Шрифт:
– Проклятье! Что случилось?
– Он вопросительно кивнул подбородком в сторону Валио.
– Тебе лучше знать.
– Валио громко хмыкнул.
– Ты у тормоза. Уснул, что ли?
Стив и Стен громко рассмеялись, но увидев на себе злой взгляд Сансана, тут же умолкли и состроив гримасу, опустили головы.
Разбуженный Ивор, поднялся с подножки и подойдя к платформе, принялся водить удивлённым взглядом по лицам своих товарищей, каждому делая вопросительный кивок подбородком, но ни от кого не получив никаких объяснений, уставился в буровую платформу.
Состроив недовольную гримасу, Сансан посмотрел на цифры, показывающие заглубление бура - отметка стояла почти у шестнадцати метров. Он взялся за тормоз и включил реверс - бур пополз вверх. Техники занялись демонтажем удлинителей. Ивор принялся за осмотр керна, но кроме песка в нём ничего не было. Когда из шурфа вышла буровая головка, Сансан отпустил тормоз и подойдя к ней, принялся за её осмотр. По мере того, как он крутился вокруг неё, гримаса его лица принимала всё большее удивление. Наконец он закончил осмотр и повернувшись к Стиву и Стену, развёл руками.
– Такое впечатление, что бурили алмаз. Нижняя пластинка, буквально, расплавилась. Замените. Попробуем ещё раз.
– Он перевёл взгляд на Валио.
– сместись на пару метров вправо.
Техники направились к грузовому отсеку шнекохода, а Валио, приподнял платформу и взявшись за штурвал, переместил шнекоход на озвученное расстояние и вновь опустил буровую платформу на песок.
Вернулись техники и заменив на буре указанную пластинку, молча кивнули Сансану головами, давая понять, что бур исправен. Сансан взялся за рычаг тормоза и бур, завращавшись, заскользил вниз.
Стив и Стен занялись обслуживанием бура, а Сансан теперь внимательно следил за отметками глубины и при подходе бура к прежней проблемной метке, уменьшил его скорость, но ничего не происходило - бур, без задержек, продолжал вворачиваться в песок. Дёрнув плечами, Сансан увеличил скорость.
Техники сделали очередную вставку и стояли переглядываясь. Громко хмыкнув, Ивор направился к подножке шнекохода, намереваясь продолжить прерванный сон, но едва он уселся, как донёсся раздирающий слух скрежет из привода бура. Сансан тут же отпустил тормоз и бур замер. Затем он повернул рычаг тормоза в другую сторону и бур пополз вверх.
Ивор вскочил и подбежав к буровой платформе, уставился в ползущий вверх бур.
Осмотр буровой головки опять дал неутешительный результат - самая нижняя пластинка вновь была оплавлена, хотя теперь заметно меньше предыдущей.
Сансан приказал Стиву и Стену заменить её, а Валио переместить шнекоход на два метра влево от первого шурфа.
Валио выполнил приказ. Вернулись техники и сообщили, что нижняя пластинка у них последняя и Ирна, определённо, будет недовольна таким расточительством.
– Меняйте!
– Сансан махнул рукой.
– Не перестреляет же она нас, а другое, как-нибудь переживём.
Выполнив его приказ, техники отошли к удлинителям, готовые выполнять свои обязанности. Сансан вытянул руку в сторону рычага тормоза, но его рука, вдруг, отлетела в сторону.
– Уберись! Невезучий ты какой-то сегодня.
– Раздался над ним глухой голос Ивора.
Ничего не сказав, Сансан отошёл в сторону. Завращавшись, бур пополз вниз.
Ивор был более профессионален в управлении тормозом буровой установки, так как в группе это была его прямая обязанность и потому, едва буровая головка ткнулась во что-то твёрдоё, он мгновенно её остановил и включил реверс. Оплавленным оказался лишь самый кончик нижней пластинки бура. В принципе, после небольшой доводки, она была, вполне, работоспособной.
– Сейчас чуть шлифону и можно дальше дырявить.
– Ивор обвёл всех гордым взглядом.
– Дырявить больше не будем.
– Сансан покрутил головой.
– Там, определённо, что-то есть. Глубина шестнадцать-семнадцать метров. Может - это то, что мы ищем.
– Он поднял взгляд на Валио.
– Дай-ка спейс. По-моему, я его вчера на панели оставил.
Валио взял с приборной панели сканер связи и протянул его Сансану. Сансан ткнул пальцем в его несколько клавиш - раздался нудный писк вызова. Прошло достаточно долгое время, когда, наконец, над спейсом вспыхнула голограмма с изображением недовольного лица Ирны.
– У нас проблема.
– Произнёс Сансан.
Брови Ирны выгнулись высокими дугами. Выражение её лица сделалось ещё более недовольным.
– На глубине ниже пятнадцати метров, мы наткнулись на что-то очень твёрдое. Бур не берёт это. Я советую притащить сюда сканер и посветить в песок.
– Чушь какая-то.
– Ирна хмыкнула.
– Ты решил опять меня разыграть? Что теперь болит?
– Твоё дело.
– Сансан дёрнул плечами.
– Но мы пожгли уже все нижние пластинки бура.
– Он протянул руку и взяв с подножки шнекохода сожжённую пластинку от первого бурения, повертел её перед спейсом.
– Если тебе это ни о чём не говорит, можешь оставаться там.