Шрифт:
Но присутствие галактов обнаруживалось повсюду. Компьютер, собрав и обработав данные бортовых детекторов, выдал сообщение, что все планеты, за исключением газовых гигантов, и сателлиты с поперечником, превышающим тысячу миль, заселены. Конечно, в ряде случаев речь могла идти лишь о небольших колониальных гарнизонах, а не о местах постоянного обитания. Получив информацию, астронавты сосредоточили свое внимание на великой планете Малис, королевском бриллианте в этой коллекции небесных тел, населенной древней расой, так расширившей за миллионы лет пределы своего мира.
— Ускорение свободного падения у поверхности Малис составляет шестьдесят семь процентов земного; спуск можно сравнить с движением не самого удачного скоростного лифта, — доложил Тюфяк. — В воздухе содержится до пяти процентов кислорода, но давление достигает двадцати одного фунта на квадратный дюйм, так что с респиратором не походишь.
— Опасности отравления нет?
— Нет, сэр, ни малейших намеков. Хочу обратить ваше внимание на спектр — присутствуют почти все благородные газы, особенно заметен ксенон, но есть следы также гелия.
— Ничего удивительного, Джерри, — отозвался профессор. — Помните, пустоты Фобоса почти полностью заполнены ксеноном, так что, повторю, нет ничего удивительного в нашей встрече с ним здесь. Но приглядитесь к радону. Дышать им не доставит удовольствия, но возможно у поверхности крупной планеты сохранилось немного…
— Есть, сэр! — нетерпеливо перебил Тюфяк. — Но очень мало, слабее только линии гелия.
Удовлетворенно улыбнувшись, профессор Лэнджер подошел к клавиатуре компьютера. Несколько мгновений — и на дисплее появились ровные столбцы чисел.
— Эта планета как минимум на шесть миллионов лет старше Земли. Наиболее вероятна оценка возраста в тридцать пять миллионов лет, — Лэнджер задумчиво постучал по крышке системного блока. — У меня не вызывает сомнений, что Малис доминирует в межзвездной Федерации… Не исключено, что этот мир и создал в свое время Гегемонию. Джентльмены, — напускной торжественностью Полномочный Посланник хотел унять легкое волнение, — нам предстоит встреча с галактиками, цивилизацией, которая существовала задолго до того, как жизнь была дарована человеческому роду.
Джерри быстро встряхнул копну непослушных волос.
— Признаюсь, сэр, мне захотелось сравнить себя с мухой, заглядывающей в жерло мощного орудия…
— Хмм… — откликнулся профессор, — а ведь это идея! Никто не станет использовать пушки для стрельбы по мухам или по воробьям… Не находите ли, Джерри, что это подходящий стиль нашего поведения на Малис?
— Почему? А, кажется, я понимаю, сэр! И все же… — Тюфяк никак не мог догадаться, чего же от него хотят. — Почему бы и нет? Да, вы правы… И все же — почему?
— Чем более незаметными мы будем, Джерри, тем больше наши шансы уцелеть и собрать ту информацию, за которой нас сюда послали. Успешное завершение миссии в наших руках, — оптимистично закончил Полномочный Посланник.
— Пожалуй, и на мою долю перепадут кое-какие удовольствия, усмехнулся Джек. — Занятно будет наблюдать за Тюфяком, старающимся быть незаметным…
— Послушай, приятель, я буду вдвое незаметнее тебя, не потратив и половины усилий, — с полоборота завелся Тюфяк.
— И, несомненно, вдвое громче, — парировал Джек.
— А ну-ка прекратите! — резко оборвал их капитан «Арго». — Экипажу готовиться к посадке!
Прошло несколько часов их пребывания на Малис, и чувство страха у Джека притупилось, хотя события развивались не по намеченному сценарию. Астронавтов привели в аудиенц-зал Гегемонии, столь огромный, что разглядеть потолок было трудно даже запрокинув голову. Джек, обладавший пылкой фантазией, тотчас вообразил, что крыша невиданного здания достает до облаков, и ему вспомнились детские сказки о чертогах Горного короля; именно таким он представлял его тронный зал.
Из атрибутов реального мира в голову приходили ассоциации с с гигантским кафедральным собором, хотя окружающая обстановка никак не увязывалась с церемонией католического богослужения. Искусственное освещение лилось со всех сторон; вдоль стен в строгом порядке стояли разнообразные машины, ни одна из которых не повторяла другую. Добрая половина напоминала пульты управления, назначение остальных оставалось для астронавтов загадкой.
Полное отсутствие беспорядка и простота господствовали в зале. Когда-то здесь повелителем воинственной расы выносились жестокие приговоры. А теперь? Профессор Лэнджер надеялся, что врата в прошлое закрылись навсегда, и перемены все-таки коснулись этого мира. Иллюзии, иллюзии… они посещают даже убеленных сединами бойцов…