Шрифт:
– Тони! – он осознал, что Анж обнимает его, а на глазах женщины блестят слезы радости. – Отпустили? Да?
– Ваш муж лишен права пользоваться палочкой, - сухо сообщил аврор. – На него наложено заклинание Надзора. Лично на него, вы можете прибегать к магии. Если нарушит запрет, сядет пожизненно.
– Не нарушит, - прошептала Лика, спрятав лицо у него на плече. – Не нарушит, уж поверьте.
Закончив все формальности, аврор ушел. Сухой, неэмоциональный, черствый. Антонин же не смог скрыть улыбку радости, обнимая жену и жадно вдыхая запах ее волос, по которому в затхлой сырой камере безумно скучал. Они пахли зеленым яблоком… Грязная, поношенная, старая одежда казалась ему сейчас королевской мантией, а домик – дворцом, в который он вернулся. К своим королевам…
– Я больше не уйду, - шепнул он, вдохнув вновь запах яблок. – Лика, родная… - и тут же смущенно улыбнулся, глядя на подошедшую и внимательно его разглядывающую дочку. Внезапно стало очень не по себе… Как объяснить, кто он и почему появился только сейчас? Как? Осторожно протянул ей руку, присев на корточки. – Мэлани, - сделал глубокий вдох. – Я… Я о тебе слышал от мамы и тети Кэтрин…
– Я знаю, кто ты, - улыбнулась, хотя и настороженно, малышка. – Мама показывала твои колдографии и говорила, что ты исправляешь свои глупые поступки, которые сделал раньше, - она нежно, с тем особым выражением любви, что есть только в детских глазах, посмотрела на Анжелику. – Здравствуй, папа, - Мэлли протянула крошечную ручку, которую мужчина бережно, боясь навредить малышке, пожал. – Я рада, что ты вернулся…
– Мы все рады, - улыбка Лики была светлой, теплой, мудрой. Такой, от которой на покрытой шрамами душе становилось легче.
***
Громкий звонок в дверь заставил Антонина, поправлявшего футболку самостоятельно одевавшегося Ричарда, подскочить от неожиданности. Они никого не ждали и даже собирались в Рокфорд чуть позже, и тут…
– Дедушка! – Мэлани на весь дом объявила, кто пришел, а Антонин невольно кашлянул. Отец Анжелики, сквиб, как и сам Долохов теперь. – Бабушка Луиза! – радостно продолжала девочка, открывшая дверь. И, к удивлению мужчины, закончила: - тетя Эмельред!
– Мама, - голос Анжелики, чуть хрипловатый, до дрожи знакомый, приятно ласкающий слух. Она звала Луизу матерью с тех пор, как стала матерью сама. Поскольку на самом деле Луиза, наполовину испанка, наполовину американка, приходилась урожденной леди Блаттон мачехой. Родную мать Анжи Антонин вообще никогда не видел, а наслышавшись о ней из уст отца Анжи и самой женщины, и не испытывал большого желания познакомиться с этой дамочкой. – Папуля, а мы вас сегодня и не ждали!
– Пошли-ка, - мужчина подхватил сына на руки. – Бабушка и дедушка приехали, - две крошечные ручки обвили его шею и вскоре мужчина с мальчиком на руках спустился в холл, где пожилые мистер и миссис Блаттон обнимали и расцеловывали Мэлани и Анж. Молодая женщина в мантии сотрудника американского Министерства приветливо помахала старшей сестре. Эмельред, младшая сестра Анжелики, на девять лет младше жены, была в этом доме редким гостем. Их с Ликой отношения были скорее нейтральными, чем какими-либо еще. Наверное, потому, что десять лет девушки друг о друге не имели ни малейшего представления, и потом отношения как-то не наладились. К тому же Эмельред всегда испытывала неприязнь к весьма нестандартному облику старшей сестры, на момент их знакомства вообще бывшей готессой. Антонин невольно усмехнулся, подумав о том, сколько воды утекло с тех пор, сколько всего изменилось.
– Добрый день, - сухо кивнула ему Луиза, Эмельред что-то буркнула в знак приветствия. Они никогда не относились к нему тепло, и он не мог их в этом винить – как можно было винить их за то, что им не нравилось его прошлое, не нравились их с Ликой разница в возрасте, не нравилось все то, что их брак принес ей. Они по-своему были правы, как и он. К осени своей полной трудностей и неприятностей жизни, получив от судьбы заслуженный отдых, он придерживался простой философии – каждый прав по-своему, со своей точки зрения. Чарльз, огненно-рыжий мужчина пятидесяти пяти лет, отец его жены, пожал руку куда более приветливым жестом, расцеловав внука. Они познакомились уже после освобождения Антонина, когда Долоховы перебрались в Америку и неделю прожили в доме Блаттона-старшего, и хотя Чарльзу никогда не нравился тот факт, что он о свадьбе дочери (весьма фиктивной, что не без легкого оттенка горечи признавал Антонин) узнал задним числом и не присутствовал на церемонии, мужчина все же принял зятя и поддерживал с ним вполне лояльные отношения. Может, причиной служил американский менталитет, может, он и в самом деле принял Антонина в свою семью. Это было не так уж и важно…
– Мы решили, что пора вас навестить, - поведал он, подмигнув дочери. – В конце концов, приобретение нового холодильника не могло не быть мной отмечено, - Анж прыснула, как и дети. Блаттон-старший был поклонником всех возможных технических магловских устройств и любое такое изобретение человечества, от микроволновых печей до видеокамер, занимало его на часы, с детальным разглядыванием каждого дюйма прибора. А уж про компьютеры, телефоны и телевизионную технику и говорить не стоило – Чарльз проводил сутки, изучая их во всех мыслимых аспектах. Антонину отчего-то вспомнилось, как на первый день рождения Ричарда, рожденного уже тут, в США, мистер Блаттон торжественно-пафосным голосом объявил дочери, что прибыл исключительно изучить в их новом на тот момент домике всю технику. Подмигивая при этом так, что становилось понятно, что у них есть какие-то общие шутки на эту тему. Обижаться на это заявление было глупо – в Ричарде и Мэл, пока еще единственных внуках, несмотря на наличие трех детей, двое из которых были сейчас в браке, он и Лу души не чаяли.
– Мы еще и ноутбук приобрели новый, - усмехнулся Долохов. Чарльз с выражением крайней одухотворенности на лице воздел руки к небу.
– О, тогда мы просто не можем не задержаться на пару дней, - продекларировал он к всеобщему смеху. Все прекрасно понимали, что на самом деле за этими словами стоит совсем иное… Но, так или иначе, неожиданное прибытие Блаттон и на денек заглянувшей Эмми сорвало планы по посещению Рокфорда узким семейным кругом и вместо этого все семейство посетило городской парк, потом с подачи Эм и Лики сводили детей в Диснейлэнд, а вечером собрались на уютной кухне за тыквенным пирогом приготовления Лики и Луизы. Теплая, спокойная и уютная атмосфера, смех, шутки… Нет необходимости отталкивать кого-то, лгать, идти на ухищрения. Все предельно просто и от этого очень живо, близко и по-человечески важно. В кругу этих людей, нейтрально относящихся к нему или симпатизирующих, он обретал то, чего никогда прежде не мог до конца понять в жизни и что, быть может, заставило его многое пройти в прошлом. Семью. Пусть маленькую, пусть странную, пусть на самом деле не его, но все же семью…
***
Эмельред ушла после ужина, сославшись на то, что у нее много работы, Чарльз и Луиза в гостевой спальне крепко уснули, после насыщенного прогулками и общением с дочерьми дня, дети, полные после аттракционов и встречи с мультяшными и сказочными любимцами впечатлении, не без труда были уложены Ликой и мужчина, заперев за собой дверь спальни, вдохнул сладковато-кислый запах ее волос. В свете небольшой лампы на тумбочке ее волосы напоминали яркий костер, играя огненными отблесками. Он давно забыл, какими они были, когда были черными. Это было бесконечно давно, в другой жизни. В этой жизни все было иначе, все было начато с чистого листа. Теплая рука скользнула по его щеке, на губах появилась свойственная только ей понимающая и мудрая улыбка. Она была девчонкой, когда они встретились, но уже тогда стала единственной, кто по-настоящему смог понять его душу. Не попытаться, а именно понять.