Вход/Регистрация
Чистая правда
вернуться

Болдаччи Дэвид

Шрифт:

Глава 58

Гарольд Рэмси с мрачным видом откинулся на спинку кресла.

– Я и представить не мог, что нечто подобное могло произойти здесь.

Маккенна и Чандлер сидели в кабинете Рэмси. Агент ФБР внимательно наблюдал за верховным судьей. На мгновение их взгляды встретились, потом Маккенна повернулся к Чандлеру.

– У нас нет никаких доказательств, что Майкл Фиске украл апелляцию; более того, мы не знаем, существовала ли она вообще, – произнес тот.

Рэмси покачал головой, не соглашаясь с детективом.

– Какие у нас могут быть сомнения после беседы с Сарой Эванс?

«Беседы? Скорее допроса инквизиции», – подумал Чандлер.

– Но это всего лишь предположения. И я советую вам не выходить к репортерам с такой информацией.

– Я согласен, – сказал Маккенна. – Это может помешать следствию.

– Я думал, вы убеждены, что убийца – Джон Фиске, – сказал Рэмси. – Если вы намерены изменить свою позицию, получится, что за два прошедших дня следствие вообще не сдвинулось с места.

– Убийства не раскрываются сами по себе. А то, которым мы занимаемся, несколько более запутанное, чем обычно. И я не утверждал, что изменил свою позицию, – ответил Маккенна. – Мы не нашли пистолет Фиске в его кабинете. И меня это не удивило. Не беспокойтесь, все постепенно встанет на свои места.

Однако лицо Рэмси по-прежнему выражало сомнение.

– Я не понимаю, как может повредить небольшая задержка, – сказал Чандлер. – Если события будут развиваться в нужном направлении, общественность может остаться в неведении.

– Не представляю себе, как такое возможно, – рассерженно ответил Рэмси. – Но я полагаю, что катастрофа не станет ужаснее, если мы последуем вашему совету. Во всяком случае, сейчас. А как насчет Фиске и Эванс? Где они находятся в данный момент?

– Мы ведем за ними наблюдение, – ответил Маккенна.

– Значит, вам известно, где они? – спросил Рэмси.

Лицо фэбээровца напоминало застывшую маску. Он не собирался сообщать, что команда наблюдения ФБР потеряла Сару и Джона. Агент узнал об этом только что, перед тем как войти в кабинет Рэмси.

– Да, – ответил Маккенна.

– И где же?

– Боюсь, я не могу выдать вам данную информацию, господин верховный судья, – быстро добавил он. – Несмотря на то, что мне очень хотелось бы ответить на все ваши вопросы. Но мы должны соблюдать конфиденциальность.

Рэмси бросил на него суровый взгляд.

– Агент Маккенна, вы обещали держать суд в курсе расследования.

– Да, обещал. Именно по этой причине я здесь.

– У суда есть собственные полицейские. Шеф Делласандро и Рон Клаус также проводят расследование. В наших общих интересах объединить силы и обменяться информацией. А теперь, пожалуйста, ответьте на мой вопрос: где они?

– Вы говорите разумные вещи, но я не имею права раскрыть эту информацию, – заявил Маккенна. – Таковы принципы работы ФБР, и вы должны меня понять.

Рэмси приподнял брови.

– В таком случае мне следует поговорить с кем-нибудь другим из Бюро, – сказал он. – Я не люблю действовать через головы людей, агент Маккенна, но у нас возникла исключительная ситуация.

– Я с радостью назову вам имена тех, кому вы можете позвонить в Бюро, начиная с самого директора, – вежливо сказал агент.

– Вы можете сообщить хотя бы что-то существенное, – сухо сказал Рэмси. – Или это всё?

Маккенна встал.

– Мы изо всех сил стараемся докопаться до истины. И я убежден, что, если нам хотя бы немного повезет, мы узнаем правду.

Верховный судья также встал, возвышаясь над всеми остальными.

– Я дам вам совет, агент Маккенна: никогда не следует полагаться на случай. А тот, кто так поступает, обычно потом жалеет об этом.

* * *

Сара отперла дверь своего коттеджа и поспешно вошла внутрь. Она пыталась позвонить из машины Джону домой или в офис; потом связалась с Эдом Фиске, но тот в этот день не разговаривал с сыном. Сара бросила сумочку на кухонный стол, поднялась наверх, сняла мокрую одежду и надела футболку и джинсы. Она с трудом сдерживала панику и не знала, что теперь делать. Если Делласандро связан с Тремейном и Рэйфилдом, это ужасно. Шеф полиции суда с самого начала знал, как проходит расследование. А тот факт, что агент ФБР Уоррен Маккенна с ними заодно, делал ситуацию катастрофической. Ведь Маккенна с самого начала занимался этим делом. Теперь Сара понимала, как тонко на каждом этапе манипулировал всеми агент ФБР. Он построил обвинение против Джона, вынудил ее уволиться из суда, постарался убедить всех в том, что у Джона имелся мотив для убийства брата. Конечно, правдой тут и не пахнет, но для человека, который видит лишь голые факты, они неплохо укладывались в схему.

Сара набрала номер офиса Чандлера. Она хотела знать наверняка, находился ли в то время агент Маккенна в Форт-Плесси, или это был кто-то с таким же именем. Девушка не могла поверить, что могло существовать два Маккенны, но ей требовалось убедиться в том, что он там служил. К сожалению, Чандлера на месте не оказалось. К кому еще она могла обратиться, чтобы получить такую информацию? Дженсен мог бы это выяснить, но ему потребуется время. И все же она набрала его номер. Но он не ответил.

Кто еще?.. Неожиданно у нее появилась новая идея. Она набрала номер. После третьего гудка трубку взяла женщина. Это была домработница.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: