Шрифт:
Обвинения серьезные, Марк принял их как информацию, не более того. Полиция нередко ошибается, бывает, что умышленно - облегчить себе жизнь, побыстрее представить обществу преступника. Прежде, чем делать выводы, надо выслушать версию другой стороны. Часто она отличается от общепринятой и выглядит логичнее.
Часто, но не всегда...
23.
В ноутбуке пикнуло, и всплыла картинка делового дневника с напоминанием. Марк прикинул: сейчас двадцать пять четвертого, встреча с клиенткой в четыре, ехать двадцать две минуты по сообщению автонавигатора плюс накинуть пару минут на непредвиденные задержки. Пора отправляться.
– У меня деловая встреча, сегодня в контору не вернусь, - сообщил Розалине.
– Можно звонить в экстренных случаях?
– До шести нельзя.
Проехав по бульвару Санта Моника, свернул в одну из боковых улиц и сразу оказался в неблагополучном районе: раскуроченные телефонные аппараты, бродяги с нагруженными тележками, черные наркодилеры с настороженными глазами. Какой-то ненормальный остановился на машине посреди дороги, и Марку пришлось объезжать его по тротуару.
Дом, в котором теперь жила вдова Салливана стоял в конце улицы, на самом отшибе, далее начиналась производственная территория с кирпичными коробками то ли гаражей, то ли складов. Постройка двухэтажная, без изысков: ни террасы, ни балкона, голубые стены из продольных досок, крыша острая - смахивает на карточный домик.
На звонок отозвались не сразу. Когда Марк поднял руку позвонить во второй раз, послышались торопливые шаги по деревянному полу - гулкие, как перестук копыт.
Открыла сама Мэри Эллис с влажным взглядом и накрашенная, как для вечеринки. Полный макияж в середине дня - неудачная идея, тем более для ее рыхлого, съехавшего вниз лица. На фото четырехлетней давности она выглядела симпатичной женщиной, теперь... как бы помягче сказать - не отталкивающей, но неудачно молодящейся.
Увешана кольцами, серьгами, браслетами вроде манекена в магазине бижутерии. Одета в легкое, до колен платье с цветочным принтом и глубоким декольте, которое выглядело неуместно для разговора с адвокатом. Ей было что показать в вырезе, но это не имело практического значения и работало не в ее пользу.
На Марка пахнуло тяжелой смесью кокаина, алкоголя и приторных духов, от чего желудку захотелось вывернуться. Мелькнул малодушный порыв - окатить вдову переваренными остатками ланча и убраться восвояси.
Но вспомнил Бернса, профессиональный долг и прочую мишуру, управляющую поступками. Задержал дыхание, призвал себя к порядку: дело превыше всего, он приехал установить контакт, а то, как клиентка выглядит или пахнет - к делу не относится.
– Добрый день. Я ваш адвокат - Марк Руттенберг, - сказал как можно приветливее.
Дама ожила и как-то сразу вся зашевелилась - качнула головой, передернула грудью, повела бедрами, потопталась ногами в босоножках на платформе - те самые копыта. Раздвинула губы в улыбке. Зубы у нее в порядке...
– Очень приятно. Мэри Эллис Джонсон, по мужу Салливан.
– Протянула руку.
– Так как Боб умер, предпочитаю, чтобы меня называли по девичьей фамилии. Или просто Мэри Эллис.
– Нет, лучше мисс Джонсон.
– Марк пожал руку, пухлую и безвольную как сосиска.
– Хорошо. Проходите, пожалуйста.
Внутри работал кондиционер, охлаждая, но не освежая спертый воздух. В гостиной были такие же голубые стены, как снаружи. Мебель в стиле Икеа - стандартный набор стандартной формы, не скажешь, что хозяйка совсем недавно купалась в долларах.
Марк устроился в кресле у низкого столика, дама в углу дивана.
Первым делом она расстегнула ремешки на своих «копытах», скинула и задвинула под стол - видимо, сильно мешали передвигаться. Закинула ногу на ногу, колени поднялись и вышли на первый план. Подол платья пополз назад, остановился на половине бедра - Мэри Эллис и не подумала поправлять, вроде не заметила. Игриво покачала босой ногой, демонстрируя на щиколотке аккуратный, черный обруч с датчиком.
Что ж, каждый ведет себя так, как считает нужным, тем более у себя дома. Марк сделал вид, что не имеет возражений против ее обнаженных ног. Про себя насторожился: от женщин, столь явно предлагающих себя, можно ожидать каких угодно провокаций. Зря он сюда приехал. Назначил бы встречу в официальном месте - в участке, например, пусть бы ее полицейские доставляли туда-сюда. А то проявил сочувствие, не хотел, чтобы даму лишний раз нервировали люди в форме. Как бы не пришлось пожалеть.
Впрочем, может он ошибается, и она ничего непристойного не имеет ввиду...
Только собрался задать первый вопрос, хозяйка опередила:
– Простите, не спросила - хотите выпить чего-нибудь холодненького?
– Нет, спасибо. Давайте сразу перейдем к делу, мисс Джонсон.
– А я выпью, - заявила она, не обращая внимания на его последние слова.
– Вы уверены, что не хотите?
– Хорошо, принесите, пожалуйста, колы.
– Постоянные отказы не способствуют наведению эмоциональных мостов.
Оттолкнувшись от дивана, Мэри Эллис встала, одернула платье и отправилась на кухню подпрыгивающей походкой, от которой полные ягодицы задрожали как пудинг. Марк усмехнулся - что на уме у этой дамы? Всерьез задумала его соблазнить или флиртует по привычке?