Шрифт:
Мимо со свистом пронеслось тело и врезалось в стену, но тут же встало и присоединилось к новой волне атаки. Стоя спина к спине, напарники отбивались от хрен его знает почему оживших трупов, но грубая сила противникам была нипочём, а количеством они превосходили во много раз…
«Точно! Количество!» Откинув от себя парочку настырных зомби, Наруто сложил печать — и вот уже коридор заполонили десятки его копий.
— Бежим! — крикнул настоящий, схватив Сакуру за руку и стремительно увлекая прочь, пока теневые клоны боролись с трупами.
Где-то вдалеке раздались взрывы — этот звук принёс неожиданное удовольствие Наруто, и коноховцы дружно рванули в сторону его источника. По пути на них несколько раз из тёмных углов выскакивали зомби, но шиноби раскидывали их, не сбавляя скорости. Добежав до конца длинного коридора, они завернули за угол — и столкнулись с несущимися навстречу товарищами.
— Целы?! — встревожено спросил Наруто, осматривая их и, к облегчению, не замечая серьёзных ран.
— Валим! — рявкнул в ответ Дейдара. — Там хренова туча скелетов!
И действительно, по коридору, из которого выскочили они с Хинатой, неуклюже бежали, гремя костями, скелеты со старинным ржавым оружием наперевес. По следам же Наруто и Сакуры брели неровными рядами трупы.
— Сюда! — быстро сориентировавшись, Наруто резко распахнул ближайшую дверь и взмахом руки подогнал остальных. Прежде, чем вбежать в комнату следом за девушками, Дейдара бросил в преследователей пару бомб и вместе с Наруто шмыгнул в укрытие.
— Кац, мать вашу!
По ту сторону двери раздался взрыв, а затем всё стихло. Несколько томительных секунд шиноби стояли в абсолютной тьме, напряжённо прислушиваясь, но пока в коридоре не было слышно шагов.
— Нужно забаррикадировать дверь, — негромко предложила Сакура, стоявшая, судя по звуку, в нескольких шагах от Наруто.
— Чем? — уточнил он, бесцельно крутя головой впотьмах. — Кто-нибудь уже наткнулся на мебель?
— Наруто-кун, в трёх шагах справа от тебя большой шкаф, — подала голос Хината.
— Хината, ах ты моя умница, — проговорил Дейдара с нервным смешком; наверное, он хотел немного разрядить обстановку, но получилось слабо. — Подойди, кстати, ко мне, мм.
— Эй, а поискать ещё какую мебель не хочешь? — буркнул Наруто, уже добравшийся до шкафа и начавший его двигать.
— У меня руки заняты, да, — отозвался Дейдара; судя по тихому чавканью, заняты были рты на его ладонях производством взрывчатки. — Хината, пожалуйста, засунь ручку в передний карман моих шорт…
— Что?! — вскинулся Наруто, одним сильным толчком поставив шкаф вдоль двери (та открывалась внутрь).
— Заткнись, нам же нужен свет, — процедил Дейдара недовольно. — В темноте, конечно, интим, но сейчас как-то не до того.
Прежде, чем Наруто ответил, щёлкнула зажигалка, и её огонёк дал хотя бы минимальный свет.
— А ты ещё спрашивал, зачем она нам, — хмыкнул подрывник. — Учись, я лишнего не куплю, мм.
— Дейдара! — вдруг испуганно воскликнула Хината, переведя взгляд на его руки; ладони парня были в крови, стекавшей по пальцам, сочившейся из глубоких, может, даже сквозных ран. — Неужели та ловушка всё-таки?..
— Со мной всё нормально, — отрезал он.
— Покажи, — требовательно сказала Сакура, решительно шагая к нему.
Дейдара скривился, но под настойчивыми взглядами обеих девушек сдался и с неохотой протянул Сакуре руки, продолжая ворчать, что это лишь царапины. Пока девушка залечивала его раны, Наруто решил осмотреться и понять, где они всё-таки забаррикадировались. Света зажигалки не хватало, чтобы полностью осветить комнату, но и так было понятно, что находятся шиноби в спальне — из темноты выступал один из столбиков кровати с балдахином, рядом виднелась тумбочка, а что было дальше, скрывал мрак.
— Наруто-кун?
Он обернулся; все товарищи пристально смотрели на него, словно чего-то ожидали.
— Что делать будем, даттебаё? — Наруто постарался вложить в свой голос всю уверенность. — Прорываться?
— Не знаю, — пожала плечами Сакура, прекращая медицинскую технику. — Снаружи ведь должны были остаться орденские; странно, что они до сих пор не проникли в дом.
— В этом здании сейчас сильно изменены потоки магии, — Хината извлекла из шкафа, которым была заблокирована дверь, кусок какой-то ткани и подала его подрывнику, чтобы тот мог стереть с рук свою кровь. — Такое чувство, что весь этот дом…
— Ловушка, да? — закончил за неё Дейдара.
— Причём рассчитанная явно на нас, раз не впустила никого из магов, — добавила Сакура.
На какое-то время все замолчали, задумавшись. В коридоре меж тем стало раздаваться тихое, настораживающее шебуршание.
— Инферналы, — ни с того ни с сего сказал Дейдара, заставив всех вздрогнуть. — Те трупы так называются, мм.
— Откуда ты знаешь? — спросила Сакура, прищурив яркие зелёные глаза.
— Я ж телепат, забыла? — бросил Дейдара.