Шрифт:
Король элегантно подал руку Маре, чтобы та не упала.
– Капюшон, мадам, - напомнил девушке о конспирации Его Величество.
– Благодарю, - сказала волчица, натягивая капюшон, который скрывал ее лицо.
– Вы так добры ко мне, Ваше Величество, хотя знаете всего пару недель. Для меня очень важно посетить это мероприятие.
– Я понимаю, мадам, поэтому эти хлопоты очень важны для меня. Тем более, в моих поступках есть доля корысти: я давно хотел посетить свою соседку. Марианна недавно стала королевой, мне было интересно, что она из себя представляет.
– Значит, Ваше Величество, Вы убиваете сразу двух зайцев?
– спросила Мара.
– Трех! Должен же я защитить этого простофилю, - король дружески похлопал идущего рядом парня по плечу.
– Мара, Вы же знаете, что мои подданные не должны бояться коронованных персон, за исключением меня, - Георг заразительно улыбался.
– Конечно, Ваше Величество.
– Стоит заметить, Ваше Величество, я не боюсь Марианну, - вставил свое слово парень.
– Конечно, месье, но Вы скрываетесь от нее.
Волк обреченно вздохнул.
***
– Это была великолепная идея, Ваше Величество!
– один из придворных подхалимов следовал за королевой, иногда подпрыгивая на месте.
– Что ты имеешь в виду, Солт?
– Вы устроили свадьбу одной из своих бывших фрейлин прямо у себя во дворце. Замечательная мысль, Ваше Величество! Так Вы показали свою любовь и уважение придворным, хотя они и так это знали, уверяю Вас, Ваше величество! Есть еще один плюс, - голос мужчины задрожал.
– Какой?
– Большим мероприятием Вы, Ваше Величество, привлекли иностранных гостей. Нам сейчас, как мне кажется, но решать все равно Вам, необходимо внимание соседей.
– Что ты имеешь в виду? Кто к нам приехал?
– в голосе королевы слышался интерес.
– Его Величество Георг Пятый, Ваше Величество.
Марианна резко остановилась, ее глаза наполнились праведным гневом.
– Почему ты раньше мне не сказал, Солт?
– королева воззрилась на своего подопечного, как ястреб на мышку.
– Письмо пришло лишь сегодня утром, Ваше Величество. Ранним утром, - у подхалима затряслись поджилки.
– И когда он будет у нас?
– коронованная особа немного смягчилась.
Солт зажмурился от страха, но все же пролепетал:
– Его Величество со своими приближенными уже здесь, ожидает в тронном зале, Ваше Величество.
– Ты, видимо, решил свести меня с ума, Солт?
– Нет, Ваше Величество.
Королева его уже не слушала, она мчалась в тронный зал. После смерти своей матери, став королевой, Марианна нашла записи в дневнике почившей. Там подробно описывались планы на захват соседнего королевства, в котором и правил Георг Пятый. Его владения привлекали всех, они были богаты и ухожены, на них трудились люди, готовые на многое ради короны. Зависть бушевала в сердцах многих монархов, но лишь у Марианны были реальные шансы на победу в войне с Георгом. Так она считала. Так считала ее мать.
– Пригласите наших гостей, - объявила влетевшая королева.
Георг и вправду был не один: с ним были двое в плащах с капюшонами, которые скрывали их лица. По одежде было понятно, что перед королевой мужчина и женщина. Джентльмен был выше и стройнее короля, а леди ниже и утонченнее. Она не была похожа на местных придворных дам: уверенная походка, статная фигура, распущенные волосы натурального цвета, а не нарочито белого.
– Зачем Вы прибыли, Ваше Величество?
Раскланявшись, король ответил.
– Давно хотел поприветствовать новую королеву Вашей благородной страны, мадам. Правда, боюсь, сама королева не горит желанием отвечать любезностью на любезность.
– К чему сантименты, Георг? Вы мне не нравитесь, и этим все сказано.
– Прошу заметить, Марианна, что Вы меня не знаете. Это во-первых. А во-вторых, Вы не обладаете дипломатическим талантом, простите мою грубость, Ваше Величество. Я бы мог помочь Вам в Вашем нелегком деле, я гораздо опытнее Вас.
– Мне не нужны Ваши подачки, милорд, - в словах королевы сквозила ирония.
– Тем более я не ожидала видеть Вас сегодня, как и Ваших... товарищей?
– Как невежливо с моей стороны, - Георг оставался невозмутимым, он знал зачем он здесь.
– Это мои приближенные. Пока это все, что Вам стоит знать, миледи - ответил сарказмом на сарказм король.
– Вы смеете грубить мне?
– А Вы?
– с лица Георга не сходила хитрая улыбка.
– Пусть Ваши приближенные снимут капюшоны. Я желаю видеть их лица, - королеву охватывал гнев.
– Я приехал на свадьбу одной из Ваших фрейлин, Марианна, - король решил не обращать внимание на просьбу коронованной особы.
– Я бы хотел вместе с моими приближенными взглянуть на нее и на ее жениха. Как, Вы говорите, ее зовут?