Шрифт:
Приглядевшись, Кариган поняла, что это женщина: ветер безжалостно трепал ее длинные темные волосы. И вдруг девушка осознала, что смотрит на саму себя. В этом видении она открывала рот — видимо, что-то говорила, но оттуда не вылетало ни слова.
Вот она на мгновение приостановилась и бросила затравленный взгляд через плечо. Затем, собравшись с силами, снова тронулась в путь. Похоже, за ней гнались.
И все. Картина исчезла, перед глазами снова колыхалось серебряное зеркало. Девушка подняла недоумевающий взгляд на принца. Что все это значит? Действительно ли она получила серьезное ранение? Но каким образом? Умерла ли от него? И, главное, когда все это происходило?
Однако Джаметари ничего ей не объяснил. Лишь пробормотал:
— Это еще не конец. Посмотри снова в Зеркало.
Кариган попыталась, но увидела там лишь свое растерянное лицо.
— Нет, смотри внимательно.
Девушка склонилась еще ниже, во все глаза разглядывая собственное отражение. Каштановые волосы обрамляли ее лицо — точную копию материнского. На нем проступали явственные следы усталости. Несмотря на это, Кариган продолжала смотреть. И видела лишь Зеленого Всадника, наследницу богатого торгового клана.
Но чем дольше она вглядывалась, тем отчетливее на знакомом лице проступали испуг и одновременно нежелание его признавать. Теперь девушка ясно осознавала: она угодила в ловушку слишком значительных событий, и на плечи ее лег тяжкий груз ответственности. Возможно, слишком тяжкий для нее.
Ясные глаза сверкали на ее лице и отражались в воде. Им довелось увидеть много странных и жестоких вещей. И, ощущая небывалую тяжесть на сердце, Кариган вдруг бесповоротно поняла: дверь в прежнюю — простую и безопасную — жизнь торговца для нее захлопнулась навсегда.
И еще она увидела, что под маской самоуверенности скрывается страх и слабость. Многое свалилось на нее… Необходимость вместе с Марой заменять капитана Мэпстоун, непрекращающиеся визиты призрака Первого Всадника, изматывающие путешествия во времени. А теперь эльский принц обрушил на нее проблемы своего народа! Как она сможет выдержать такую ношу? Ведь у нее совсем нет сил.
Кариган почувствовала, что не верит в себя. Все страхи разом ожили в ее душе. Она боялась потерять отца, единственного оставшегося в живых родителя. Если с ним что-нибудь случится, она окажется одна на целом свете.
Одна…
Она страшилась снова повстречаться в ночи с ужасным призраком, кричащим ее имя. Боялась за Олтона, который привиделся ей в таком ужасном состоянии… Да, собственно, боялась за всех Всадников. Возможность потерять кого-то из товарищей приводила ее в ужас.
А еще Кариган боялась за свою любовь. Опасалась, что она так и пройдет мимо, не получив земного воплощения.
И наконец, безусловно, ее страшила угроза, нависшая над ее родной страной.
Девушка внезапно осознала, что главной движущей силой всех ее поступков была не храбрость, не долг перед королем и отечеством, а именно страх.
Зеркало волшебным образом отшелушило все ее заблуждения на собственный счет и оставило совсем нагой и незащищенной. Теперь перед собой в Зеркале она видела не уверенного и ответственного Зеленого Всадника, а совершенно незнакомого человека. И этот человек ей не нравился! Кариган знать его не хотела — слишком уж сильна была аура страха, окутывающая незнакомку.
Вот что главное увидела она в хрупкой чаше Зеркала Луны — молодую, насмерть перепуганную женщину, волею судеб закинутую в вихрь событий, несовместимых с ней самой по масштабам.
Девушка провела рукой перед глазами. Казалось, лишь тонкий моток перепутанных нитей удерживал ее от того, чтоб упасть и рассыпаться на кусочки.
— Галадхеон! — В голосе принца Джаметари слышались пророческие нотки. — Ты услышишь шелест крыльев Вестриона. Чтобы жить, тебе придется сначала умереть.
В ветвях над головой Кариган чирикали и пересвистывались лесные пичуги. Утреннее солнце ослепительно блестело в капельках росы, повисших на листьях. Девушка сидела, поджав под себя ноги, у давно потухшего костра. Руки покоились на коленях. Неужели она заснула сидя и видела сны? Возможно ли, чтобы фантастическая встреча с эльцами ей только пригрезилась?
Но на плечах у нее был плащ, напоминавший лесной лист, усеянный росой.
«Значит, все это не сон».
Кариган встряхнула головой, и вмиг мысли прояснились — будто паутина упала. Неподалеку она увидела верного Кондора, разглядела даже несколько травинок, прилипших к его губе.
Девушка встала, сладко потянулась. Перепончатый плащ упал и растворился в воздухе, как утренний туман. Еще одно маленькое чудо в ее длинном личном списке.
— Ну, и где же ты пропадал все это время? — обратилась она к коню.