Шрифт:
Мой рабочий телефон вдруг начинает звонить, и сердце замирает на миг. В голое проносится мысль, что это Джек, но возможно это и не он вовсе.
– Да? – отвечаю я на звонок и первые несколько секунд слышу лишь тишину.
– Я дал тебе достаточно времени? – спрашивает хриплым голосом Джек, а затем прокашливается. – Пообедаешь со мной?
Я молчу, не зная, что ответить. Услышав голос Джека, я поняла, что всё ещё таю на него обиду.
– Хорошо, - тихо отвечаю я, проглатывая ком в горле. – В кафе через дорогу.
– Идёт, - слышу я, как улыбается Джек, а затем лишь гудки.
Когда наступает время обеда, я собираю свои вещи и спускаюсь вниз, странно, что мы с Джеком за всё это время даже ни разу не встретились, ни в коридорах, ни где-либо в офисе, он вообще выходит из своего кабинета?
По пути в кафе, которое находится буквально через дорогу от компании, мне звонит Джессика.
– Сходим, пообедаем минут через пятнадцать-двадцать?
– спрашивает у меня она, тяжело дыша в трубку, похоже, Джессика в тренажёрном зале.
– Я уже иду обедать с Джеком, - отвечаю ей я, выходя на улицу.
– Жаль, - протягивает она.
– Я не слышала, как ты вчера вернулась, ты была дома?
– Да, ты уже крепко спала, - улыбаюсь я и перехожу дорогу.
– Я вчера просто ужасно устала, мы с мамой бегали по магазинам искали ей платье, потому что ей вдруг разонравилось то, что мы уже ей выбрали, - тараторит Джессика.
– Ладно, Джесс, - вздыхаю я, заходя в кафе, и сразу же замечаю Джека сидящего за столиком у окна.
– Мне пора.
– У тебя всё в порядке? Голос какой-то грустный, - замечает она, хотя я стараюсь не подавать виду.
– Тебе показалось, - отнекиваюсь я, не хочу, чтобы то, что я узнала, разошлось по всему Манхеттену. Я прохожу в зал, и Джек, повернув голову в мою сторону, сразу же меня замечает и поднимается со своего места.
– Пока, Джесс.
Я скидываю звонок, дабы не дать ей возможности сказать что-то ещё. Джессика достаточно чуткая и она быстро поймёт, что я ей солгала, она поймёт, что я расстроена даже по голосу и поймёт, что виной этому Джек.
В кафе как всегда приятная атмосфера, милая музыка и совсем мало людей, что странно. Я иду к столику, у которого уже стоит Джек и в сердце странная тревога, как будто я иду на первое свидание с незнакомым мне парнем, а не к человеку, которого я знаю уже почти два года.
– Привет, - говорит мне Джек, когда я подхожу к столику, ставлю сумку на стул и снимаю своё пальто.
– Ты всё ещё злишься?
– спрашивает он всё ещё стоя в шаге от меня.
– Я не злюсь, - сухо отвечаю я, вешая пальто, и Джек вдруг перехватывает мою руку.
– Я просто устала от того, что ты мне лжёшь.
– А что я должен был тебе сказать? "Привет, Клэр, мне нужно уехать в Вашингтон на один день, чтобы лично удостовериться в том, что Фрэнка Ховарда посадят за педофилию"?
– Да хоть так!
– раздражаюсь я ,пытаясь освободить свою руку, но Джек не отпускает, а лишь нервно вздыхает отводя взгляд в сторону.
– Ладно, прости, - смотрит он на меня.
– Что сделано, то сделано, этого уже не изменишь, а если даже изменишь, то я этого ни за что делать не буду, он заслужил.
К нам подходит официантка и Джек, наконец, отпустив мою руку, садится за столик и делает заказ на нас двоих.
Я недовольно вздыхаю и, скрестив руки на груди, сажусь за столик напротив Джека и закидываю ногу на ногу. Я молчу, пока Джек делает заказ и пока официантка не уходит, а потом просто жду, что Джек скажет дальше.
– И долго ты ещё будешь дуться на меня? Я попросил у тебя прощения, - говорит Джек, желая по скорее всё это закончить.
– Я не дуюсь!
– раздражаюсь я.
– Ты прав, что сделано, то сделано и если быть уже совсем честной, то мне плевать на Фрэнка и его дальнейшую судьбу, я его ненавижу! Но суть моей обиды в том, что я устала слушать твою ложь и верить тебе! Просто хватит! Неужели не понятно, что правда всё равно всплывает, рано или поздно, но она всплывает.
– Я просто знал, что ты будешь против, но я думал рассказать тебе об это после того как всё уже будет сделано, - оправдывается Джек, но теперь я ему не верю, тем более он писал Адаму, что я ничего не узнаю.
– Ладно, давай забудем об этом. Я не хочу ссориться и злиться, скоро день благодарения и нам лучше быть в хороших отношениях.
Джек усмехается и кивает, опустив взгляд вниз. Нам приносят еду, я ещё немного вредничаю перед Джеком, но ближе к концу нашей трапезы я практически забываю обо всей истории связанной с Фрэнком.