Шрифт:
Они несколько мгновений молчали; их руки, лежавшие рядом на столе, почти соприкасались.
– Что вы сами думаете о себе? – вдруг спросил девушку Алджернон Бернс.
– Я… не знаю, - ответила Фрэн. – Я иногда думаю, что я… и есть эта женщина, Тамит, вновь возродившаяся на земле…
На самом деле она думала так постоянно. Но не хотела пугать своего собеседника подобным высказыванием.
Бернс не казался испуганным, но и не ответил.
Потом вдруг встал и, подойдя к одному из стеллажей, вытащил с полки книгу и вернулся к девушке.
– Читайте, - негромко велел он, садясь рядом и открывая книгу на странице, где был помещен снимок какого-то папируса.
Фрэн механически начала читать; но постепенно голос ее окреп, наполнился чувством, щеки разгорелись. Этот судебный документ из архивов храма Амона она дочитала словно поэтическое произведение.
С торжеством взглянула на шотландца.
И увидела, что все это время он не сводил с нее глаз.
Алджернон Бернс негромко поаплодировал; но не улыбнулся, оставаясь очень серьезным. У молодой женщины возникло восхитительное и стыдное чувство – будто он вобрал взглядом всю ее, пока она читала…
– Мне кажется, мы могли бы работать вместе, мисс Грегг, - сказал археолог.
***
Фрэн захотелось зажмуриться: ах, как давно она ждала именно этих слов. Именно такой оценки. Кажется, всю жизнь…
Она закусила губу и уставилась на стол, на свои беспомощные руки рядом с загорелой сильной рукой Алджернона Бернса.
– Вы здесь временно? – спросил шотландец. – Приехали не одна?
Фрэн посмотрела на него, и чуть было не сказала взглядом: спаси меня от Дональда Уилкинса. Пожалуйста!..
– Я приехала с моим… с моим…
– С кем? – спросил мужчина.
Жестко и требовательно.
– С другом, - вздохнув, ответила Фрэн.
Ни за что на свете она не назвала бы Дональда “женихом”, разговаривая с этим человеком.
– Я не имею никаких свободных денег, сэр, за меня полностью платит мой спутник, - пояснила она.
– Все понятно, - ответил Бернс.
Как видно, он наслушался таких историй – или, по крайней мере, обладал достаточным воображением, чтобы полностью представить себе эту ситуацию.
Некоторое время оба молчали; Бернс порывался побарабанить пальцами по столу, но сдержался.
– Он ждет вас снаружи, так? – спросил Алджернон Бернс.
Фрэн кивнула с несчастным видом. Она все ждала, что археолог подскажет ей какой-нибудь безболезненный выход из положения. Но мужчина молчал.
Наконец он сказал:
– Вам придется принять трудное решение, мисс Грегг. Никто его за вас не сделает.
Фрэн нахмурилась.
– Если вы будете со мной, вам придется, скорее всего, расстаться с вашим спутником, - объяснил ученый. – Потому что я работаю далеко отсюда, в полевых условиях. Если только ваш друг не разделяет ваших увлечений…
Последняя мысль ему, как видно, совсем не понравилась. Он хотел заполучить Фрэн Грегг для себя одного. Фрэн это видела уже сейчас – заполучить даже в качестве помощницы, но в безраздельное владение…
Да. Это был мужчина.
– Понятно, - прошептала девушка, сцепив руки в замок.
Бернсу нечего было опасаться соперничества в этом отношении – Дональда силой не выволочь к неблагоустроенному и полному опасностей месту раскопок; но вот воспрепятствовать Фрэн работать с Бернсом ее жених вполне мог. И, скорее всего, это сделает.
– Но ведь если я расстанусь с Дональдом, у меня не будет ни денег, ни жилья, - сказала Фрэн, взглянув на археолога и тут же отведя глаза.
Алджернон Бернс нахмурился.
– Если вы найдете в себе мужество это сделать, расходы на ваше проживание здесь я на некоторое время возьму на себя, - сказал он. – Но в этом случае нам придется разделить риски. Я доверяю своей интуиции. Она говорит мне, что наше сотрудничество принесет успех.
– С вашей интуицией вы долгое время работали безрезультатно, - не удержалась Фрэн.
Полностью довериться этому совершенно незнакомому человеку!..
Даже для нее это было чересчур.
– Да, - спокойно согласился ученый, глядя на нее. – Но, тем не менее, я доверяю своей интуиции. Она привела меня сегодня к вам.
– Надолго вы здесь? – спросила Фрэн.
– На неделю или около того, - ответил Алджернон Бернс. – На то время, которое потребуется мне для подготовки к следующей экспедиции. Вы можете раздумывать все это время – я подожду.
Он вытащил из кармана кожаной куртки блокнот – одет этот человек был по-походному, хотя и чисто выбрит – и вырвал из него листок.