Шрифт:
— Ми хотіли б вас про щось запитати.
— Слухаю, — озвався Капітан.
— Ми власне… — почав Горошок.
Але Іка не дала йому говорити.
— По-перше, — почала вона, — нам було сумно без вас. Ми не любимо всіляких там солодких, медових слів. Правда, Горошку?
— Одне солодке тістечко краще за тисячі солодких слів, — сказав Горошок.
— Атож, — мовила Іка. — Ми нудилися цілий тиждень.
— Атож! — підтвердив Горошок.
— По-друге, — вела далі Іка, — ми хотіли вас запитати, чому і з якої причини ви здружилися саме з нами, саме нам допомогли розшукати Яцка і саме нам оповідали за себе.
— Атож, — повторив Горошок.
— І по-третє, — не вгамовувалась Іка, — що було далі? Яким шляхом ви їхали до Індії? Яка вона, Індія? Як ви потрапили у Варшаву? Де ви ще були і…
— …і спробуй все-таки спинитися, — перебив її Горошок.
Капітан голосно засміявся.
— Перепрошую! — сказав він. — Відколи я взнав, що мені рано ще на звалище, мені безперестанку хочеться реготати. Це зрозуміло, правда?
— Правда, — визнав Горошок.
Іка затято мовчала.
— Пробач, Іко, — сказав Горошок.
— Та нема за що. Ти мав рацію.
Капітан знову засміявся.
— Давайте змінимо тему. А точніше, повернімося до теми. Отже…
— Отже? — перепитали обоє.
— Отже, — заговорив Капітан, — по-перше, мушу вам признатися, що й у мене теж весь тиждень був зіпсований. Я навіть уже стурбувався, чи ви мене не забули.
— Але ж… — вигукнули Горошок і Іка.
— Знаю, знаю, — перебив їх Капітан, — тепер я вже знаю. Просто не випадало. Буває.
— Атож, — буркнув Горошок.
— По-друге, — сказав уже вельми серйозно Капітан, — я заприятелював з вами, бо переконався: варто з вами приятелювати. Ви не обізвали мене старим возом. А назвали мужнім ветераном. Ви не розгвинчували у мене коліс, навпаки, звернулися по допомогу у важливій справі. Коли дійшло до справжнього випробування, ви поводилися як слід. Виявили розум там, де треба було думати, і відвагу там, де треба було ризикувати. Це дуже важливо. Адже можуть трапитись набагато важчі проблеми.
— Тобто — справи, — обернувся до Іки Горошок.
Іка посміхнулася дуже солодко. Занадто солодко.
— А може, ти хотів сказати — завдання? — спитала вона.
— А по-третє, — перебив Капітан, щоб не допустити сварки, — вже пізно і. пора вечеряти. — Оце тобі через твої теревені, — буркнув Горошок, але Іка, на щастя, не дочула.
— А після вечері? — спитала вона.
У голосі Капітана пролунала якась незвична нотка.
— Після вечері… можливо й поговоримо, — сказав він. — Але тоді, як стемніє.
Іка розігріла вечерю, а Горошок настроїв радіо і накрив на стіл. Коли пили чай, саме закінчилася музична передача і дикторка оголосила:
— Говорить Варшава. Передаємо вечірній випуск останніх новин.
— У-хх, — зітхнула Іка, — зміни хвилю.
— Нічого не вийде, — сказав Горошок. — Людина мусить знати, що діється в світі.
Іка знизала плечима так, як це завжди робила Горошкова мама під час передач останніх вістей. А Горошок умостився у крісло поруч з приймачем з таким виразом, що в таких випадках був у Ічиного батька.
— З усього світу, — оголосила дикторка.
Ну, а в світі як у світі.
Дикторка говорила про те, що і в зв’язку з чим заявив один американський міністр, а також якої думки про цю заяву інші закордонні міністри.
Потім було кілька слів про нове відкриття двох чеських учених і одного шведського професора в…
— В чому, в чому? — спитала Іка.
— В галузі біохімії, — відповів Горошок.
— А що це таке?
— Ти-и-и-хо! — гримнув Горошок, ніби й не звертаючи уваги на Ічину посмішку, що не без підстави промовляла: ти стільки ж розумієшся на біохімії, скільки й я.
Але одразу ж по тому дикторка повідомила дальшу новину.
— Від учора над Центральною Африкою шаленіють урагани і піщані бурі.
— Піщані бурі? — перепитала Іка. — Такі як…
— Ти-и-и-хо, — вже справді розсердився Горошок.
— Загальне занепокоєння, — провадила дикторка, — викликає доля пасажирського літака французьких авіаліній, що стартував сьогодні з аеродрому в Браззавілі, і відтоді, як увійшов у смугу урагану, не подає ознак життя. У літаку разом з екіпажем — сімдесят вісім чоловік. Пошуки тривають.
По секундній паузі дикторка почала передавати дальше повідомлення, але Горошок перестав слухати. Підвівся.
— Сімдесят вісім чоловік, — сказав він.
— Як називається той аеродром?
— Браззавіль.
— А де це?
Горошок вийшов на хвилину до іншої кімнати і повернувся з атласом. Він знайшов велику мапу Африки і мовчки розклав її на столі. Обоє схилилися над жовто-брунатно-зеленим континентом, оточеним блакитними плямами морів та океанів.
— Тут, — сказав Горошок, — Браззавіль… Це Конго. В Екваторіальній Африці.