Вход/Регистрация
Прогулки с бесом
вернуться

Сокольников Лев Валентинович

Шрифт:

– Непрост, ох, непрост сей муж, ибо без напряга языками владеет!
– у простых людей сочетание слов "мало не покажется" тормозит ход мыслей, спотыкаются слабые в грамоте услышав новую расстановку знакомых слов,

Перевод новому словосочетанию дано осилить не всякому, бывает, пользуясь новиной "мало не покажется", чтобы без особых умственных затрат перейти в "интеллектуалы".

– Ошибка, добавь ещё "л".

– На гордость за себя хватает одной. Договоримся: есть истинное высшее образование - поминаем особь двумя литерами "Л", нет "вышки" - довольствуйся одной. Должны быть какие-то различия. С помощью трёх слов понуждаю окружающих думать обо мне, как о человеке достигшем "культурных высот"!

Уголовный мир за годы существования изобрёл свой язык, а "мало не покажется" изобрели "интелектуалы" в пику древним и замшелым уркам.

– Машина возмущена одним "л" в интеллектуалах, требует вписать рядом ещё одну литеру, грозит зависанием.

– Интелектуалам, составлявшим редакторскую программу, одной "л" достаточно, обойдутся.

Восторг! Если в прежние времена выбор "крутизны" ограничивали "мерами", "горками" и варёными яйцами - на сегодня "крутизна" в языке перешагнула мыслимые границы и надёжно оккупировала сознание большого куска "слабой на голову "гламурной" публики.

Упомянутые словесные выверты образца "мало не покажется" родились в среде вынужденных пользоваться двум: "родным" и русским. Дежурный оборот" мало не покажется" необходим при добывании прокорма, "язык нужды", им изъясняются иностранные граждане в столице отечества. Вот она, нелепость времени: "им изъясняются иностранные граждане в столице отечества"!

Другим языком, родным и привычным, изобретатели пользуются в интиме. Заднепроходные обороты речи та же древня "осетрина второй свежести" в нынешнем "меню".

Манеру излагать мысли через задний проход жители стольного града приняли "на ура" с объяснением:

– Столичный темп жизни рождает новинки, провинциалы обходятся стариной. Отчего тяга к словесным вывертам у обитателей мегаполисов выше провинциальной - выяснит другой и позже, но, возможно, кто-то уже уселся перед монитором..

Что двуязычные породили "мало не покажется" особой опасности нет, худо другое: чужие, заднепроходные обороты речи приняли на вооружение русские люди.

– На сегодня русские люди обездоленная и обворованная нация, и последнее, чего пытаются лишить - мата, опору языка. Одна радость осталась; мат уродованию не даётся и о мате ни один тупица не скажет "прикольно".

Прости, читатель, задержались.

Трудись над повесть в одиночку - сочинение не страдало излишествами, выглядело скромно, понятно во всех местах и без предисловии чуть ли ни каждой главе. Пожалуй, и грубая инвекта обошла стороной, но в компании с бесом не случилось, чистота изложения отсутствует напрочь.

– На "серого" валишь? Ну, ну старайся...

"Инвекто" с итальянского "ругаться", но насколько наша инвекта слабее, или крепче итальянской - соревнования не проводились, и, похоже, никогда не проведут. А жаль!

Футбольные чемпионаты всех со всеми идут непрерывным, бурным потоком с массой скандалов и обманов, в футболе, по слухам и рассказам в СМИ, текут бурные денежные потоки, доходное дело, слов нет. А что взять с чемпионата мира по инвекте, чем награждать победителя? Фаллосом из золота чистотой в три девятки? И кого звать тренером в проигравшую команду? Следующие соревнования через четыре года, а там, глядишь, соревнования по инвекте включат в олимпийскую программу.

Дорогой читатель! Если из главы вышел без головной боли и желания запустить книгой в стену - знак того, что получил здоровое воспитание.

Прости наш неумелый эзоповский язык во многих местах опуса: он заставляет подняться над текстом. Заметил?

В рассказе "Хамелеон" Антон Павлович Чехов денщика

околоточного Очумелова поминает Елдыриным.

Обращаемся к поэзии бессмертного Ивана Семёновича Баркова и видим: "елда" - старое, ныне редко поминаемое звание мужского достоинства приличных размеров. Звание "елдак" давалось не обладателям морковки в десть сантиметров в буйном состоянии, но как минимум в пятнадцать.

– Не против настучать старые звании мужских достоинств?

– Нет, хотелось бы знать, что (кого) носил ниже пояса шесть десятков лет.

– Набивай: "детородныйорган в десять сантиметров носит звание "щекотунчик-весельчак", пятнадцать - "сердцеед", за двадцать "душегуб" Что у тебя?

– "Стойкость" забыл, ва при хорошей твёрдости характера и "весельчак" может подняться до звания "сердцеед"

Не мог классик выпустить в свет денщика с фамилией Хуилов, или Хуило, как принято у соседей на полдень от нас, ни одно уважаемое издательство того времени не рискнуло выпустить в свет на вечные времена Хуилова, срамотища!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: