Вход/Регистрация
I'm all you see around
вернуться

Crystal Vision

Шрифт:

— На пляж?.. Нет. Как ты вообще смеешь…

— Подумай, — прервал её Драко и поспешил оставить наедине с мыслями.

Гермиона всё занятие наблюдала за Снейпом, который вместе с Тонкс о чем-то тихо беседовали. На протяжении всего времени он ни разу не посмотрел на неё. Что ж, подумала Гермиона, так даже лучше. Не о чем будет жалеть.

***

В четверг хогвартцы собрались в парнике возле своих садиков. Было сразу заметно, кто следит, а кто нет за своим участком. Например, участок Малфоя вовсе не подавал признаков жизни. Тонкие маленькие росточки почернели и завяли. А вот садик Невилла и соседствующий с ним — Луны, наоборот, цвели и зеленели, источая великолепные ароматы.

Гермиона про свой садик тоже забыла и на этой неделе совсем не приходила в парник. Но растения выглядели гораздо лучше, чем у Малфоя, видимо, сказалась воскресная поливка.

— Вы должны в совершенстве знать о выращиваемых вами растениях, — говорила миссис Мосс. — В конце месяца обязательно устрою вам проверку знаний.

Студенты Хогвартса лишь устало вздохнули, и только Невилл был рад намечающемуся мероприятию.

***

Джинни и Гермиона сидели в небольшом кафе, расположенном на территории городка.

— Даже не знаю, что будет делать Малфой со своим огородом, — смеялась Джинни, слизывая с ложечки клубничное мороженое.

В кафе было уютно и прохладно. Кроме них, за дальними столиками сидели практиканты из Японии.

— Ничего, ему это не нужно, — хмыкнула Гермиона. — Он опять к тебе пристаёт?

Джинни, прежде чем ответить, с минуту рассматривала своё мороженое.

— Здесь всё ясно, — пожала она плечами, — Хлоя его отшила, вот он и хочет назло ей завести с кем-нибудь роман. Пусть ищет кого угодно, только не меня. Не хочу быть куклой для битья.

— Тонкс сказала, что сегодня пришло послание от Дамблдора, — внезапно вспомнила Гермиона, — они могут точно сказать, что невидимая стена имеет форму неровного круга.

— Круга?! — удивилась Джинни.

— Да, этот круг очерчивает несколько городов, в том числе и Лондон…

***

Мистер Рекуа в пятницу повёл ребят на пляж показывать им гордость острова — подводные сферы, которые напоминали чем-то магловские подводные аппараты для погружения в воду. Вместе с мистером Рекуа был и мистер Эллиот. Они решили провести совместное практическое занятие. Ребятам было предложено разбиться на пары и погрузиться в эти сферы. Управлять ими было очень легко — с помощью нескольких заклинаний и чар. Примерно с час семикурсники их отрабатывали, чтобы хорошенько закрепить.

— Не заплывайте дальше, чем на милю, — предупредил их мистер Рекуа. — Старайтесь держаться максимально близко друг к другу. Я погружусь в воду вместе с вами. И да, для вас особое задание от мистера Эллиота.

— Спасибо, Крис, — улыбнулся мистер Эллиот. — Ребята, я бы хотел, что вы фиксировали на пергаменте всё интересное, что увидите под водой, ведь там вы можете встретить обитателей океана! Рисуйте, делайте пометки, наблюдайте за ними! Потом обязательно обсудим ваше приключение!

— А теперь, выстроитесь, пожалуйста, в шеренгу! — попросила мистер Рекуа. — Быстрее, быстрее!

Хогвартцы строились минут пять.

Мистер Рекуа улыбнулся.

— Ребята, мы с вами сэкономили время. Дабы избежать раздумий и споров, делимся по парам. Ваш сосед — ваш напарник!

Со стороны семикурсников послышалось звуки негодования.

— Ничего, ничего, — заверил их мистер Рекуа, — если не возражаете, я украду у вас старосту, тогда вы как раз разделитесь поровну!

Крис подошёл к Гермионе, стоявшей в начале шеренги, и указал ей на один из прозрачных подводных пузырей, который в диаметре был метра три.

Грейнджер подбадривающе улыбнулась Кэролин, которой в пару досталась Хлоя. Крис обучил их как правильно входить в сферы и проследил, чтобы все оказались внутри этих подводных аппаратов.

Внутри прозрачной сферы было очень уютно. Там находились удобные кресла и всё необходимое для подводного приключения, даже пергаменты и перья для записей. Плюсом сферы было то, что через толщину стенки проходили любые заклинания. Но руководители их строго предупредили, чтобы они пропускали заклинания через сферы только в очень редких случаях, которые требовали этой необходимости.

Они условились, что ровно через три часа все должны возвратиться на берег.

Крис Рекуа и Гермиона медленно погрузились в воды океана.

— Сэр, вы не боитесь оставить их одних на целых три часа? — спросила девушка.

Руководитель находился в соседнем кресле, и Гермиона могла лучше рассмотреть его: густые тёмные волосы, бледное лицо с серыми умными глазами.

— Нет, мисс Грейнджер, это практическое занятие я провожу не впервые, и ничего страшного, слава Мерлину, не случалось. Сферы очень легки в использовании, да и если что вдруг случится, что маловероятно, мы договорились оповещать об этом с помощью специальных сигнальных чар. Кроме того, в этих водах нет никого опасного, по крайней мере, на милю вперёд точно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: