Шрифт:
Остановившись, оба умолкли, потому что в зарослях разбитого у домика сада цветов кто-то возился.
К удивлению Дая, Ки опустилась на одно колено и поклонилась.
– Вряд ли он видит тебя, - скептически заметил спутник.
Но Ки не поднимала головы, оставаясь в той же позе. Внезапно заросли зашевелились активней, послышалось недовольное ворчание.
– Ошибаетесь, юноша. Я вижу всё.
Цепляясь за землю, из зарослей показались ладони. Было видно, что владельцу их с превеликим трудом удаётся передвигаться, будучи безногим. Затем показалась низко опущенная голова с двумя чёрными косицами по бокам. Помогая себе руками, Безногий Кузнец окончательно выбрался из палисадника, и Дай увидел, что безногое тело покоится на деревянной тележке с очень низкими бортиками. Хозяин дома был одет в ветхую серую робу, перетянутую не менее ветхим пояском. Когда же, остановившись, Кузнец поднял голову, Дай от изумления потерял равновесие.
На них смотрело лицо пожилой, но ещё не растерявшей всей красоты и стати, женщины. На вид ей было никак не больше семидесяти, а эти, с трудом волокущие хилое тело руки в трудовых мозолях, этот невесёлый, почти страдальческий взгляд – всё говорило о том, что незнакомка никак не могла быть тем самым Безногим Кузнецом, о котором говорила Ки. Поэтому Дай в недоумении уставился на спутницу.
– Поклонись, - зашипела Ки.
Парень повиновался и украдкой шепнул ей:
– Это безногая жена Безногого Кузнеца, я надеюсь?
Но Ки не успела ответить – новый удар волны воспоминаний заставил Линга увидеть хозяйку дома в новом свете. Стремительной лентой взлетает навстречу длинное змеиное тело, а он пытается удержать равновесие на шатком верёвочном мосту. Времени на отражение атаки не остаётся, и Гадюка, обвившись вокруг мохнатой лапы, сокращает мышцы, заставляя врага бить самого себя…
– Дай, ты упал прямо на меня… Очнись, пожалуйста… - услышал он сквозь темноту приглушённый голос Ки.
– О нет, опять…
С трудом приподнявшись, Дай увидел под собой недовольную Ки, а рядом – подъехавшую почти вплотную старицу.
– С каких это пор твои видения стали сопровождаться потерей сознания? – В голосе Ки отчётливо слышался страх, и Дай улыбнулся.
– С тех пор, как повстречал тебя.
Грубый, почти мужской возглас хозяйки хижины неожиданно вмешался в их разговор.
– Что ты видел, расскажи. Вы пожаловали ко мне с особым заказом, я чувствую это. Просто раньше Ки всегда приходила одна.
– Я… я видел вас… наверное. Не знаю. Вы были змеёй, кажется, гадюкой, и сражались со мной на каком-то мосту…
– Очень интересно, - сощурилась старица. – Но малоинформативно. Давайте теперь к делу.
Не поднимаясь, дабы не доставлять калеке неудобств, Дай и Ки поведали ей о цели визита, после чего безногая долго смотрела на парня, а затем изрекла:
– Значит, действительно особый заказ. Хм, - взгляд её упал на тесак, висевший на поясе гостя. – Для молодого и сильного воина нужен такой же меч – тысячу раз закалённый, из молодого металла, без признаков коррозии. Есть у вас подобный металл?
– К сожалению, нет, - призналась Ки. – Но мы с Даем планируем его достать.
Старица понимающе покачала головой.
– Только не берите бандитское оружие, оно впитало в себя зло, и если меч будет выкован из этой тьмы, она поработит разум нового владельца, превратив его в исчадие ада. У твоего спутника есть все предпосылки стать таковым, поэтому будьте осторожны, выбирая материал.
– Значит ли это, что вы согласны? – уточнила Ки.
Брови калеки слегка поднялись.
– Разве я когда-нибудь вам отказывала?
В ответ Ки низко поклонилась.
– Благодарю вас, Почтенная. Мы пойдём, уже поздно.
– А как же чай? – совсем по-простому и даже несколько обиженно произнесла та. – На чай не останетесь?
В ответ Ки ещё раз поклонилась, заставив сделать то же самое и Дая, затем оба поднялись с колен.
– Премного благодарна вам, Почтенная, но нам и вправду пора. Отец остался один, он будет волноваться.
Старица понимающе кивнула и как-то странно взглянула при этом на Дай Линга. Буркнув «Спасибо, до свидания», парень повернулся и зашагал вслед за Ки в обратный путь.
Он хранил молчание до тех пор, пока домик Безногого Кузнеца не скрылся из виду. После этого Дай просто-таки взорвался целой бурей эмоций:
– Зачем ты меня дурачила, Ки? – повторял он, кружа вокруг спокойно идущей девушки и беспрестанно жестикулируя. – А может, продолжаешь дурачить в эту самую минуту? К чему ты упоминала о ней в мужском роде? И как такое слабое, старое, женское тело способно ковать оружие высшего качества, расплавлять металл, раздувать меха? Как???
– Ты так эмоционален, Дай, - самодовольно усмехнулась Ки, не прерывая ходьбы. – Мне это даже нравится, но, к сожалению, твоё невежество всё портит.