Шрифт:
Мэг что-то пробормотал сквозь зубы.
— Я должен тебе сказать, что любой человек, который вообще верит в так называемое парапсихологическое воздействие, думает, что он сам обладает возможностью такого воздействия. — Худ говорил сухим лекторским тоном. — Однако нередко это оказывается выдумкой.
— Тогда как же нам удалось добраться сюда?
— Возможно, мы никогда не узнаем этого. Может быть, у Специальной полиции какие-нибудь новые инструкции? Или тебя просто любят Демоны Тумана, Мэт?
— У меня тоже была такая мысль.
Миссис Хэнкок снова пошла на кухню.
— Когда ты пытался пробраться в Госпиталь, — продолжал Худ, — тебя сразу же заметили. Ты, должно быть, пересек сторожевой луч. Тогда ты не пытался бежать?
— Меня освещали четыре прожектора. Я просто поднялся.
— И тогда они перестали обращать на тебя внимание? Они позволили тебе спокойно уйти?
— Так и было. Пока я шел, я все время оглядывался, ожидая, что из динамика раздастся окрик, но этого не произошло. Тогда я побежал.
— А тот охранник, который провел тебя в Госпиталь. Не произошло ли чего-нибудь, прежде чем он помешался и побежал обратно к воротам?
— В каком смысле?
— Ну, может, что-нибудь со светом?
— Нет.
Худ выглядел разочарованным. Лэйни сказала:
— Люди как будто забывают о тебе.
— Да. Так было всю мою жизнь. В школе учитель никогда не спрашивал меня, если я не знал ответа. Хулиганы никогда не приставали ко мне.
— Мне бы так везло, — сказал Худ.
Лэйни выглядела рассеянно, — она, казалось, обдумывала только что пришедшую ей в голову мысль.
— Глаза, — произнес Гарри Кейн и остановился в задумчивости. Все это время он молча слушал, сидя в типичной позе мыслителя: подбородок опирается на кулак, локоть покоится на колене. — Ты сказал, что с глазами охранников происходило что-то странное.
— Да, только я не знаю, что именно. Мне кажется, раньше я уже встречал подобный взгляд, но не могу вспомнить…
— А тот человек, который выстрелил в тебя, у него было что-нибудь с глазами?
— Нет.
Лэйни вышла из состояния рассеянности и теперь выглядела удивленной.
— Мэт, как ты думаешь, Полли пошла бы к тебе домой?
— Демоны Тумана, при чем здесь это?
— Не выходи из себя, Мэт. У меня есть основания для этого вопроса.
— Даже представить себе не могу…
— Именно поэтому мы и обсуждаем это все вместе.
— Хорошо. Да. Я думал, что она пойдет ко мне домой.
— Затем она внезапно повернулась и ушла.
— Да. Эта мерзавка просто… — Мэт проглотил остаток фразы. Только сейчас, когда ощущение боли, ярости и унижения воспринимались как что-то, оставшееся в прошлом, он по-настоящему осознал, как сильно она его ранила. — Она просто ушла, как будто вспомнила что-то. Что-то более важное, чем я, но не настолько важное, чтобы надо было спешить. Лэйни, может быть, это из-за ее слухового аппарата?
— Радио?.. Нет, вряд ли так рано. Гарри, ты говорил Полли по радио что-нибудь такое, что не сообщил остальным?
— Я сказал ей, что назначаю ее выступление в полночь, после того как все разойдутся по домам. Каждый слушал бы выступление с помощью своего личного аппарата. Кроме этого, ничего.
— Значит, у нее не было никаких причин бросать меня, — сказал Мэт. — Я до сих пор не могу понять, зачем нам нужно ворошить это.
— Это все, конечно, странно, — сказал Худ. — Но, по-моему, незачем слишком сильно переживать из-за таких пустяков, ведь ты еще так молод.
Лэйни спросила:
— Тебя это очень обидело?
— Да, черт возьми, очень. Я ненавижу, когда со мной так обращаются — поиграют, как с куклой, а затем бросают.
— Ты не обидел ее чем-нибудь?
— Не представляю, как я мог ее обидеть. Я напился только потом.
— Ты рассказывал мне, что такое уже случалось раньше.
— Каждый раз. Каждый раз до тебя. До той пятницы я был девственником. — Мэт воинственно посмотрел вокруг. Никто ничего не сказал. — Поэтому я не понимаю, зачем нам говорить об этом. И это, черт возьми, совсем не пустяк в моей молодой жизни.
Худ сказал:
— Такое поведение нетипично для Полли. Полли вовсе не ветрена. Я ведь не ошибаюсь, Лэйни?
— Нет. Она очень серьезно относилась к выбору партнера. Она бы не стала заигрывать с человеком, который ей на самом деле не нравился. Интересно…
— Я не думаю, что я обманывал себя, Лэйни.
— Я тоже так не думаю. Ты все время говоришь, что с глазами охранников творилось что-то странное. Может быть, и с глазами Полли тоже было не все в порядке?
— К чему ты клонишь?