Шрифт:
– Вот так? – скорчил он гримасу. – Ну-ка, дети, чем вы сегодня занимались? – кривлялся он.
Мы смеясь наблюдала за его подражанием горбатому старикашке. Сразу видно в кого характером уродился Эмметт. Глаза и светлые кудри ему достались от мамы, а вот ямочки на щеках, отменное чувство юмора, да что там, во всем остальном он – вылитый отец.
– Дурацкие стереотипы, – фыркнул он, гордо выпрямляя спину. – Это только костям моим чуточку за сорок, а в душе мне семнадцать.
– Эй, ты, молодость, быстрее костями передвигай, – засмеялся мой отец, стоя у двери.
– Зануда, – выкрикнул мистер МакКарти.
Как только все оказались в доме, Эмметт помог Чарли отнести чемоданы в комнату.
Быстро умывшись с дороги, родители спустились вниз, а мы в это время как раз успели накрыть на стол.
За ужином родители восторженно стали рассказывать о Нью-Йорке. И взяв с собой много одежды, мама не прогадала. Как она и предчувствовала, без бед не обошлось. Мама умудрилась сломать каблук у своих любимых туфель. Столкнувшись с толпой везде спешащего Нью-Йоркского народа, испортила пролитым кофе блузку. Вот в кого я уродилась неуклюжей!.. Что у меня, что у мамы все беды начинаются в тот момент, когда мы куда-то спешим.
Родители успели побывать на Манхетане и в Бруклине. Два настолько разных района Нью-Йорка и у каждого своя история.
– В следующий раз я поеду с вами, – заявила я.
– А кто присматривать за тобой будет? – захихикала мама, на что я мгновенно указала на Эмметта.
– Супер, – усмехнулся Эмм. – Мое мнение уже не котируется? – я жалобно заморгала глазками, выпятив вперед нижнюю губу.
– Ах, да, я забыл. Мы мужчины созданы для того, чтобы потакать женским капризам, – засмеялся он, после этих слов столовую наполнил искренний совместный смех.
– Кто изрек столь дивную мысль? – хохотал Мистер МакКарти.
– Элис Каллен, – хором произнесли я и Эмметт.
– Ее отец Карлайл – отличный врач, – проговорила мама. – Надеюсь, у них в семье скоро все наладится. Такая беда…
– Мам, не надо, – перебила я, сразу потускнев во взгляде. – Эта не та тема, чтобы обсуждать ее за семейным ужином.
– Прости, милая. Вы же учились в одном классе, должно быть дружили… Все молчу, – выпалила она, когда заметила взгляд Эмметта, в котором тоже четко читалось, что все куда сложнее, и не стоит говорить об этом. – У нас не было времени бродить по магазинам, но мы все же привезли маленькие сувениры, – восторженным тоном сменила тему мама.
– Показывайте, – оживилась я.
– После ужина, – строго сказал папа.
– Хорошо, – заулыбалась я.
После ужина, все еще немного посидели в гостиной, просматривая наспех сделанные родителями фотографии и привезенные маленькие статуэтки. Маме даже удалось уговорить отца привезти понравившуюся ей небольшую картину, которую она незамедлительно повесила в коридоре на пути в гостиную. Мне родители привезли стеклянный шар, внутри которого красовалась миниатюрная копия Бродвейского театра. Я раз за разом трясла его, глядя на падающие внутри шара мелкие снежные хлопья.
К тому времени, когда МакКарти стали собираться к себе домой, мое настроение снова упало ниже некуда.
– Мне придти ночью или Эдвард будет? – шепнул Эмм мне на ухо.
– Я не знаю, – честно сказала я. – Он ничего не сказал.
– Если что, звони, – улыбнулся он. – Люблю по ночам через кусты пробираться, – пошутил он.
– Ниндзя или Робин Гуд? – захихикала я.
– Два в одном! Ну ладно, спокойной ночи, малыш, не думай о плохом, – попрощался он.
– Спокойной ночи.
Я еще немного поговорила с родителями о том, как у них прошла поездка, а они то и дело спрашивали, как я тут отдохнула. Пришлось рассказать о пикнике и о том, что все мои новоявленные друзья уснули в доме, читая книги.
– Я думал, подростки устраивают вечеринки, когда родителей нет, а они тут книги читали, – засмеялся папа.
– Мы уникальные дети, гордись, что у тебя послушная дочь, – усмехнулась я. – Ну почти, – сгримасничала я.
– Ты-то послушная, это Эмметт тебя подбивает на всякие подвиги, хотя в твоем возрасте полезно иногда бунтовать. А у тебя инстинкт подросткового неповиновения куда-то подевался, так что спасибо, что есть Эмметт. Иначе был бы у нас не ребенок, а затворник.
– О, пап, ты даже представить себе не можешь настолько я бунтарка, – засмеялась я. – Видел бы ты меня в школе. Тренер Чаверс от меня просто в восторге!
– Этот тип учился со мной в одном классе, – засмеялась мама. – Такой дурак был.
– Не стоит употреблять прошедшее время, – хихикнула я. – Ты с ним случайно не встречалась? – с интересом спросила я. – Он на меня смотрит все время, будто закопать хочет.
– За мной такого греха не замечалось, а вот Хлоя…
– Миссис МакКарти? – удивленно запищала я.