Шрифт:
– Должно быть, они не любят хлеб, - заметил Тео, стоя на почтительном расстоянии от берега.
– Любят, любят... Просто сегодня мы ходили сюда всеми тремя классами и, надо думать, перекормили.
Мальчик сосчитал уток.
– Ну да, - сказал он, - их тут едва ли полтора десятка...
– А гостей, принесших им покушать, было втрое больше, - подхватила Киоко, - вот и обожрались. Ладно, я оставлю это на берегу. Проголодаются - съедят. Или какая другая зверушка перекусит.
Она вытрясла содержимое пакетика на прибрежный плоский камень, а сам пакетик спрятала обратно в сумку, чтобы не мусорить.
– Пошли на остров?
– предложила она.
Тео состроил скептическую гримасу:
– Да мне и тут хорошо.
– Гидрофобия? Тут неглубоко.
– Я боюсь воды, а не глубины. Тебя это удивляет?
– Да нет. Уруми вон собак боится, потому что когда-то ее цапнул легонько маленький хин. А почему ты боишься воды?
– Не знаю, - соврал Тео.
Киоко добралась до среднего, восьмого камня на пути к островку и присела на корточки, глядя в воду.
– Интересно, тут есть рыбки?
– Разве что очень маленькие. Тут им есть особо нечего.
– Слушай, Тео-кун, ты не пробовал бороться со своими недостатками? А конкретно - с гидрофобией?
– О, нет, только не говори мне, что ты собираешься обрызгать меня водой, - изобразил крайний ужас Тео.
– Я серьезно. Ты же не можешь всю жизнь бояться дождика, словно сахарное печеньице.
– Еще как могу. Послушай, в гидрофобии нет ничего ужасного. Дома в ванной вода не страшная, в стакане - тоже. А в том, чтобы намокнуть под дождем, и так нет ничего хорошего, кроме простуды.
Лицо Киоко приобрело хитрое выражение.
– А если я, к примеру, поскользнусь на камне и свалюсь в воду - ты бросишься меня спасать?
– Ты не умеешь плавать?
– Не-а.
– Тогда лучше не проверяй, потому что я тоже не умею.
В кронах деревьев прошелестел ветерок, солнце медленно уходило за горизонт, чтобы там, на другой стороне планеты, начался новый день.
– Скоро будет ужин и вечерняя перекличка, - напомнил Тео, - и нас непременно хватятся. Для меня на сегодня приключений и так уже достаточно, да и учителей не хочется заставлять волноваться лишний раз.
Киоко, прыгая с камня на камень, добралась до островка.
– Время еще есть, - сказала она, взглянув на часы, - ты не хочешь посидеть тут? Вода хорошо впитывает негативные эмоции и навевает спокойствие. И отсюда открывается очень живописный вид вдоль потока.
Тео подошел к кромке воды и с сомнением посмотрел на камни:
– Да не очень-то и хочется, смотри, как они мхом поросли. Скользкие, должно быть.
– Да не очень. Слушай, а ты после ужина не хочешь устроить небольшое представление? Ты же будущий фокусник.
– Хм... Можно. Но идея давать представление с опухшей физиономией как-то не очень.
– А ты мог бы зависнуть над водой, как ты это сделал вчера?
– В принципе, да.
Киоко, сев у самой воды, задумчиво подперла голову рукой:
– Тогда я не понимаю. Если ты зависаешь над землей - то у тебя была опора, которую ты не дал нам увидеть или просто отвлек внимание. Фокусники ведь так делают. Но над водой у тебя не будет точки опоры.
– И?
– Ты не сможешь повиснуть над водой.
Тео сразу заметил опасное направление разговора. Неясно, куда она клонит, но общее направление со скрытой ловушкой.
– Ну не смогу, так не смогу, - пожал плечами мальчик, - я ведь и пытаться не собираюсь.
– А жаль. Ладно, идем обратно.
Киоко поднялась и вознамерилась повернуться к каменному мостику, и тут Тео заметил, что она наступила одной ногой на шнурок кроссовки другой. На то, чтобы крикнуть 'замри!', не хватило одного мгновения: девочка потеряла равновесие и, испуганно вскрикнув, свалилась с края островка в воду лицом вперед.
Тео попытался сообразить, что делать дальше и сможет ли Киоко выбраться самостоятельно, но тут она показалась на поверхности, колотя руками по воде, с круглыми от ужаса глазами: плавать она действительно не умела, а обманчиво близкое дно на деле оказалось глубже, чем казалось.
Мальчик бросился вперед, прыгая с камня на камень и надвинув бейсболку на лоб как можно ниже, чтобы уберечь от случайных брызг руну, добежал до островка и лег грудью на край, упершись левой рукой в камень, а правую протянул Киоко. Девочка, снова ненадолго появившись над поверхностью воды, попыталась ухватиться за нее, но кончики их пальцев разминулись на несколько сантиметров: течение, хоть и слабое, оттащило Киоко слишком далеко и теперь медленно увлекало в сторону русла. В голове мелькнула идея - оббежать озерцо по берегу и выловить утопающую там, поток, вытекающий из пруда, широк, но глубина от силы по пояс.