Шрифт:
Мимо с воем пронеслась пожарная машина. Не обращая на нее внимания, Магента тщательно осматривала окрестные крыши, не притаились ли на них лучники? Не обнаружив ни одного, она сделала хороший глоток коктейля и позволила себе немного поспать перед небольшим зданием с флагом над входом.
Керри занялась калоприемником. Никто не знает точно, отчего возникает болезнь Крона и как ее лечить, поэтому, когда Мораг спрашивала Керри, поправится ли та когда-нибудь, Керри отвечала, что все может быть.
— Может, организм сам как-то излечится, и тогда врачи сделают мне восстановительную операцию и мне больше не надо будет ходить с калоприемником. А может, болезнь еще долго не будет прогрессировать, но для излечения этого недостаточно. Наконец, приступы могут участиться, и врачи удалят мне еще кусок кишечника, но тогда уже восстановительная операция будет невозможна.
На этом месте у Керри на глазах обычно выступали слезы, и Мораг ничего не оставалось, как сменить тему.
Керри извлекла из кип одежды, громоздившихся на полу, самые яркие вещи: длинную желтую юбку с рваными краями, фуфайку с длинными рукавами, выкрашенную в красный, синий, розовый и фиолетовый цвета, длиннополый зеленый индийский жилет, украшенный вышивкой с блестками, бусы, повязку на голову, круглые солнечные очки, отсвечивающие синим, замшевую сумку с бахромой, тоже всю расшитую, бейсбольные бутсы, на которые был вылит целый набор гуаши, и гвоздику для волос.
— Может, лучше розу?
— Все никак не решу, — ответила Мораг. — А как насчет маргаритки?
— Пошли.
На улице на Керри, вслед которой частенько свистели и кричали мужчины, немедленно обрушился целый поток улюлюканья и грязных окриков. Кричали рабочие с близлежащей стройки. Весь этот свист был неприятен Керри, но она не стала отвечать.
— Дашь раздвинуть твою тугую попку?
— Ужас какой, — воскликнула Мораг, сидевшая у нее на плече. — Это все, наверное, моя карма!
Керри заверила, что карма тут ни при чем — с ней такое происходит каждый день.
Солнце палило, и унылые пешеходы с трудом тащились по тротуарам, а машины на мостовых скапливались и мешали друг другу. Похоже, будет неприятный день.
Когда Керри и Мораг дошли до авеню Би, где Мораг видела Магенту, на тротуар, пытаясь объехать пробку, резко вывернуло такси, и Керри пришлось отпрыгнуть. Мораг отлетела в какой-то дверной проем и рухнула на ступени.
— Это карма, — простонала она.
— Просто совпадение, — сказала Керри и принялась отряхивать килт феи. Мораг эти слова совершенно не убедили, и когда на следующем перекрестке два сумасшедших скейдбордиста вынудили Керри снова отпрыгнуть в сторону, отчего Мораг опять камнем полетела вниз, фея торжественно заявила, что если она доживет до вечера, это будет значить, что ей крупно повезло.
— Подайте, сколько сможете…
Керри достала мелочь, протянула ее нищему, извинилась, что открытки с картинами Боттичелли закончились, и стала всматриваться в даль. В этот момент откуда-то сверху буквально в нескольких дюймах от нее рухнул цветочный горшок.
Керри затрясло.
— Мораг, нельзя ли что-нибудь с этим сделать?
— Есть только один способ. Я должна совершить какой-то невероятно хороший поступок. Только тогда карма исправится.
Они огляделись по сторонам в поисках материала для хорошего поступка, но ничего вдохновляющего не увидели.
— Надо просто выждать, — прошептала Мораг. — Будем надеяться, что возможность подвернется прежде, чем со мной случится что-нибудь ужасное.
Выходя из театра, Динни с Хизер встретили Кэла, который держал огромную охапку цветов. Кэл приветливо кивнул Динни.
— Придешь смотреть «Сон в летнюю ночь»?
— Идиотская фейская дурь, — злобно откликнулся Динни. — И нельзя ли поменьше шуметь на репетициях?
— Это кто? — спросила Хизер, которая сопровождала Динни в походе за пивом.
— Кэл. Трепло, гусь из местного театра. Того, что внизу. Вбил себе в голову: поставить спектакль, чтоб самому всю музыку на гитаре сыграть. Полная фигня, короче. Просто хочет знакомиться с молоденькими актрисками и трахать их.
Магента проснулась и почуяла опасность.
— Вон она! — закричала Мораг.
Магента нырнула в здание с флагом.
Керри и Мораг поспешили следом, но в здании, оказавшемся небольшой галереей, было очень людно, они продвигались с трудом и жертвы своей нигде не видели.
Здесь проходила благотворительная акция — местные художники выставили свои работы, а поэты читали стихи. Задумывалось все как развлечение, но из-за страшной жары праздник, похоже, превратился в настоящую пытку.
Застряв в толпе, Керри и Мораг только и могли, что вытягивать шеи и смотреть по сторонам.
На сцену поднялась молодая рыжеволосая женщина.
— Я ее знаю, — прошептала Керри.
Это была подруга Керри, Гейл. Она собиралась читать свои стихи.
К сожалению, к этому моменту уже никто ничего не слушал — все только изнывали от жары и размышляли, не пойти ли восвояси.