Шрифт:
— Я рад за Астерию, — тут же произнес Кейфер таким тоном, словно был абсолютно противоположного мнения, — но мне до сих пор кажется, что еще день на восстановление сил нам бы не помешал.
Из всех шестерых, он был самым осторожным, и его холодное отношение ко всем небесным жителям наводило на мысль, что он вообще не умеет чувствовать теплоту к кому-либо. И его постоянно колючий, суровый взгляд лишь подтверждал это.
— Это была бы напрасная задержка и для нас, и для юной феи, — возразил ему Иллирдис, — и одного дня нам хватит, а для Астерии очень важно начать путешествие как можно раньше. Ведь хорошо известно, как с каждым днем ухудшается ситуация на земле.
Иллирдис был самым мудрым из всех, и остальные очень часто полагались на его мудрость в принятии решений.
— Мы сможем защитить юную фею в случае опасности, — произнес Зитрейн, поддержав Иллирдиса, — но самая большая ответственность лежит на тебе, Вирджио.
Тот согласно кивнул — он знал, что именно ему предстоит приходить к фее в минуты сомнений и трудностей, и был этому рад.
— Я бы тоже хотела быть с Астерией на земле, — с нотами легкой зависти произнесла Рейки — она стала Исследовательницей гроз недавно, и даже теперь не утратила той любопытности, которая свойственна любой юной фее, — жаль, что не я — наставница юной феи.
— Твое время придет позже, — отозвался Иллирдис спокойно, — а пока будешь помогать нам, и набираться наставнического опыта, наблюдая за Вирджио.
— Нет причин торопить время, — поддержала его Гвиенна, что отличалась рассудительностью и наблюдательностью, благодаря чему была столь же опытна, как и Иллирдис.- Когда в Туманной долине появится фея или небесный житель, которые будут близки по духу тебе, ты станешь наставницей для нее или него. И сама будешь поддерживать подопечного в путешествии по земле.
Чуть успокоившись, Рейки кивнула.
«Мне понятно ее желание поддерживать кого-то, — подумал Вирджио, — я ведь и сам, когда только стал Исследователем гроз, очень этого хотел. И вот, теперь это желание осуществится».
Он ощутил, как возрастает предвкушение, становясь радостным волнением. Да, ему самому будет очень непросто дождаться завтрашнего утра…
…Когда первые лучи взошедшего над горизонтом солнца окрасили облака в огненно-красные цвета, все шестеро Исследователей гроз появились перед Астерией, едва сдерживающей свое радостное волнение.
— Настал тот день, когда твое путешествие по земле начнется, — произнес Иллирдис, — день большой радости, но, так же, большой ответственности. Ты ждала его долго, и сейчас, наконец, сможешь спуститься на землю, чтобы получить свой бесценный опыт. Мы перенесем тебя в мгновения.
Фея застыла на месте, понимая, что это необходимо для лучшего перемещения. А все Исследователи гроз, собрав в руках едва видимые шары энергии, пустили их одновременно в Астерию. Почувствовав странную щекотку по всему телу, фея зажмурилась, а когда щекотка прекратилась, открыла глаза. И широко распахнула их, увидев, куда именно попала: вокруг нее высились деревья, чьи зеленые кроны смыкались высоко над головой Астерии. Она очутилась в лесу, но не дремучем — веселые солнечные лучи наискось прорезали неплотно сомкнутые кроны, освещая многими световыми пятнами землю и росшие на ней травы, цветы. Астерия только захотела подбежать к ближайшему цветку, чтобы рассмотреть его поближе, как перед ней возник Вирджио, тепло улыбающийся.
— Я рад тому, что твое желание и цель, наконец, осуществились, — произнес он, — и теперь я дам тебе новую цель. В своем путешествии по земле тебе нужно будет научиться понимать разницу между людьми, которыми движет любовь и другие позитивные чувства, и людьми, сердца которых полны негативом. Научиться не просто видеть это по их облику, но чувствовать душой. А так же понять, почему одни люди подвержены негативу, а другие — нет.
— Ого… — протянула Астерия, — эта цель такая большая… И сложно осуществимая. Но я обязательно выполню ее!
Исследователь гроз улыбнулся вновь, порадовавшись тому, что сложность достижения цели не устрашила фею, и она полна решимости идти вперед.
— Теперь, когда ты знаешь цель своего путешествия по земле, настала пора тебе измениться.- Произнес Вирджио, подойдя к Астерии вплотную. Фея ощутила, как теплая энергия окутала ее, и, одновременно с этим, почувствовала перемены в себе. Ощупав лицо, она поняла, что нос и щеки стали круглее, и увидела, что длинные волосы стали вместо серебристых рыжими и кудрявыми. Да и вес тела ощущался сильнее, как и прохлада воздуха. А вместо невесомого наряда на ней было легкое платье зеленого цвета.
— Теперь ты выглядишь, как земная девочка, — сказал Вирджио довольным тоном, отстранившись от феи, — и чувствуешь все окружающее почти так же, как делают это люди. С этого мгновения ты больше не можешь летать и творить какую-то магию — запомни это. Зато тебе будет просто общаться с людьми и узнавать от них все, что тебе будет любопытно. Но в разговорах с ними ты не должна рассказывать что-либо о себе, кроме того, что путешествуешь. То, что ты — фея, должно остаться в тайне.
Астерия понимающе кивнула, показав, что все поняла.