Вход/Регистрация
Добрые феечки Нью-Йорка
вернуться

Миллар Мартин

Шрифт:

— Кошмарное место! — сказала Шона.

— Как мы вернемся домой?

— Где Макинтошиха с Макферсонихой?

Айлса только покачала головой. Ответов на эти вопросы она не знала. Всю свою жизнь сестры прожили на острове Скай, поэтому к жизни в большом городе были приспособлены еще меньше, чем Мораг с Хизер. Оглушенная городской какофонией, Мэйри не могла воспользоваться ясновидением и уже не знала, где беглянки. Ступив на лунную радугу, они не ожидали, что окажутся в таком месте. Их одолевали усталость и голод. Маклаудские килты были заляпаны грязью и изодраны во время погони по улицам и паркам.

Айлса, такая же красавица, как и все сестры Маклауд, с гордым лицом и шапкой непокорных волос, обнажила клеймор и соскользнула с дерева.

— Нам нужны еда и питье. За мной.

Шона, Мэйри и Рона отправились за ней. Они смотрели настороженно, но не испуганно. Мэйри втянула носом воздух:

— Женщина, которая помогла Хизер и Мораг, совсем близко. — Она снова принюхалась. — Вот тот человек на другой стороне улицы ее преследует.

Сестры перелетели через дорогу и тихонько последовали за Джошуа.

Элрик сорвал несколько тюльпанов, немного нарциссов и целую охапку дикого тимьяна.

— Очень красиво, — сказала Элис, зная, что цветы предназначены для королевской падчерицы. — Я уверена, они ей понравятся. Но все-таки разве ты не должен был сейчас работать в библиотеке в поте лица, изучать теорию крестьянской революции, готовиться к следующему этапу борьбы?

— Сегодня в библиотеке короткий день.

— Ладно, — сказала Элис. — Но я уверена, что Председатель Мао наверняка делал что-нибудь полезное даже в короткие дни. Взял бы да помог мне листовки печатать!

Мысли Элрика были теперь далеки от революции, несмотря на то что количество его сторонников уже возросло до двадцати. Целыми днями он думал о Марион и о тайных письмах, которые передавал ей через своего человека при дворе.

ДВАДЦАТЬ ЧЕТЫРЕ

Конский хвост у Динни отрастал удивительно быстро, и это его очень беспокоило. В один прекрасный день Хизер втащила в дом тюбик голубой краски для волос, и Динни пришлось запереться в ванной.

— Пошла прочь! — прокричал он из-за двери. — Я уже достаточно намучился сегодня.

— Как?

— Запомнил названия всех песен в первых двух альбомах «Слейер» [24] .

— Мне они очень даже понравились, — ответила Хизер и принялась оскорблять и шантажировать Динни до тех пор, пока он не открыл дверь.

— Готово, — сказала она некоторое время спустя. — Прелесть, какой цвет!

Динни был в ужасе:

— Кошмар. Когда мы заключали договор, о голубых хвостах речи не было.

24

Slayer (с 1982) — американская трэш-металлическая группа.

— Я говорила, что буду предпринимать все необходимые шаги. Я же не виновата, что ты влюбился в поклонницу яркой одежды, психоделии и крашеных волос. Вот если б ты выбрал какую-нибудь молодую офисную работницу, я бы тебя одела в костюм. А теперь давай-ка выйдем в свет и посмотрим, что люди скажут.

Они отправились вниз по лестнице. Появись сейчас Кэл и начни над ним потешаться, Динни бы точно заехал ему по башке — причем мог бы использовать для этого и Хизер.

Они пошли в магазин здорового питания. Хизер не обращала внимания на обычные жалобы Динни насчет того, какая гадость эта люцерна и вегетарианские гамбургеры, а следила за тем, как реагировали на Динни подходящие девушки. Вот эти две молодые панкушки на углу — блеснул ли у них в глазах интерес, когда Динни прошел мимо? Очень может быть…

Он все еще был толстым, но двойной подбородок почти исчез. Осанка стала лучше, и выглядел он теперь гораздо моложе, особенно если брился. Хизер запретила ему носить старые коричневые штаны, и хотя достойную замену широченной коричневой куртке она пока не подобрала, Динни, без сомнения, стал гораздо привлекательнее. Хизер была довольна. По крайней мере, эта часть плана выполнена.

— Мелочи не найдется? — обратился к Динни нищий.

— Да пошел ты, — пробормотал Динни.

Хизер кашлянула.

Динни бросил пару монет в подставленную шляпу.

— Неужели у тебя не стало теплее на душе? — спросила Хизер, на что Динни пробормотал что-то неразборчивое.

В Корнуолле было мокро и очень холодно, но все рабочие на мануфактурах были тепло одеты. Хотя свободу свою они потеряли, но с применением новых прядильных станков объем производства сильно вырос, и материала для плащей и одеял стало гораздо больше.

Король Тала держал совет с Магрисом и баронами. Обсуждалась международная торговля. Французские феи по ту сторону Ла-Манша были заинтересованы в импорте ткани и сделали довольно внушительный заказ. К сожалению, выполнение заказа срывалось, потому что Элрик уничтожил ткацкую фабрику. Дискуссия была прервана сообщением о том, что из Америки возвратился отряд наемников.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: