Вход/Регистрация
Как жить в обмане
вернуться

niddy

Шрифт:

Дадли тоже не остался без покупок. Все его вещи были дороже и моднее, чем у кузена, но Гарри это не трогало, что, похоже, очень бесило толстяка, который намеренно громко расхваливал свои обновки, критикуя новые вещи Гарри. Пакетов в руках у них не было: все вещи должны были привезти вечером. Правда, Гарри шёл в новой одежде: тётя сама ему приказала выбросить старую и сказала, что именно ему из купленного лучше надеть. Удобная, лёгкая, по размеру одежда не шла ни в какое сравнение с тем, в чём он был буквально пару часов назад.

– Мам, купи мороженное, - Дадли увидел ларёк и остановился, явно готовый ныть, пока мать не выполнит его просьбу.

– Выбирай, - похоже, тётя Петунья устала, весь день проведя в магазине, потому что даже не стала спорить, а ведь Гарри прекрасно знал, что в холодильнике дома для Дадли лежит с десяток разного вида ледяного лакомства.

Дадли тоже удивился. Он-то ожидал привычное: «Дадличек, миленький, ну потерпи до дому», ну или: «Маленький мой проголодался! Бедный Дадличек совсем вымотался. Конечно, дорогой, хочешь самое большое?», а тут просто «Выбирай» и ничего больше. Однако лёгкий ступор быстро сменился голодным блеском в глазах, и кузен потащил мать к ларьку, глядя на огромный ассортимент столь желанного в такую жару лакомства.

– Шшш… уйди… уйди!..

Гарри обернулся, услышав чей-то тихий голос. Странно, но никого поблизости не было.

– Ты не нушшна мне, - опять раздалось шипение, - Кышш…

Парень опустил голову, посмотрев на источник шума. Как раз в этот момент раздался воинственный мявк, и кошка, которую он видел на днях, напала на небольшую безобидную змейку.

– Кыш! А ну, пошла прочь!
– парень поднял первый попавшийся камень, и запустил его в кошку. Та как ошпаренная отскочила от змеи, выгнув спину и обиженно шипя на мальчика, - Я сказал, убирайся!
– в кошку полетел второй камень, но та, как-то странно зыркнув на него, скрылась за скамейкой.

– Спасссибо, - змея была ранена, и даже не могла уползти.

– С тобой всё в порядке?
– у парня защемило сердце, когда он увидел следы от когтей проклятой полосатой кошки на шкуре у змейки, - Почему ты не защищалась?

– Ты Говорящщий, - змея чуть приподнялась, смотря на него.

– Меня зовут Га… то есть, Змей, - исправился мальчик.

– Змей… - кажется, змею рассмешило это имя, и в то же время оно ей понравилось.

– А тебя как зовут? У тебя же есть имя?

– Лишша, - произнесла змейка, высовывая язычок.

– Так почему ты не защищалась, Лишша?
– парень аккуратно поднял змею. Та зашипела, ей явно было больно.

– Я не могу нападать на людей, - ответила змея.

– На людей? Но это же была кош… - парень замер. В памяти всплыли два эпизода: вот они с Роном видят, как кошка превращается в женщину, а вот та же полосатая кошка с пятнами вокруг глаз нападает на змею. Внутри как будто всё заледенело, он посмотрел в сторону скамейки, - П.. п.. профессор Мак.. МакГонагалл, - позвал Гарри, - П.. профессор, - но кошка не вышла, хотя парень был уверен, что она не ушла.

Ну, и что теперь делать? Да его же вполне могут исключить за такое!

– Шшш…

– Потерпи, я помогу тебе, - Гарри спрятал израненную змею под футболку как раз вовремя.

– Поттер, что ты там подобрал?
– раздался оклик тёти.

– Ничего, я просто… смотрел на кошку, - сказал чистую правду подросток, - Она от меня убежала.

Кузен фыркнул, не переставая поглощать пластмассовой ложкой мороженное, тётя Петуния неодобрительно дёрнула плечом.

Вскоре все трое были уже дома.

– На, это твои чеки, - сунула племяннику в руки гору бумажек женщина, - И сдача, - кинула она на стол 30 пенсов, - Надеюсь, ты отошлёшь это сегодня же. И выброси на помойку свои старые вещи.

– Да, тётя Петуния. Спасибо, - улыбнулся ей мальчик. У женщины на лице осталось выражение, будто она проглотила лимон.

* * *

Минерва МакГонагалл продолжала наблюдать за домом Дурслей. Несколько дней мальчик вообще не появлялся на улице. Несколько раз она видела его лицо в окне: будто подросток что-то высматривал. И вот, наконец, Поттер вышел из дома в сопровождении своей тёти. С ними был и второй мальчик.

Это была очень странная компания: чрезмерно полный подросток, тощая нервная женщина, и второй подросток - довольно хрупкий на вид, одетый в какие-то обноски не по размеру. Все трое двинулись куда-то пешком.

Когда Минерва увидела, куда они пришли, она села у витрины и стала наблюдать. Постепенно уверенность в том, что Поттеру не подпишут разрешение на посещение Хогсмида, начала испарятся. Мальчику купили столько одежды! Да и второму подростку тоже купили гору вещей.

Минерва видела, как продавцы суетились, раскладывали вещи по пакетам, как миссис Дурсль расплачивалась за покупки, но она не взяла их. Наверно у маглов, как и у магов, в некоторых магазинах покупки доставляются на дом. Только здесь, наверно, сами маглы их приносят, а не домовики.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: