Вход/Регистрация
Вестероские приключения
вернуться

Aledra

Шрифт:

Волосы я подстригла еще короче, практически превратив свою стрижку в каре, и на свое удивление обнаружила, что от местной влажности они начинают больше виться, укладываясь более мелкими кудрями. Это мне тоже нравилось.

Что касалось местного языка, он тут был сложный, похоже, производный от Валирийского. Оберин знал и понимал его, а я всюду таскала за собой переводчика и на рынок и к портным. Благо по городу я передвигалась абсолютно свободно и без каких-либо ограничений.

Город был портовым и здесь было так много разных людей и традиций, что я в принципе и не очень-то выделялась.

В общем, я могла бы причислить Пентос к хорошему курортному городу, на равнее с Тель-Авивом в Израиле или, например Лимасолом на Кипре. А наше пребывание здесь можно было сравнить с жизнью в пятизвездочном отеле, так как романы с принцами, знаете ли, имеют свои преимущества, и, по крайней мере, о бытовых проблемах вы можете не думать.

Хотя конечно во всем бывают минусы и недочеты. Вот, например, стоило Оберину выпить чуть больше нормы, и он начинал страшно храпеть...

В один из теплых прекрасных деньков, после спавшей полуденной жары, я решила прогуляться на Пентошийский базар и может быть найти там что-то интересное. Оберин еще утром отправился на какое-то местное подобие рыбалки, и я, в сопровождении одного из людей Красного Змея, отправилась на лошади в центр города.

Слуга остался с лошадьми, а я вошла в обширный район, в котором располагался местный базар.

На базаре как всегда было шумно, пестро и ароматно. Я ходила между рядами с разноцветными специями, потом зашла туда, где торговали своими изделиями кузнецы, а после добралась и до лавочек местных ювелиров, иногда здесь можно было найти чудесные побрякушки, к которым я всегда питала слабость. Еще дома я чувствовала себя буквально голой, если у меня на пальцах не было колец, на шее бус и подвесок, а в ушах каких-нибудь замысловатых сережек. Причем больше всего в украшениях мне нравилась их идея, а из чего они были сделаны, было вторичным. По этому в Пентосе я уже имела несколько знакомых торговцев, которые знали, что мне может понравиться – серьги в виде скорпионов, браслеты из кожи, кольца с разноцветными камнями.

Около одной лавочки ко мне внезапно подошел юноша лет десяти и на ломаном языке Вестероса произнес: – Мой хозяин хочет говорить с твоя!

– Передай своему хозяину, что моя не желает ни с кем разговаривать. – улыбнулась я, и хотела уйти, но мальчишка схватил меня за руку:

– У него письмо от ваш друг из Вестерос! – прошептал мальчик.

– Хорошо, где он? Веди! – любопытство взяло верх.

Я была одета в яркие красные шаровары и тунику, а на плечах у меня лежал объемный бордовый платок, я распустила его, и укуталась в него практически с головы до пят, почему-то мне показалось, что необходимо соблюсти конспирацию.

Мы прошли меж овощными и мясными рядами, мимо винных лавочек и лотков сыроваров, а потом оказались в районе, который уже не был рыночным. Прошли несколько кварталов домов с высокими заборами. И наконец, остановились возле тяжелых резных ворот из красного дерева, украшенных изысканным цветочным рисунком. Мальчишка постучал в дверь металлическим кольцом о специальную перекладину, нам открыл ворота какой-то чернокожий мужчина, в шелковых синих шароварах с обнаженным торсом, в носу его висело золотое кольцо. Он жестом предложил мне войти.

Я на секунду замешкалась, но потом перешагнула деревянный порог и оказалась в тенистом внутреннем саду.

Чернокожий пошел вперед, а я двинулась за ним. Он отворил передо мной еще одну дверь. Я вошла в нее. Дверь за мной захлопнулась. И я оказалась в кромешной темноте.

– Добрый день, миледи! – Я услышала низкий, но певучий мужской голос: – Как вы находите мириады услад Пентоса? Вам нравится наш славный город?

– Не могу сказать, что я не бывала в городах более интересных, но я нахожу Пентос весьма гостеприимным! – ответила я, стараясь побыстрее привыкнуть к полумраку и разглядеть собеседника.

– Не желаете ли вина? – продолжал мужской голос: – Хотя я полагаю, вы на какое-то время вынуждены отказаться от крепких напитков, не правда ли?

– Я сюда не вино пить пришла, мальчишка сказал, что у вас есть ко мне письмо …

– Я бы не назвал это письмом, скорее посланием. – Промурлыкал мужчина. Я уже могла разглядеть его. Толстый. С блестящей раздвоенной бородой, он лежал на кушетке в дальнем углу комнаты и ел какие-то фрукты. Он показался мне очень знакомым.

– Как вы нашли меня? – поинтересовалась я.

– О, вы и ваш спутник привлекаете куда больше внимания, чем вам кажется. Слава принца Оберина всегда идет на шаг впереди хозяина, а его крайне необычная спутница, заставляет людское воображение придумывать разные небылицы, но когда знаешь, кого ищешь, найти всегда легко. Все мы рабы своих привычек и пристрастий.

– Может быть, перейдем к делу? – спросила я: – И может быть, вы потрудитесь встать и подойти ко мне, раз уж пригласили меня в гости!? А то мне кажется не слишком приличным, то, что вы лежите и кушаете, а я вынуждена стоять тут и ждать когда вы перестанете пудрить мне мозги!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: