Шрифт:
В школу заходят полицейские с собаками. Мне становится страшно.
– Ты чего? Это же просто пёсик.
– Нет, Алекс, это специально натренированные псы. Ты хоть представляешь какой у них нюх?
– Для чего они тут, если мы уже сдали тест..
– Миллер перестраховался.. – говорит Ларри.
– Мэдисон, ты как?
– Чувствую себя паршиво…
И действительно, он выглядит так, как будто бы не спал неделю, и всё такую же неделю он не принимал душ.
Народ начал двигаться вперёд. Один за другим заходили в кабинет и выходили с листами.
– У меня ничего нет! – вопил кто-то.
– Вау, поздравляю. Я так волновалась..
Напряжённый момент, от которого мне волей-неволей становится не по себе. С каждым новым зашедшим человеком, моя очередь приближается. В голове сотни отмазок перед родителями. Даже не знаю, как потом я буду смотреть им в глаза.
Внезапно я замечаю, как собаки начинают крутиться около мисс Викинсон. Толкаю локтем Алекс и показываю ей. Она, как и я не понимает что происходит. Собака начинает лаять на мисс Викинсон, а затем к ней присоединяется вторая. Все переводят внимание на учителя химии.
– Мама?..
– Алекс! – мисс Викинсон пытается вырваться.
– Маргарет Викинсон, пройдите с нами.
Два полицейских уводят мисс Викинсон из школы. Алекс срывается с места и расталкивая людей бежит до мамы.
– Что такое? Пропустите меня, я её дочь!
– Александра Викинсон, успокойтесь, – Пикчер пытается оттащить разъярённую Алекс. Очередь продолжает двигаться. Все наблюдают за тем, как Алекс борется с Пикчером. Она пытается царапать его, кусать за кисти и бить ногами, но это всё бесполезно. Полицейские отводят Алекс в сторону и валят на пол. Очередь почти дошла до меня.
– Алекс нужна помощь, – Ларри бежит к ней. То, что было дальше, я не увидела. Очередь дошла до меня.
Захожу в кабинет.
– Фамилия.
– Реджина МакАльпин.
Сердце начинает бешено стучать.
– Распишись тут, а затем на обратной стороне. Держи, это твоё.
Женщина отдаёт мне бумаги. Дрожащими руками беру их и понимаю, что всё кончено. Стоит красная печать, а на этой печати «положительно»..
Выхожу из кабинета. Меня встречает Мэдисон.
– Ну, как ты?
– Просто ужасно..
– Не расстраивайся, таких как ты и я в этой школе половина. Те, кто был на той вечеринке все курили дурь.
Мэдисон уходит в кабинет, а я остаюсь в коридоре и не знаю что мне делать.
Подхожу к Алекс.
– Что у тебя? – спрашивает она.
– Хотелось бы, чтобы то, что я сейчас увидела на этом листе, было не со мной..
– Мне жаль, Джини, что ты ввязалась в это и..
– Нечего жалеть, сами виноваты в этом.
Наш диалог прерывает мужчина в костюме.
– Мисс Викинсон?
– Да..
– Маргарет Викинсон отвезли в полицейский участок. Наши собаки учуяли у неё наркотические вещества.
– Что?...
– Скажите, возможно, в последнее время, вы замечали за своей матерью странное поведение? Может быть, она вела себя агрессивно или же вообще никак не реагировала на ваши просьбы или действия?
– Нет,– устало отвечает Алекс,– я ничего не замечала..
– Что ж, тогда мне очень жаль. Мы возьмём у неё анализ крови и на всякий случай прочистим ей организм. Шутки с наркотиками очень плохое дело, если вовремя не заметить – потом может быть поздно..
– На что вы намекаете?! Хотите сказать, что моя мама наркоманка?! Да вы хоть знаете кем она работает?!!
– Алекс, успокойся..
– Ты,–обращается она к мужчине в костюме,– ублюдок, серьёзно можешь думать о том, что если ты собственноручно задержал ни в чём невиноватую женщину, то тебя ждёт похвала на рабочем месте?! Жалкий скот. Молись богу о том, чтобы с твоей женой или дочерью не сделали такого..
Алекс замахивается на мужчину, но в это время к нам подбегает мистер Абрамс и буквально валит Алекс с ног. Они падают на школьный кафель.
– Отпусти меня!!! Я не позволю какому-то уроду осквернять честь моей матери!!! Гейл, ты слышал, что он сказал?!
– Гейл?! Она вас знает? –спрашивает всё тот же мужчина.
– Да, я её отец..
– Не смей врать, подлец!! От моей мамы тебе нужно было только одно..
<