Шрифт:
Миа поразила неподдельная горечь, прозвучавшая в его словах.
– Ник… – пробормотала Миа в замешательстве.
– Ладно, забудь! – резко бросил он.
Забрав свою одежду, Ник вышел, с такой силой хлопнув дверью, будто решил поднять на ноги всю гостиницу. От испуга и обиды на глазах Миа выступили слезы. Ничего, кроме боли, любовь ей не принесла. Ни разу в жизни она не чувствовала себя такой несчастной.
А на прикроватной тумбочке лежала мертвая бабочка.
20
Миа замедлила шаг, увидев в конце коридора знакомый силуэт. Набравшись храбрости, она двинулась к нему.
Терри заметила ее, когда была уже поздно искать пути отступления. Сестра была в нескольких метрах. И, судя по выражению ее лица, Миа не намерена была уходить от разговора.
– Привет, – с натянутой улыбкой приветствовала ее Миа.
Терри вместо ответа плотно сжала губы и отвела взгляд.
– Злишься?
– А ты как думаешь? – огрызнулась Терри. – Ты обвинила моего мужа в изнасиловании.
Теперь Миа не нашла, что ответить.
– Это ложь! – продолжала Терри. – Уилл не мог этого сделать!
– Но он был со мной.
– Да, я знаю.
– Неужели Уилл признался тебе? – фыркнула Миа. – Хоть раз в жизни поступил как мужчина.
– Зачем ты пришла сюда? Тебе мало тех проблем, которые ты доставила нам?
– Вообще-то я пришла, чтобы исправить свою ошибку.
– Неужели Миа Патерсон научилась признавать свою неправоту?
– Твоя ирония ни к чему, Терри, – спокойно ответила Миа. – Я действительно сожалею о случившемся.
– Мой муж под арестом по твоей вине, а ты всего лишь сожалеешь!
– Я пришла, чтобы забрать свое заявление и сознаться в том, что оклеветала Уилла.
Терри вскинула брови и уставила на Миа с таким видом, будто у той выросли зеленые волосы.
– Извини, но это звучит так… так неправдоподобно, что я поверю, только когда Уилл будет дома. Вместе со мной и Джимми.
– Кстати, где малыш?
– Я попросила маму посидеть с ним.
– Ясно. – Миа кивнула.
На минуту повисла напряженная пауза.
Первой заговорила Терри. Медленно, с трудом подбирая слова, чтобы ничего не испортить, она спросила:
– Почему ты передумала?
– Потому что поняла, каково это потерять любимого человека.
Поскольку ответ Миа ничего не разъяснил, более того, напустил еще больше туману, Терри вновь спросила:
– Надеюсь, ты говоришь сейчас не о Уилле?
– Успокойся, Терри. Я никогда не питала к твоему мужу теплых чувств.
– Тогда… у тебя появился любимый мужчина?
– Звучит нереально, да? – Миа подмигнула сестре и усмехнулась. – Вообще-то я его прогнала.
Терри окончательно запуталась. Ей оставалось одно: признаться в этом.
– Миа, ты должна все мне объяснить.
– А что тут объяснять? Мужчина признался мне в любви. Мы провели две восхитительные ночи. И после этого я указала ему на дверь.
– Но он ведь вернется? – с надеждой спросила Терри.
– Однажды он уже вернулся. В двойное чудо я не верю.
– О, Миа, мне очень жаль…
– Мне тоже. Именно поэтому я решила, что хоть одной из нас должно повезти. В какой кабинет мне нужно идти?
Терри молча указала на соседнюю дверь. Миа ободряюще улыбнулась ей и скрылась в кабинете детектива Эпелгейма.
Полчаса отсутствия Миа показались Терри вечностью. Она ходила взад-вперед по коридору, смотрела в окно, думала об Уилле и молилась, чтобы следующую ночь он провел дома. Джимми уже начал волноваться, почему папа не приходит, чтобы поиграть с ним и пожелать спокойной ночи.
Злость на Миа прошла так же быстро, как вспыхнула. Все-таки они были близнецами, самыми близкими людьми на свете.
Миа вышла заметно уставшей и взволнованной. Ее глаза лихорадочно блестели, а руки дрожали. Видимо, детектив не просто выслушал ее новые показания, но и пригрозил судебной ответственностью за прежний наговор.
Терри кинулась к ней. Обняв сестру, она обрушила на нее целую лавину вопросов:
– Что ты сказала? Уилла отпустят на свободу? Ты отказалась от прежних слов? Миа, как ты себя чувствуешь? Хочешь воды?..
Миа вымученно улыбнулась и отрицательно покачала головой.
Чуть позже, придя в себя и немного успокоившись, она сказала: