Шрифт:
— Вы чего?.. — начал было Дейдара, однако Сасори, не слушая протесты, отобрал у напарника лакомство и принюхался.
— Не советую тебе это есть, — спокойно произнёс он, кладя батончик обратно в коробку. — Если только ты, конечно, не хочешь провести ближайшие пару часов в обнимку с унитазом.
От его слов Наруто вздрогнул и быстро выплюнул на ладонь конфету, которую как раз собирался проглотить. Близнецы же посмотрели на Сасори с абсолютно одинаковой смесью удивления и восхищения на лицах.
— Как ты догадался? — спросил Фред.
Итачи заметил, как кукловод чуть приметно поморщился — конечно же, эти парни приняли его за ровесника.
— Я специализируюсь в области составления различного рода снадобий, — расплывчато объяснил Сасори. — При производстве этих конфет вы были небрежны и даже не потрудились перебить запах некоторых очень характерных для рвотного ингредиентов.
— Круто! — воскликнули близнецы, обменявшись идентичными хитрыми взглядами.
Тем временем Гермиона устроилась за столом напротив коноховских куноичи.
— Меня зовут Гермиона Грейнджер!
— Очень приятно, я Сакура Харуно.
— Хината Хьюга, — девушка поспешила отвернуться, заметив, с каким удивлением посмотрела Гермиона на её серебристые, без зрачков глаза.
— Так здорово познакомиться с волшебниками из другой страны! — восторженно сообщила Гермиона, лучившаяся радостью. — Скажите, а вы к нам надолго? И что планируете делать? Вы ведь наши ровесники, значит, будете учиться в Хогвартсе, да?..
— Не наседай на них, Гермиона, — усмехнулся Рон, плюхаясь на соседний стул. — На твой поток вопросов ответить нереально.
— Но интересно же, Рон! — поддержала Джинни, тоже устроившаяся рядом.
— Ничего, мы всё понимаем, — примирительно улыбнулась Сакура. — Если честно, мы и сами не знаем, сколько пробудем здесь, но пока да, мы с Хинатой и Наруто, — она кивнула на парня, всё ещё поглощённого изучением содержимого коробочки близнецов с опасными сладостями, — будем учиться на пятом курсе в Хогвартсе.
— Ой, так это значит с нами! — захлопала в ладоши Гермиона. — А вы уже знаете, на каком факультете будете?
— Директор сказал, что наше распределение на факультеты подождёт до начала учебного года, мм, — подрывник подошёл неслышно и опёрся руками на спинку незанятого стула. — Дейдара Тсукури, — представился он, — будущий седьмой курс.
— Если тебя распределят на Гриффиндор, будешь учиться с Фредом и Джорджем, — сказала Джинни, дружелюбно улыбаясь ему.
— А кто эти двое с вами? — спросил Рон.
— Они преподаватели, — ответила Сакура.
— Преподаватели?! — на лице Гермионы отразилась поистине безграничная радость. — А что они преподают?
— Сасори-сан занимается зельями, — при упоминании кукольника в голосе Сакуры замелькали холодные нотки, однако их было легко не заметить, — в частности различными ядами. А Итачи-сан преподаёт трансфигурацию.
— Ага, особенно он у нас любит изменения времени и пространства, мм, — хмыкнул Дейдара, в упор глядя на Итачи, не оставлявшего попыток среди всеобщего гвалта сосредоточиться на своей книге.
Итачи смерил подрывника пронзительным взглядом. Его наглое поведение начинало уже всерьёз раздражать, но пока Итачи сдерживал себя; впрочем, скорее всего, в ближайшее время всё же придётся преподать парню урок, который напомнит, как опасно выводить из себя обладателя Мангекью Шарингана.
А юные маги меж тем подозрительно притихли.
— Правда, что ли? — осторожно поинтересовался Рон, поглядывая на Итачи.
Он на миг прикрыл глаза, понимая, что от ответа теперь не уйти, и повернулся к беседовавшим шиноби и волшебникам.
— Дейдара несколько не так всё преподносит, — спокойно произнёс Итачи. — Мои исследования касаются в большей степени ментальной трансформации материй и объектов внутри сознания другого человека.
Оба Уизли и Грейнджер переглянулись.
— Это… потрясающе! — воскликнула Гермиона. — Такая необычная тема! Лично я никогда не рассматривала трансфигурацию в подобном контексте…
Дейдара очень выразительно закатил глаза.
— Хотя, насколько я знаю, в Британии исследования, затрагивающие человека, запрещены, — продолжала тем временем девушка, задумчиво глядя на Итачи. — А разве в вашей школе это позволено?
— У нас тоже существуют ограничения, — ответил он. — То, что использую я, не наносит непоправимого ущерба здоровью, и разрешение нашего директора у меня есть.
— А я и не знала, что стандарты Хогвартса и Махоутокоро так различаются, — сказала Гермиона. — Вы ведь из Махоутокоро? — уточнила она на всякий случай.