Вход/Регистрация
Ненавижу тебя, Розали Прайс
вернуться

LilaVon

Шрифт:

Стук в двери прерывает всю нашу болтовню, заставив всех переглянуться.

– Я открою, – говорю, вставая с дивана, но Гарри одергивает меня за руку.

– Не спеши. Я сам, – насторожился Гарри, оставив меня в недоумении смотреть, как он выходит с гостиной комнаты, проходя в прихожую. Поворачиваюсь к бабушке, которая так же, не менее обеспокоенно смотрела на меня, выключив телевизор.

Сейчас уж поздний час для визитов соседей с пирогами.

Как только открываются двери, я слышу топот и мужской голос: «вызов на дом за взлом, полиция. Имеете право хранить молчание», – тараторил голос, а я, кажется, забыла, как дышать.

Мы вновь переглянулись с бабушкой. Я незамедлительно вырвалась в прихожую, обнаруживая, как Гарри прижат к полу и его держат трое мужчин, а четвертый нахмуренно оглядел меня.

– Мисс Прайс? Вы целы?

– Ч-что тут происходит? – дрожащим и заикающимся голосом, спрашиваю я.

Они были в полицейской форме и даже главный, что стоял, предъявил мне карточку. Это… что значило?

– Поступил вызов, что на вас напали.

– Но… на нас никто не нападал, – покачала я головой, поглядывая на Гарри, который рыча, хочет скинуть с себя полицию, которая прижимала его лицом к полу.

Сзади появляется бабушка.

– Миссис…?

– Миссис Прайс. Вы можете объяснить, зачем вы удерживаете парня в такой грубой форме? – нахмурила бабушка.

– Что здесь, черт возьми, вообще происходит? – гневно поинтересовался Гарри. – Я тут в гостях, а не взломщик! Пусти уже, гад! – выругался кудрявый, за что ему сильнее заломили руки, и он замолчал, но не подавил свой рык.

– Сэр, мы никого не вызывали. Все в порядке, – удивленно проговорила я. – Не могли бы вы отпустить моего друга?

Мужчина кивнул, и Гарри поднялся с пола, подойдя ко мне.

– У вас там, в отделе совсем крыша полетела, или как?

– Попрошу не оскорблять законно служащих, или тебе придется пройти с нами, – намекнул один из полицейских.

– Оглядеть дом, – приказывает главный мужчина, и трое прошли внутрь нашего дома.

– Десять минут назад поступил вызов. Назвался никак иначе, как Нильс Веркоохен, сказав, что в ваш дом ворвались посторонние и угрожали, – строго заговорил мужчина, разглядывая нас троих.

Мы были обескуражены и в замешательстве, переглядываясь.

Что сделал Нильс? Что он сказал полиции?

– Это, скорее всего, какое-то неприятное стечение обстоятельств, – неуверенно проговорила я.

– Хотите сказать, что ложный вызов? – приподнимая бровь, мужчина смог заткнуть меня. Остальные полицейские возвращаются.

– Все чисто, – сказал один из них, обойдя нас.

– И как это понимать? Что за детский сад вы тут развели? – прошипел полицейский, взмахнув руками. – Больше никаких шуток в вашем молодом поколении нельзя было придумать? – спросил он, устремив взгляд на Гарри и меня, и только я хотела возразить, как парень сжал мою руку. – С вас штраф, и учтите, это было единственное предупреждение, – заговорил мужчина, вырвав лист бумаги и записав адрес полицейского участка – вручил мне в руки. – Завтра утром у меня в кабинете. Вы двое, – указывает она на нас. – Не придете, припишу пару обвинительных действий против полиции и сопротивление, все поняли?

– Да, сэр, – хором отвечаю я с Гарри. Полицейский недоверчиво оглядел нас, а за тем жестом показал своим служащим на выход. Дверью хлопнули крайне громко, а мы так и остались удивленно смотреть, как они ушли.

– Я его прикончу! – выдохнул Гарри, рванув на второй этаж. Похоже, эта угроза принадлежала Нильсу.

– Если это была шутка – то неудачная, – раздраженно фыркнула бабушка, посмотрев на меня.

– Я сама ничего не поняла, – покачала я головой, слыша, как кричит Гарри на втором этаже. – Я пойду наверх, – говорю я, оставляя бабушку стоять посередине коридора и все еще непонимающе качать головой.

– Ты совсем охренел, Веркоохен? Ты просто ненормальный! – слышу я бешеный крик Гарри в своей спальни. – Они ворвались в дом и пригвоздили меня к полу, а за тем выписали штраф! Нет, это ты меня послушай… Чья идея? Прекрасно, Веркоохен! Ты хоть понимаешь своей больной головой, что у меня оружия во всех сумках?

– Гарри, – окликаю я парня, останавливая его и подходя ближе. – Ничего серьезного не произошло. Пусть он расскажет, – говорю я, и парень тяжело выдыхает, словно выпуская весь пар.

Я слышу голос в телефоне, но мало что могу понять, Гарри быстро искажается в лице.

– Что? – удивленно шепчет он, слишком обеспокоенно переводя на меня взгляд. – Как Лиам? И что мне делать? – нервно спрашивает он, и я подхожу ближе. – А она тебе говорила, что это плохая идея! Нам некуда идти.

– Гарри, что происходит? – взволнованно спрашиваю я.

– У тебя есть знакомые, которые могут впустить нас сейчас в свой дом? – спрашивает он, после того, как дослушал Нильса.

– Не думаю, – нахмурилась я, а Гарри передал мне телефон.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 271
  • 272
  • 273
  • 274
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • 279
  • 280
  • 281
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: