Шрифт:
— От горя? — ухмыльнувшись спросила Миура и налила в стакан “Sprite”. — Не убивайся так, всё ещё будет.
— О чём ты? — непонимающе спросила рыжая, прикладывая стакан к губам.
— Я о Саваде, конечно, — сказала Хару, пожимая плечами. — Разве не из-за него ты такая грустная?
— Опять ты со своим Савадой, — вздохнула Киоко, закатив глаза. — Я честно не понимаю, почему ты так этим интересуешься.
— Не в этом дело, — слегка улыбнулась девушка, делая большой глоток. — Просто, я заметила, как ты смотрела на Мами-тян, когда она повисла на твоём спутнике. Да и на его дне Рождения тоже. Да и в раздевалке про неё спрашивала… Ударь меня, если мне всего лишь показалось, что ты ревнуешь его к ней.
— Глупости, — Киоко посмотрела в сторону входной двери, где Кодзато продолжала встречать гостей. — Это твои выдумки, Хару-тян.
— Так почему же не бьёшь тогда? — лукаво спросила Миура, приближаясь к подруге.
— Отстань, Хару-тян, - протянула Киоко, отодвигая от себя девушку. — Ты мешаешь мне наслаждаться прекрасной музыкой и дрыгающимися людьми.
— Я не отстану, пока ты не скажешь, что это всего лишь мне показалось, — промурлыкала брюнетка, обнимая подругу за шею.
— Хорошо, ладно, — Сасагава оставила безуспешные попытки освободиться. — Тебе показалось. Это ложь, неправда и так далее.
— М, значит точно ревнуешь, — махнула рукой Хару, отодвигаясь. — Ну я сразу поняла. Глаза Хару Хару не врут.
— Да? А я, вот, вру, — гордо заявила Киоко. — Конечно же, я испытываю небольшое непонимание.
— Мягко сказано, — перебила подругу Миура.
— Нет, дослушай, пожалуйста, — Сасагава закрыла рот подруги рукой. — Только лишь потому, что она в девятом классе. Только поэтому меня смущает то, что она вешается на него. Ладно?
— Неправда, — замахала руками Хару. — Ты опять меня обманываешь, плутовка. Тебе следовало одеться лисой, а не ведьмой сегодня, Киоко-тян. Я же знаю, что что-то между вами есть, что ты не хочешь говорить! Ты жестокая.
— Нет же, — удивлённо крикнула Киоко. — Я пытаюсь доказать, что это не так. В чём же, прости Господи, проявляется моя жестокость?
— Разве ты не хочешь убить всех, здесь присутствующих? — оперевшись о стену за спинами девушек стоял Энма. — Удивительно. Обычно ты всегда только об этом и говоришь.
— Вот, кто жестокий, — Сасагава указала пальцем на Кодзато. — Очень зря ты на меня клевещешь. Сам ведь знаешь, что это неправда. Не обманывай Хару-тян, она поверит любому твоему слову с первого раза. И вообще… наконец-то, ты появился. Я уже заждалась.
— Если ты будешь так говорить, я буду считать вас парнем и девушкой, — предупредила Хару, пригрозив рыжей пальцем.
— А мы кто?
– изумлённо спросил Энма, внезапно прижимая рыжую подружку к себе.
— Вы что… — Миура испуганно посмотрела сначала на Кодзато, потом на слегка нахмурившуюся Сасагаву. — Встречаетесь?..
— Энма-кун, я же предупреждала, — Киоко убрала руку шатена от себя. — Она поверит любому твоему слову. Хару-тян, не слушай его. Мы просто друзья. И я скорее съем слона, нежели начну встречаться с ним.
— Ты разбила мне сердце, — безэмоционально оповестил девушку Энма. — Но я тут совсем не за тем, чтобы приставать к тебе. Я тут чтобы предложить вам кое-что. Пойдём за мной, я покажу вам очень интересную вещь. Вы согласны или согласны?
— Я выбираю второй вариант! — весело вскрикнула Хару, даже подпрыгнув на месте.
Кодзато огляделся и повёл девушек по стене между большими клумбами с растительностью.
— Ты знаешь, что все маньяки так зовут своих жертв, чтобы убить в тёмном месте? — переглянувшись с Хару, спросила Сасагава, переведя взгляд на светло-каштановую макушку.
— Жаль, что никто не видел куда мы ушли, потому что если ты меня убьёшь, то много кому было бы известно, кто так подло мог поступить, — Энма приподнял большие листья перед собой, пропуская вперёд девушек.
— Я бы не стала тебя убивать, если бы все видели, куда мы ушли, — Киоко сложила руки на груди.
— Почему вы так плоско мыслите? — Последняя из “кустов” выбралась Хару. — Маньяки, к вашему сведению, не только убивают. А вот безлюдное место много для чего может подойти.
— Спрячь-ка свою фантазию куда подальше, Миура, — притворно смутился Энма.— Я веду вас в людное место. Там ты ещё сможешь показать, на что способна.
— Это звучит слишком пошло, Кодзато, — испуганно сказала Хару.
— Кто бы говорил, — Энма подвёл девушек к обычной двери и открыл её, впуская дам в комнату.
Внутри была уютная обстановка. Музыку снаружи почти не было слышно, отчего чувство спокойствия и уюта многократно увеличивалось. У левой стены стояла большая кровать с балдахином, чуть поодаль стоял туалетный столик с большим зеркалом. У правой стены разместился большой шкаф-купе, и вторая дверь.
Комната была большая и красивая, от чего девушки невольно удивились. В центре ближе к окну стоял большой круглый стол со стульями вокруг. Вообще, семья Кодзато нередко славилась своими средствами, почему у них и был один из самых лучших домов в округе.