Шрифт:
Хах. Я и понятия не имел, что Мэтью так внимательно наблюдает за мной.
— Кэти для тебя другая, и ты становишься другим рядом с ней. Ты угрожал нам, чтобы защитить ее, и это доказательство того, что ситуация может обостриться в скором времени. Мы не уследили за Доусоном, и смотри, чем это закончилось. Я не могу допустить, чтобы подобное случилось и с тобой.
Отведя взгляд, я медленно покачал головой, пока наблюдал за крошечной птичкой, что прыгала с ветки на ветку. Кэт была другой. Я не мог отрицать этого.
— Я не могу держать ее в стороне от Ди.
— Ди не проблема, — сообщил мне Мэтью.
Мышца на моей челюсти начала пульсировать, и я снова засмеялся.
— Я тут думал, что, возможно, будет разумно, если Ди и я уедем. Мы можем найти другую колонию и переехать туда. Ди будет не в восторге, но…
— Это не то, что я хотел услышать, и надеюсь, ты не настолько… увлечен этой девушкой, что уехать, оставив нас — единственный приемлемый для тебя вариант. Если это так, значит, что все уже вышло из-под контроля.
Был ли это единственный вариант? Если так, то, что это значит? Я отрицательно покачал головой.
— Все не так.
Мэтью положил руку на мое плечо и сжал его.
— Ты мне как брат, Деймон. Я готов доверить тебе свою жизнь, и знаю, ты поступишь правильно в этой ситуации. Ты снимешь след максимально быстро, используя все необходимые средства, — сказал он, его голубые глаза стали пронзительными. — Ты сможешь позаботиться об этом, и никому не придется беспокоиться насчет того, что история повторяется. Мы собираемся двигаться дальше и разобраться с Арумом, и после все… все будет хорошо. Можешь ли ты это сделать? Для Ди? Для всех нас, но самое главное, для себя и для нее.
— Я не…
— Тебе не нужно врать мне, Деймон, и даже опровергать либо подтверждать происходящее между тобой и Кэти, но ты знаешь — знаешь лучше, чем кто-либо, что если ты продолжишь в том же духе, то не только твоя жизнь будет разрушена. Но и жизнь Кэти тоже. — Мэтью опустил свою руку, выражение его лица было мрачным. — Ты же не хочешь быть причиной того, что она исчезнет или погибнет. Знаю, что не хочешь. Поэтому позаботиться об этом. И побыстрее.
Глава 22
Слова Мэтью преследовали меня всю субботу и утро воскресенья. Черт, он попал в точку, не так ли? Происходящее между мной и Кэт уже выходило из-под контроля, и это притом что между нами ничего такого не было. По крайней мере, не в физическом плане, если не считать вчерашнее утро, но и тогда между нами было что-то еще.
И ни одному из нас это не понравилось.
Я много думал об этом, даже когда вышел патрулировать в субботу вечером. Мэтью был прав. Мне нужно избавиться от следа Кэт и как можно скорее, после чего я смогу заняться последним Арумом, и все… все вернется на круги своя.
Наша жизнь снова станет нормальной.
Переезд действительно не вариант, по крайней мере, не прямо сейчас, и вероятность того, что МО разрешит нечто подобное была ничтожно мала. Поэтому мне нужно разобраться во всем самому. Я не мог позволить себе думать ни о чем другом.
Ди была с Адамом, и я подумал, что сейчас подходящее время, чтобы начать избавляться от следа Кэт. В конце концов, она не хотела подвергать опасности других. До того, как выйти из дома, я взял обсидиан из своей спальни. Дождь лил, как из ведра, когда я метнулся через лужайку, двигаясь достаточно быстро, чтобы капли промозглого дождя едва задевали меня. Машины ее мамы как обычно не было. Я постучал в дверь.
Прошло несколько секунд, прежде чем дверь медленно открылась, и из-за нее показалась… выглядящая сонно Кэт. Она посмотрела на меня, ее брови сошлись вместе. Ее волосы представляли собой путаницу волн, они спадали случайным образом по ее плечам. Она была в пижаме, и уверен, что она не надела…
— Что случилось? — Она первая прервала молчание.
— Ты собираешься пригласить меня в дом?
Ее губы образовали тонкую линию, когда она шагнула в сторону. Я вошел в дом, осматривая комнаты.
— Что ты ищешь? — спросила она.
— Твоей мамы нет дома, верно? — Я подумал, что лучше удостовериться в этом перед тем, как приступить к делу.
Кэт закрыла дверь.
— Ее машины нет на подъездной дорожке.
Кто-то выпустил сегодня коготки.
— Мы должны поработать над следом.
— На улице ливень. — Она прошла мимо меня и взяла пульт, чтобы выключить телевизор. Я опередил ее. Телевизор выключился прежде, чем она успела нажать на кнопку. — Позёр, — пробормотала она.