Шрифт:
Глава 7
Деньги, точнее — их отсутствие
Несмотря на чудовищное количество происшествий, что стряслись с ним с тех самых пор, как он последний раз был в офисе, Флин, вернувшись на работу, обнаружил, что там мало что изменилось. Будто он вообще никуда не уезжал. Спасибо Тиффани, которая регулярно проверяла его электронную почту и автоответчик и аккуратно разбирала документы в его корзине для входящих бумаг. В тот день, когда он вышел из отпуска, ее в офисе не было, но стоило ей прийти, как она тут же подскочила к его столу и одарила Флина своей искрящейся радостью улыбкой.
— Привет, с возвращением! Как все прошло? Давай, расскажи мне скорее, а то я умру от нетерпения.
— Отпуск хуже некуда. Сущий кошмар, — снова почувствовав себя униженным, признался Флин.
— О нет, не может быть.
Она сидела на краешке его стола, длинная юбка закрывала ее ноги до самых щиколоток; на ней были летние шлепанцы на толстой резиновой подошве, которые сейчас болтались на кончиках пальцев.
— Не знаю, хватит ли мне сил все тебе рассказать. Мне как-то неловко.
На самом деле Флину было более чем неловко, но почему-то он не мог не улыбнуться, глядя на то, с каким сомнением во взгляде она уставилась на него.
— О, Флин, ты просто обязан рассказать!
Он уступил и рассказал ей отредактированную для Джорди версию.
— Ну вот, как сама понимаешь, я почти рад возвращению на работу.
— Как жаль. Та еще стерва, право слово. — На мгновение Тиффани закусила верхнюю губу, а потом добавила: — Ну, я рада, что ты вернулся. Тут без тебя была смертная тоска.
Это ее заявление было таким неожиданным, таким искренним, что у Флина сразу поднялось настроение. Это были самые теплые слова, которые ему говорили за многие годы.
— Спасибо. И отдельное спасибо, что прибралась на моем столе.
Больше никто его особо не расспрашивал об отпуске. Мартина сказала:
— Ничего себе! И как тебе удалось так загореть?
Но она так и не спросила его, как он отдохнул, все ли у него в порядке, и к обеду все уже успели забыть, что он вообще куда-то уезжал.
Еще Флин позвонил в свой банк, чтобы заказать новую карту и договориться забрать из ближайшего к нему филиала тридцать фунтов. Этой суммы обычно на неделю было маловато, но Флин надеялся, что это поможет ему научиться более разумно тратить деньги. К концу рабочего дня он решил еще раз позвонить в свой банк и проверить баланс. Лучше бы он этого не делал. На счету оставалось всего двадцать шесть фунтов и одиннадцать пенни. Если он снимет на пенни больше, то превысит кредит. От этого откровения Флин опять впал в уныние. Оказывается, он потратил почти все свои сбережения, хотя был уверен, что у него в запасе никак не меньше ста фунтов. И как он мог быть таким беспечным? Но, несмотря на столь печальное известие, придется как-то дотянуть до зарплаты, потому что, увы, деньги он печатать не научился.
— Если тебя это хоть как-то утешит, то я тоже на мели, — позже призналась ему Тиффани.
— Серьезно?
Флин как-то раньше не задумывался, что у кого-то тоже могут быть проблемы с деньгами. Очевидно, Тиффани получала меньше, чем он, потому что была всего лишь помощницей специалиста по рекламе. Он просто думал, что все остальные живут лучше, потому что умеют распоряжаться деньгами. Слушая рассказ Тиффани о том, как ей приходиться крутиться, чтобы заработать достаточно денег, он, к своему стыду, повеселел. Что ж, вот он, союз неудачников: она в долгах, потому что мало зарабатывает, а он — потому что неправильно управляет деньгами. Он всегда чувствовал, что выделяется среди своих друзей, что он какой-то не такой, ненормальный. Все они, казалось, легко шагали по жизни, им всегда хватало денег — не важно, получили ли они их в наследство или заработали.
Как назло, в тот вечер Джорди пришел домой вслед за Флином и прямо с порога завел разговор о неоплаченных счетах:
— Нам срочно нужно заплатить за газ, свет и телефон. Вот, посмотри, — протягивая бумаги Флину, сказал он. — Да, уж, если хочешь жить комфортно в новом доме, то придется отдать за это целое состояние.
— Сколько мне нужно заплатить?
— Если не ошибаюсь, твоя доля — сорок восемь фунтов. Нам просто необходимо расплатиться завтра. Извини, что принес тебе таким печальные вести.
У Флина все поплыло перед глазами:
— Проблема в том, старина, что у меня нет столько денег. Осталось всего тридцать шесть фунтов, чтобы протянуть девять дней до зарплаты; десять у меня с собой, наличными. Нельзя подождать, пока придет общая квитанция? Тогда сразу за все и заплатим.
И почему только Джорди всегда такой пунктуальный в подобных вещах, и почему он постоянно тиранит Флина, будто его бедность — это болезнь?
Джорди ухмыльнулся и с сожалением посмотрел на Флина: