Вход/Регистрация
Унылая соблазнительница
вернуться

Браун Картер

Шрифт:

– Ты помнишь, какое количество наркотика приняла в первый раз?

– Примерно помню.

– Насколько больше тебе нужно сейчас, чтобы добиться того же эффекта?

Она повернула голову и посмотрела на свое отражение в зеркале.

– Ты не представляешь, как трудно обходиться без этого, Дэнни, – прошептала она. – Я как-то раз отказалась выполнить одно поручение Гаса, пару месяцев назад, и он не давал мне ничего три дня – преподал урок. – Она передернула плечами. – Я не соглашусь пройти через это снова ни ради тебя, ни ради кого бы то еще во всем этом чертовом мире!

– Продолжай в том же духе, и тебе действительно не придется. Потому что умрешь в ближайшие полгода.

– Я попробую использовать свой последний шанс! – сказала она равнодушно.

– В тот вечер на лестнице, – спросил я. – Зачем ты встречалась с Обистером?

– Дэнни! – Нижняя губа ее насмешливо изогнулась. – Ты не настолько наивен, мне кажется.

– Последнее время я делаю ужасно много всякого-разного первый раз в жизни, – сказал я. – Например, перестал думать в первую очередь о сексе! Ну а для тебя разве проблема немного поиграть с Джорджем на его собственной игровой площадке?

Она шмыгнула носом.

– Как раз очень даже проблема, разве ты по мне не видишь? Это именно та самая работа, от которой я отказалась пару месяцев назад, когда Гас быстро поставил меня на место известным тебе способом.

– Я знаю, что требуется большое усилие воли, чтобы избавиться от привычки, когда заходишь слишком далеко, как в твоем случае. Но, может, ты будешь одной из немногих, у кого хватит на это сил?

– Ты ошибаешься, – резко бросила она. – А теперь не будете ли вы так любезны, мистер Бойд, выйти отсюда? Вы начинаете мне надоедать!

Я обошел кровать и остановился около ее стула.

– Ты же можешь сделать это, девочка, – настойчиво повторил я. – И вернешься к жизни, веселая и счастливая, улыбаясь…

– Как гиена! – выпалила она. – Уходи! У меня из-за тебя уже мурашки по коже.

– Ну что ж. – Я пожал плечами. – Если тебе нравится так, я ничего не могу поделать.

Я собрался было уходить, но потом резко повернулся и ударил ее ребром ладони по затылку. Она повалилась вперед, и я едва успел подхватить ее, не позволяя ей разбить себе голову о край тумбочки. Теперь я вполне смогу поговорить с Гасом, подумал я, до того как она его предупредит. Я запер дверь на ключ, оставив его снаружи в замочной скважине. Коридор для прислуги замысловато изгибался внутри особняка, и я несколько раз спускался и поднимался по лестницам, поворачивал четыре-пять раз, прежде чем попал наконец в главную часть здания. Звук моих шагов заглушался невероятным гвалтом, проникающим через парадную дверь.

Я впервые увидел этот зал ночью. Куполообразный свод из разноцветного стекла был сейчас непроницаемо черным, дневное впечатление легкой парящей высоты сменилось тягостным ощущением обступившего со всех сторон и устрашающе давящего на тебя мрака. Две большие лампы на противоположных краях мраморной барной стойки освещали только это место в огромном темном зале. Я привычно глянул в дальний угол и увидел неподвижную фигуру. Гас скрючился над стойкой, вытянув руки и уткнув в них голову. Я достал «кольт» и медленно направился к нему, стараясь не шуметь. Через десять секунд я уже сидел через три стула от него, положив револьвер на стойку бара прямо перед собой.

– Сервис у тебя самый гадкий, какой я когда-либо видел, – сказал я, стараясь придать голосу нормальный разговорный тон.

Терри резко поднял головой и уставился на меня невидящим взглядом. Затем энергично тряхнул пару раз головой и, хватаясь за край стола, попытался удержаться в сидячем положении. Миксер и полупустой стакан не были видны за его плечом. Он торопливо провел ладонью по волосам, хмыкнул себе под нос и подтолкнул ко мне миксер.

Я взял чистый стакан и налил себе.

– Это стингер, [2] – сказал Гас. – У меня так заведено – даже если я не обедаю, то пью мартини до половины десятого, а потом переключаюсь на виски с ликерами.

2

Стингер – коктейль из виски с мятным ликером. – Примеч. пер.

– Знаешь что, Гас? – сказал я восхищенно. – Если тебя когда-нибудь посадят на электрический стул, поджарить тебя не удастся – ты сразу же начнешь кипеть, пока весь алкоголь не выпарится, и тогда от тебя не останется абсолютно ничего.

– Какая очаровательная мысль! – проворчал он. – Миксер?

Я передвинул миксер к нему и проследил, как он наполняет свой стакан.

– Я ужасно рассердился на тебя, Гас, – спокойно проговорил я.

Он мельком взглянул на револьвер, лежавший на стойке бара передо мной.

– Интересно, почему?

– Из-за того гомика! – Я сокрушенно покачал головой. – Я простил бы тебе все, что угодно, Гас, но это меня по-настоящему задело! Ты полагал, что меня так легко вывести из игры? Необязательно посылать профессионала вроде Джонни Девро – достаточно одного низкорослого гомика с липовым английским акцентом? – Я осторожно потянул виски, наслаждаясь нежным тонким ароматом скользящего по глотке напитка и взрывной реакцией желудка, когда он достиг его стенок. – Я просто оскорблен, – объяснил я.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: