Вход/Регистрация
Острова Чалдеи
вернуться

Джонс Диана Уинн

Шрифт:

Примерно через год после установки баррикады принц Аласдейр, которому в то время было примерно столько же лет, сколько сейчас Доналу, возвращался с охоты с немалым количеством придворных, когда прямо во дворе Замка Дромрей, который является резиденцией Верховного короля здесь на Скарре, открылся туннель в пространстве и из ниоткуда ворвались солдаты. Они прострелили принцу Аласдейру ногу и захватили всех участников той охоты, включая лошадей. Люди беспомощно наблюдали за происходящим со стен и из окон замка. Туннель закрылся и все исчезли намного раньше, чем они смогли спуститься во двор.

Я знаю об этом больше, чем кто-либо, поскольку мой отец был одним из участников той охоты. Я кивнула. Айвар тоже.

– И, полагаю, с тех пор никаких вестей от принца Аласдейра, сир, - сказал Айвар.

Верховный король поднял голову и мгновение смотрел на угли в жаровне.

– Что касается этого, - произнес он, - мы не уверены. Нет, в самом деле, мы не уверены. Слухи и слухи слухов продолжают доходить до нас. Последние слова были такими определенными, что нам и нашим советникам кажется, что в стене между Чалдеей и Логрой должна быть какая-то трещина.

– И что это за слова, сир? – спросила тетя.

– Что чары могут быть разрушены и принц Аласдейр спасен, - ответил Верховный король, - и что ответ может быть найден, если Мудрица отправится в путешествие со Скарра через Бернику и Галлис и войдет на Логру в сопровождении четырех человек – по одному с каждого из островов. Похоже, имеетесь в виду вы, госпожа Бекк.

– Действительно, - сухо произнесла тетя. – А откуда пришли эти слова, сир?

– Из нескольких мест, - ответил король Фарлейн. – Таких же разнообразных, как рыбацкий поселок на востоке Скарра: слово от двух из пяти королей и королев Берники, двух жрецов и отшельника с Галлиса.

– Хм, - тетя расцепила ладони и положила на одну из них подбородок. – Слова всегда одни и те же?

– Почти в точности.

Последовало мгновение тишины, в течение которого я думала, что станет со мной, если тетя Бекк отправится на Логру и больше не вернется. Единственная положительная сторона, которую я могла здесь усмотреть – никто больше не потребует, чтобы я спускалась в Место.

Затем, когда тетя Бекк уже набрала в грудь воздуха, почти наверняка чтобы сказать: «Чушь!» - Верховный король, чей дар, как я начала понимать, состоял в том, чтобы вставлять слово точно в нужный момент, снова заговорил:

– Мы всё решили, Мудрая Бекк. Вы и ваша ученица в тайне отправляетесь сегодня вечером. За холмами, в заводи Иллей вас ждет наш корабль, и наш капитан получил приказ плыть на Бернику, в то время как мы и наш двор вернемся в Дромрей, объявив, что вы с нами. Это обманет шпионов.

Я редко видела тетю встревоженной и никогда настолько встревоженной как в тот момент. Ее подбородок резко вскинулся от руки.

– Отправиться сейчас? – спросила она.

Она перевела взгляд с больного короля на энергичного и здорового короля Кенига, а потом на Жреца, Наставника и Донала, который снова любовался своими браслетами. На ее лице появилась почти паника, когда она поняла, что все они в этом деле заодно. Она подняла взгляд на лишенных всякого выражения людей за креслом Верховного короля. Она даже скользнула взглядом по королеве, которая, как и Донал, игралась с браслетами.

– Эйлин слишком юна для поездки, - сказала она. – Она даже еще не прошла инициацию.

– Она слышала наше совещание, - мягко произнес Верховный король. – Если хотите, мы можем взять ее в Дромрей, но там она должна быть строго ограничена в передвижениях.

Я резко повернулась от короля Фарлейна к тете. Просто ужасно, когда сидишь, думая, что разговор идет о далекой политике, и внезапно обнаруживаешь, что он вскоре изменит всю твою жизнь. Я была как на иголках.

– Я не могу отправиться сегодня, - сказала тетя. – У меня нет одежды для путешествия.

Улыбнувшись, заговорила молчавшая до сих пор королева:

– Мы подумали об этом. Мы уже упаковали одежду для тебя и Эйлин.

Тетя Бекк скользнула взглядом по мне, а потом по королеве, но по-прежнему не дала ни малейшего намека на то, что собирается делать со мной. Вместо этого она вежливо произнесла:

– Спасибо, Мивенна. Но я всё еще не могу ехать. В моем доме есть скот, который надо кормить – шесть куриц, две свиньи и крова. Я не могу бросить их умирать.

– Мы подумали и об этом, - весело заявил король Кениг. – Моя курятница возьмет кур, а волынщик Йен позаботится об остальных. Прими это, Бекк: ты отправляешься, чтобы спасти всю Чалдею, женщина, даже если это происходит так неожиданно.

– Понимаю, - тетя еще раз неприязненно оглядела окружающие лица.
– В таком случае Эйлин едет со мной.

Я был так этим ошеломлена, что словно издалека слышала, как тетя Бекк добавила:

– Кто идет со мной? Кто человек с острова Скарр?

– Принц Айвар, естественно, - ответил Верховный король.

Из восторженного состояния меня резко вырвал громкий хриплый вопль Айвара:

– Что-о-о!

– Вы слышали, как и юная Эйлин, все наши планы, - заметил Верховный король.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: