Вход/Регистрация
Дочь капитана Блада
вернуться

Искандерова Нелли

Шрифт:

– А вдруг она несчастна? Может быть..., - капитан поднял голову и взглянул на Вольверстона. Питт затаил дыхание. Из своего убежища он не мог видеть выражения лиц собеседников, но услышанное придало мыслям совсем иное направление. «Неужели это про Арабеллу?» - подумал он, - «значит, он нашёл ей мужа?».

Обуздав ревность, удушливым комком подступавшую к горлу, квартирмейстер приоткрыл дверь. Петли тихо скрипнули, но собеседники, казалось, не слышали ничего вокруг.

– Не подвергай риску ни себя, ни её. Думаешь, кто-нибудь пойдёт с тобой в этот рейд? Не испытывай терпение команды, как тогда, с испанкой. Делом надо заниматься.

– А рейд на Кадис? Говорят, Дрейку это удалось?

– Они шли в составе королевского флота. А мы? Да, мы сильны, но не настолько. Даже если ты наберёшь ещё с десяток капитанов. Взгляни на их корабли, на пушки! Испанцы перебьют наши суда, и все дела. Лучше подумай о...

Последние слова заглушил стук чашки, которую Питер с силой опустил на стол.

– Но, Нэд..., - в голосе Сильвера квартирмейстеру почудились умоляющие нотки. Вольверстон повернул голову и взглянул в лицо адмирала.

– Тихо, нас могут услышать... Помни, тебе нельзя испытывать судьбу.

– А если...

– Подумай о ней, она же...

Дверь тихо скрипнула, и голоса затихли. Питт, уже почти высунувший из щели свой любопытный нос, с быстротою трюмной мыши исчез в темноте коридора. Через некоторое время разговор возобновился, но до квартирмейстера уже долетали лишь обрывки сказанных собеседниками фраз.

– Что ты хочешь предложить ей взамен? Она живёт как королева. Пока оставь её, вот если...

Голоса вдруг умолкли. Несколько мгновений Питер сидел с опущенной головой, а огромная ручища Вольверстона покоилась на его плечах.

– Пойми, даже если ты обманом проберёшься в Кадис, если тебе удастся уйти невредимым, всё равно. Не подвергай её опасности. Представь, что случится, когда при дворе узнают, кем приходится известному пирату герцогиня...

– Но как мне жить дальше?

– Будь мудрее, и положись на судьбу. Однажды Бог дал тебе шанс. Верь, и он снова поможет тебе. Ты обязательно найдёшь свою...

«Значит, они говорят не про Арабеллу», - подумал Питт, - «про кого же? Неужели про миссис Брэдфорд? Но почему тогда Питер так разволновался? Неужели он так привязан к своей тётушке, или...»

– И потом, - продолжал Вольверстон, - надо потолковать с Монтеноном. Представь, что случится, если он предложит тебе руку своей дочери? Что делать будешь, капитан?

Питт замер, изо всех сил напрягая слух. Неужели сейчас он наконец-то узнает всё? То, что или вознесёт его к небесам, или, напротив, низвергнет в бездонную пропасть, окончательно лишив надежды на чудо...

– Мы с ним уже говорили об этом, - сухо ответил Сильвер

– И что? Он требовал гарантий?

– Нет. Он предложил мне...

Пригнувшись, капитан шепнул что-то на ухо Вольверстону.

– А Мари Жермен? Она знает?

– Он сообщит ей. Она забудет обо мне, как когда-то...

Чуда не произошло. Разговор прервали донесшиеся с пристани грубые голоса:

– Эй, принц! Выйди на палубу! Поговорить надо!

– Что ты там, заснул, что ли?

– Бездельники, позовите вашего капитана!

Питт замер, боясь шелохнуться. Ещё несколько мгновений, и сюда явится вахтенный. Сдерживая гулкое биение сердца, квартирмейстер вновь заглянул в приоткрытую дверь. Собеседники встали. Питер по-прежнему был бледен. Вольверстон приблизился к юноше, обнял его и перекрестил.

– Иди... Да поможет тебе Господь!

Питт попятился назад. Спустившись вниз, он спрятался в пороховом отсеке и притворил за собой дверь. Гулкие шаги Стилла неумолимо приближались. Наконец, дверь капитанской каюты тихо скрипнула.

– Что там за шум, Майкл?
– голос адмирала звучал уверенно и твёрдо. Не будь Уоллес свидетелем внезапной слабости Сильвера, он никогда бы догадался о том, что происходило в каюте несколько минут назад.

– Нортон, Кэрри Джеймс и Хью Мэдстоун. Говорят, у них к тебе важное дело...

– Чего им надо?
– знакомый, насмешливый тон... Будто бы только что не сидел в отчаянии в своей каюте. Питт осторожно выглянул из-за двери. Вокруг по-прежнему было тихо - большинство матросов находились на верхней палубе. Крадучись, квартирмейстер приблизился к лестнице.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: