Вход/Регистрация
Велика, більша й найбільша
вернуться

Брошкевич Ежи

Шрифт:

Сто метрів, що залишалися до місця катастрофи, я пролетів за три секунди і всіма чотирма колесами заорав у піщану кучугуру.

Гамаль миттю вискочив з машини з вогнегасником у руках. Цієї хвилі з кабіни літака видерся якийсь чоловік.

Він тягнув за собою другого, — той, другий, мабуть, був непритомний.

Гамаль пустив струмінь піни всередину кабіни, і хмара диму на хвилину пропала. Тоді він допоміг перенести пораненого до мене, на заднє сидіння, і ми одразу рушили.

Ми від’їхали не більше двохсот метрів, як крізь завивання і свист вітру пролунав глухий вибух і сяйнуло полум’я. То вибухнув бензобак смертельно пораненого літака. Так, літак загинув. Але люди і я вціліли.

До оази залишалося кілометрів із двадцять. Крізь бурю, перемагаючи біль, пісок і темряву, я повз до Каттари довгу страшну годину. Інколи мені ввижалося, що замість мастила всередині у мене самий пісок, що замість бензину мене напоїли водою. Мені здавалося, що то останні двадцять кілометрів у моєму житті. Але попри все, я вперто ліз далі. Коли б я піддався, був би невартий навіть того, щоб мене називали брухтом.

На задньому сидінні стогнав тяжко поранений чоловік. Він і ще двоє чекали від мене порятунку. І що там багато говорити, сам я теж дуже хотів урятуватися.

Люди мені допомагали. Я їм — вони мені. Не раз і не двічі, коли мені не ставало сили і шини безпорадно грузли в піщаних заметах, вони підпирали мене своїми плечима. І так, пліч-о-пліч, пособляючи один одному, ми дістались, нарешті, Каттари.

Мушу вам признатися, що коли ми під’їхали до перших дерев оази, Гамаль мене поцілував у кермо. І даремно він це зробив, я розчулився так, що став як укопаний.

Але ми врятувалися: поранений пілот, лікар, Гамаль і я. Гамаль одержав орден, я — чудову нову ресору.

Признаюся вам по щирості: добра ресора мені дорожча за будь-який орден.

Тут Капітан засміявся.

— Так, — сказав він, — хай мене краще полагодять, аніж нагороджують. А ви як вважаєте?

Іка з Горошком перезирнулися.

— Ми? — несміливо сказала Іка. — Нас ще зроду ні лагодили, ані нагороджували.

Але Горошок покрутив головою.

— А зубний лікар?

— Що зубний лікар?

— Тобі зуби лагодили, — мовив Горошок, — чи як ото — лікували.

— Коли так, — рішуче сказала Іка, — я волію, щоб мене нагороджували, аніж лагодили.

— Твоя правда, — погодився Горошок.

Капітана це так розвеселило, що він аж зайшовся кашлем. А коли відкашлявся і висміявся досхочу, повів далі:

— Незабаром мені довелося попрощатися з Гамалем. Я ще побував на його весіллі, але потім я служив у Червоному Хресті.

То було рівно п’ятнадцять років тому. Я мав їхати, як уже казав, через Іран і Афганістан до Індії. Коли…

Нараз Капітан замовк.

За туманом, майже поруч, пролунав занепокоєний голос: “Горошку! Іко! Де ви?”

Капітан мовчав: на одірваних завісах сумно звисали дверцята. Було холодно.

— Ми тут, татусю! — вигукнула Іка, вискакуючи з автомобіля.

Горошок ледве встиг зачинити за собою дверцята, як перед ними виросла постать Ічиного батька.

— І що ви тут, власне, робили? — спитав він. — Може, подорожували?

— Трохи, — буркнула Іка.

Батько засміявся.

— І куди ж ви заїхали? До Африки?

З Ічиним батьком можна було розмовляти. Горошок теж засміявся.

— Та, звичайно ж, — відповів він.

А Іка додала:

— Ми були в оазі…

— В оазі Каттара, — сказав Горошок, — кілометрів за двісті на південний захід від Олександрії.

— Каттара? Це, мабуть, помилка. В таку погоду ви можете доскочити тільки катару.

— Ні! Каттара!

— Каттара? — замислився батько. — А хіба є така?

— Є! — відказав Горошок.

Уже в ліфті батько з удаваним співчуттям звернувся до Іки:

— Бідна дитина. Мати чомусь гадає, що йдеться саме про катар… Вона вже приготувала аспірин. І липовий цвіт.

І підморгнув Горошкові.

— Важко, — сказала Іка, — коли в тебе мати лікар…

— На добраніч, — вклонився Горошок.

Він був уже коло своїх дверей.

— На добраніч. Заходь завтра, — сказали разом батько й Іка.

— Зайду, — ще раз вклонився Горошок. — Ми мусимо де обміркувати.

— Що? — спитав батько. — Аспірин?

Але він уже не дістав відповіді, бо Ічина мама квапилась розповісти про осінню епідемію грипу. Та найсмішніше було те, що батька також змусили ковтнути таблетку.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: