Шрифт:
— Твоя мама просила меня передать его тебе, — сказала Анита, положив свитер на колени Дакоты. — Это ее собственная идея, модель и цвет, она умела вязать потрясающие вещи. Она знала секрет совершенства.
— Секрет?
— Да, секрет. Поверь мне, это очень непросто.
Дакота потрогала пальцами рисунок свитера и громко произнесла:
— «Помните: вы должны уметь правильно выбирать шерсть; от нее зависит цвет и текстура вашей вещи, то, как она будет смотреться. Не беритесь сразу за слишком сложную работу. Терпение и внимание к деталям — залог вашего успеха…»
— Ты говоришь сейчас как твоя мама, — сказала Анита. — Жаль, она не может услышать тебя.
В это время в парке появился Джеймс, он оставил машину на ближайшей стоянке и зашел за Дакотой.
— Привет, па. — Она подвинулась, чтобы он поместился между ней и Анитой. — Садись.
День стоял чудесный, теплый и солнечный. Им казалось, будто они попали в маленький уютный мирок в самом сердце Манхэттена.
Джеймс рассказал, что Кэт все-таки открыла свой антикварный магазинчик, несмотря на все трудности, и у нее теперь собственный бизнес.
Все трое вышли из парка, сели в машину и поехали в гости к Кэт. Джеймс остановил автомобиль перед чисто вымытой стеклянной дверью, которая вела в небольшое уютное помещение, в центре которого находился столик с цветами и статуэтки из вишневого дерева. На стенах висели картины, а по периметру на полках стояли китайские и индийские сувениры. Напротив входа находился камин, а над ним тикали старинные часы. Вероятно, для вдохновения Кэт поставила по обе стороны от камина манекены, надев свои вечерние платья, связанные Джорджией, и повесив таблички: «Не продается». Анита с интересом разглядывала причудливые вещицы на полках.
— Я горжусь тобой, Кэт, — сказала Дакота, когда обошла весь магазин и остановилась перед золотым платьем, названным Джорджией «Феникс».
— Вот ты и стала самостоятельной женщиной, хозяйкой самой себе, — добавила Анита.
Кэт улыбнулась и тронула Аниту за руку, другой рукой она коснулась плеча Дакоты и указала на платье. Они остановились перед ним втроем и смотрели на него как завороженные — это было истинное мастерство, гений, которым была наделена Джорджия, утраченные вместе с нею. Но ее создания остались с ними, даря тепло и свет. Дакоте казалось, что благодаря им она ощущает присутствие матери.
— Пожалуйста, — заговорила Кэт, глубоко вздохнув, — запомните ее такой, какой я ее помню.
В это мгновение и она, бывшая жена богатого человека, в корне изменившая свою жизнь, и юная амбициозная девушка-подросток, и пожилая мать семейства думали об одном и том же — как им не хватает Джорджии. С ней они всегда ощущали себя нужными, сильными, счастливыми.
— Да, — отозвалась Анита, кивнув, — мы всегда будем помнить ее, Кэтрин.
Первый шарф Дарвин!
У каждой женщины, увлекающейся вязанием, есть вещь, с которой все начиналось. Здесь я напишу о своей первой вещи и о том, как мне удалось создать ее.
1. Сначала надо выбрать спицы
Они могут быть деревянными, пластмассовыми или металлическими.
Если вы возьмете спицы большого (например 15-го) размера, ваша работа пойдет быстро.
Но если вам нужны маленькие, аккуратные петли, то лучше обойтись 8-м размером.
2. Шерсть
Цвет и текстура на ваш вкус! Положитесь на свои глаза (как говорила Пери). На шарф вам необходимо около двухсот метров. Но в целом все зависит от длины и ширины, которые вы предпочитаете.
Если вы собираетесь вязать толстыми спицами 15-го размера, выбирайте шерсть потолще.
Если тонкими, соответственно приобретите шерсть потоньше.
3. Спицы и крючок
Крючок пригодится вам для того, чтобы сделать бахрому на шарфе.
4. Основы мастерства
Посетите сайт www.walkeranddaughter.com, чтобы ознакомиться по иллюстрациям с основными принципами и приемами вязания.
5. Модель
Наберите по крайней мере двадцать петель для первого ряда, но лучше тридцать, тогда ваш шарф будет пошире.
Провязывайте ряд за рядом, чтобы чередовались гладкий и волнистый рисунки петель. Не волнуйтесь, ваш шарф будет одинаковым с обеих сторон.
Вязать шарф — большое удовольствие, поскольку этим можно заниматься как угодно долго, вы не собьетесь со счета и не спутаете рисунок, как это бывает при вязании более сложных вещей. И вам не надо ломать голову, вспоминая, на чем вы остановились. Вы сами определяете длину шарфа и конец работы. Накидывайте его периодически для примерки на шею, и вы не ошибетесь.