l’arriv'ee.
Tandis que l’autobus s’immobilisait ainsi, au long du trottoir, un agent qui stationnait `a quelque distance, juste au point de la rue des Barres, remarquait le lourd v'ehicule et s’en approchait `a pas lents.
— Dites donc, mes amis, commenca le digne gardien de l’ordre, en interpellant les m'ecaniciens, vous ne pourriez pas vous ranger un peu, vous allez g^ener la circulation.
Les m'ecaniciens semblaient se concerter du regard, c’'etait le conducteur qui r'epondit :
— Faites excuse, monsieur l’agent, on n’en a pas pour longtemps, mais en ce moment nous ne pourrions pas bouger de deux centim`etres, c’est une petite panne, mais nous allons en sortir.
L’agent grommelait quelque chose qui 'etait une approbation, puis ajouta, bonasse :
— Si c’est pas malheureux tout de m^eme que les bandits de la place Clichy n’aient pas eu de panne, eux. Ah, c’est pas `a des gars comme cela que ca arrive d’^etre arr^et'es en chemin !
— S^ur, dirent les m'ecaniciens.
Les bras crois'es sur la p`elerine, l’agent s’'eloignait.
— Bedeau, appelait cependant le conducteur de l’autobus, s’adressant `a un des m'ecaniciens et tendant le doigt vers l’agent, tu tacheras de le coucher, il nous a tous vus de trop pr`es.
— C’est entendu, patron.
Bedeau, avait dit le pilote ? Nom sinistre et c'el`ebre dans le monde des apaches.
Il n’y avait, en effet, aucun doute `a avoir sur la personnalit'e de tous ces m'ecaniciens et de leur chef. Ceux qui se groupaient ainsi soi-disant pour faire cesser une panne, 'etaient bien les membres de la bande du Ma^itre de l’Effroi, du Roi du Crime, de Fant^omas. Non content d’avoir vol'e d'ej`a un autobus pour piller le Comptoir National, place Clichy, Fant^omas, dont l’audace ne connaissait pas de bornes, ce jour-l`a, pilotant un nouveau v'ehicule en plein Paris, conduisait sa bande vers de myst'erieuses et tragiques besognes.
Tous, cependant, paraissaient fort occup'es `a la r'eparation d’un essieu. Fant^omas demanda :
— Vous ^etes pr^ets ?
— Tout ce qu’il y a de plus pr^ets, patron.
Mais, en m^eme temps, Mort-Subite d'eclarait :
— J’ai les foies, je me demande si l’on ne va pas se faire poisser.
Il y eut de sourds murmures et de rudes protestations.
— Dis donc le m^ome, va-t-en donc voir `a la cuisine, si par hasard nous y sommes.
C’'etait un des faux m'ecaniciens qui interpellait ainsi un petit p^atissier arr^et'e sur le bord du trottoir, son panier en 'equilibre sur la t^ete et semblant surveiller avec grand int'er^et le travail des hommes qui s’empressaient autour de la voiture.
Le petit p^atissier s’'eloigna, mais fut imm'ediatement remplac'e par une sorte de vagabond dont la tenue bizarre 'etait digne de remarque. L’homme portait un haut de forme dont les bords avaient 'et'e d'echir'es, ce qui le r'eduisait `a avoir l’aspect d’une sorte de bo^ite tronqu'ee. Il avait sur les 'epaules un grand pardessus vert tach'e, us'e, d'echir'e. L’un de ses pieds 'etait chauss'e d’une espadrille et l’autre d’un soulier verni. Au demeurant, cet homme `a l’aspect de mendiant, fumait l’air b'eat une 'enorme pipe en terre qu’il soutenait pr'ecieusement de ses deux mains avec une peur 'evidente de la casser.
— Naturellement, monologuait-il, ‘turellement que ca devait arriver ! Ah bien ca, c’est plut^ot farce ! Je m’en va zyeuter le spectacle sans payer ma place. Seulement, qu’est-ce qu’ils peuvent bien fiche ici ? C’est tout `a fait rigolo. Heureusement que je ne vais pas ^etre reconnu.
Or, au moment m^eme o`u l’individu semblait s’affirmer qu’il ne pouvait pas ^etre reconnu, le conducteur le fixa de ses yeux ardents.
— Bouzille ! appela-t-il.
Le mendiant sursauta.
— Bon, voil`a le caf'e qui se g^ate…
Mais tout de m^eme, il s’empressa d’accourir :
— Qu’est-ce que vous voulez, mon bon monsieur ?
Or, en parlant, Bouzille, car c’'etait bien Bouzille, ce mendiant, l’in'enarrable chemineau qui avait v'ecu tant de fantastiques aventures et promen'e sa perp'etuelle bonne humeur au sein des pires catastrophes, Bouzille, p^alissait, bl^emissait, prenait un air s'erieux.
— Ah pardon, je ne vous avais pas reconnu, patron. Comment c’est vous, Fant^omas ?
Fant^omas qui portait la casquette des m'ecanos, la veste de cuir, Fant^omas, dont les joues noires de cambouis 'etaient embroussaill'ees d’une fausse barbe mal faite, ne tressaillit m^eme pas :