Вход/Регистрация
Небесная страна. Противостояние в небе и на земле
вернуться

Pelagea Sneake Marine

Шрифт:

— Вот как… — протянула Астерия, — теперь, зная все это, я понимаю, что твое поведение было единственно возможным в такой ситуации.

— А раз мы выяснили, что ты не враг нам, нужно вернуться в убежище, — произнес Кевин, — придется идти чуть дольше, но после мы окажемся в полной безопасности.

Он тут же поднялся на ноги, и, подойдя к лианам, загораживающим вход в пещерку, немного постоял на месте. Астерия только собралась спросить, чего он ждет, как парень удовлетворенно кивнул, и вышел из пещеры. Фея последовала за ним, зная, что Куро идет следом.

Хоть Астерия и не ориентировалась в лесу, она сразу поняла — сейчас они идут совсем в другую сторону. И теперь на их пути попадалось все больше трудно проходимых мест — не только лианы, прочно сплетающиеся межу собой, но и поваленные деревья, буреломы и другие лесные препятствия. От преодоления этих препятствий Астерия совсем скоро запыхалась и почувствовала, что начинает уставать. На ее вопрос о том, скоро ли они придут, Кевин ничего не ответил, и фея, решив, что она его отвлекает, замолчала, постаравшись как можно внимательнее глядеть под ноги — уже не раз коварные корни заставили ее упасть. Упав в очередной раз, Астерия, поднявшись на ноги, не увидела Кевина. Она только подумала, что нужно спросить у Куро, куда делся парень, сделала по инерции несколько шагов вперед… А в следующий миг поняла, с внезапным потрясением, что куда-то летит. Непроизвольно завизжав, Астерия почти сразу поняла, что не летит, а катится по какой-то грубой, но довольно гладкой поверхности. Это продолжалось недолго — совсем скоро она остановилась, вылетев из тоннеля небольших размеров в довольно просторный тоннель. Он был освещен факелами, висящими на стенах, и кроме Куро с Кевином здесь больше никого не было.

— Этот тоннель приведет нас в убежище, — произнес Кевин, помогая Астерии встать на ноги, — идти недалеко, а по пути нам встретится еще несколько проходов в этот тоннель.

Фея снова последовала за своими провожатыми, с любопытством глядя вперед. То и дело, слева или справа появлялись ответвления, которые, судя по их склону, вели откуда-то сверху. Похоже, в лесу немало путей, ведущих в этот тоннель…

Фея только завершила эту мысль, как увидела, что тоннель впереди расширяется, и становится светлее. А еще через минуту попала в очень просторную пещеру, с несколькими естественными каменными колоннами в разных местах. Факелы здесь располагались куда чаще, чем в тоннеле, а в середине пещеры горел большой костер. Еще здесь было много людей — одни собрались в небольшие группки, другие чем-то занимались поодиночке. Все люди были одеты в одежды зеленого, серого, коричневого или синего цветов. А самая большая группа расположилась у костра, и Астерия, проходя мимо, почувствовала приятный запах.

Кевин и Куро не остановились у костра, и фее пришлось идти дальше. Тут она заметила, что некоторые участки стен пещеры и слева, и справа, занавешены плотной темно-зеленой тканью. Пройдя неподалеку от одной такой ткани, фея поняла, что за ней скрывается какой-то проход — ткань едва заметно колыхалась. Интересно, что же скрывается за ней?

Думая над этим вопросом, Астерия не заметила, как вместе со своими провожатыми дошла до конца большой пещеры, и теперь стояла у очередной занавешивающей участок стены тканью. Эта ткань, в отличие от остальных, была темно-синего цвета, и не колыхалась.

Кевин, подойдя вплотную, редко просвистел, и один раз стукнул по стене пещеры возле занавески. Она сразу же отодвинулась, и Астерия увидела мужчину, одетого в синие одежды. У него была небольшая черная борода и черные до плеч волосы, а глаза коричневые.

— Мы привели новенькую, — заговорил с ним Кевин, — ее зовут Астерия. Она не здешняя. Уверен, Сильраиру будет очень интересно побеседовать с ней.

Мужчина, внимательно глянув на фею, кивнул, и, чуть отдернув полог, пропустил пришедших внутрь. Войдя вслед за Кевином, Астерия обнаружила, что стоит в маленькой пещерке, без каких-либо выходов, кроме того, через который они только что вошли. В углу пещерки сидел на плотном одеяле красно-синего цвета мужчина лет пятидесяти, о чем-то глубоко задумавшийся — он смотрел на полотно с какими-то странными рисунками. Но вот он поднял взгляд на Астерию, и, увидев его темно-синие глаза, словно пронизывающие ее насквозь, фея подумала на миг, что он чем-то похож на Исследователя гроз. Несмотря на то, что волосы у него были черные, собранные в хвост, подбородок закрывала густая борода, а одежды не могли скрыть хорошо развитые мускулы. Мужчина был одет в одежды темно-синего цвета, несколько потрепанные, а на боку у него фея увидела изогнутый предмет, частично скрытый кожаным чехлом с красивым плетением.

— Меня зовут Астерия… — было, начала фея, но мужчина, подняв ладонь, словно попросил ее помолчать немного. Но глаза его не отрывались от глаз Астерии, и контакт этот длился так долго, что у феи заслезились глаза.

— Астерия, — произнес он, наконец, — ясным, четким, голосом, по-прежнему не отводя взгляда, — у тебя большая цель — научиться определять, добрый человек перед тобой, или жестокий. Причем, не только по его виду, но и с помощью интуиции. Ты пришла к нам издалека… Где все совсем иначе, чем здесь.

Астерия почувствовала, что ее ноги словно приросли к полу. Как он узнал все это? Она ведь ничего, кроме своего имени, не сказала! А если он смог узнать, где она живет, и кто на самом деле? Это ведь нельзя ей раскрывать никому из людей…

— Большего я увидеть не могу — остальное скрывает плотный туман, — прозвучали неторопливо слова Сильраира, принеся облегчение Астерии. — Но если можешь рассказать хотя бы часть этого, я был бы раз послушать.

— Я и все мои сородичи живем в противостоянии, совсем, как вы, — произнесла фея. Она решила, что если не будет говорить имена и названия, ее собеседник не поймет, кто она и откуда.- В нашу обитель часто вторгаются враги, жаждущие уничтожить нас. Это сплачивает нас, и после долгой битвы враги отступают. Но когда их силы восстанавливаются, приходят вновь.

— Раз вы тоже враждуете с кем-то, должно быть, у вас каждый воин на счету? — спросил мужчина, подавшись вперед, — отчего же ты в такое неспокойное время далеко от дома? Что даст тебе путешествие, что не смогут дать сородичи?

Астерия ответила тут же, не думая:

— В путешествии каждый наш житель может полностью раскрыться. Через знание о мире, людях и опасностях, что могут там подстерегать, через бесценный опыт мы становимся сильнее духовно. И только после этого можем полноценно сражаться с врагами.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: