Шрифт:
Хорошо жить на свете, зная, что будущее в твоих руках. Отец оставит тебе трактир, а с таким приданным, от девушек отбоя нет. Любая хочет стать подружкой наследника крупнейшего трактира в Мангазее. Денег много, так что на украшения можно рассчитывать уверенно. А там гляди и в невесты пробьешься.
– Привет мама, - улыбнулся Ричард, высокой стройной женщине, заходя в просторное помещение трактирной кухни. В кухне суетилось несколько молоденьких служанок, собирая еду на подносы, и Ричарда одарили несколькими страстными взглядами.
– Привет, милый, - поцеловала женщина в подставленный лоб юношу, - садись, ешь быстрее, у отца есть для тебя какое-то задание.
Перед парнем оказалось несколько тарелок с едой и кружка эля. Долго упрашивать того не пришлось. Ричард уселся за стол и принялся активно поглощать пищу, запивая из кружки.
А вокруг кипела работа. Возле окна, на огромном столе, несколько помощниц кухарки обдирали кур, рядом следила за вертелами главная кухарка трактира - Нелли, полная пожилая женщина с властным лицом. По кухне носились служанки, забирая блюда с едой и принося пустые подносы из зала. Еще пара посудомоек моет тарелки в огромном деревянном корыте, передавая их на протирку младшей сестре Ричарда, невысокой сдобной блондинке Элли. Та улыбнулась и подмигнула, поймав взгляд Ричарда. Вчера ночью, когда он пришел с гулянки, она тихонько впустила его в трактир. Отец не одобрял ночных развлечений сына, считая, что они мешают ему работать днем. Но молодость брала свое, и Ричард тихонько уходил гулять, заранее договорившись с сестрой.
Юноша подмигнул ей в ответ и, вытирая рот, встал из-за стола.
– Мам, а где я могу найти отца?
– Он был на конюшне сынок, поищи его там, - ответила мать, забирая пустые тарелки со стола.
Юноша вышел в огромный главный зал трактира. Несмотря на раннее время за столами, стоящими в центре сидят, завтракая, уже несколько гостей. По залу во все стороны шмыгают девушки-служанки ловко уворачиваясь от клиентов пытающихся шлепнуть их пониже спины. В холле возле стойки стоит высокий светловолосый парень в сером камзоле. Это Джон, двоюродный брат Ричарда. Его мать была родной сестрой отца Ричарда. Но она и ее муж погибли, во время штурма Картана армией герцога Гентского десять лет назад. Сироту забрал отец Ричарда, воспитал как собственного сына и дал работу, когда тот повзрослел.
– Привет, Джон, - кивнул Ричард.
– Привет, - поздоровался тот, рассеяно оглядывая зал. Казалось, что он немного не в себе. Однако Ричард знал, что от Джона не ускользает ни одна деталь из происходящего в зале. Как это тому удавалось, оставалась загадкой. Отец высоко ценил парня за этот Божий дар и Ричард понимал, что когда он будет хозяином трактира, то приложит все усилия что бы удержать Джона на этой должности.
Скрипнули входные двери, и Джон моментально повернувшись, вежливо поздоровался с вошедшими. Ричард, посторонившись, проскользнул на улицу. Веселый гомон воробьев под крышей трактира, запах цветов, теплый ветерок. Все это моментально обрушилось на Ричарда буйством звуков и красок. Летнее утро было в самом разгаре. Юноша направился к соседнему зданию, из которого раздавался звон метала и ржание лошадей.
Войдя в конюшню, Ричард наткнулся на отца. Тот стоял в серой полотняной рубашке и коричневых штанах. На ногах смазные кожаные башмаки. Отец держал копыто лошади, по которому стучал небольшим молотком местный кузнец, прибивая подкову. Конюх отвлекал внимание коня ласковыми поглаживаниями.
– Ну вот и все, - разогнулся кузнец оглядывая свою работу, - теперь, я думаю подкова простоит подольше.
– Конечно подольше, - согласился отец, - ты всегда делаешь работу добросовестно, Берни. Я знаю, что могу на тебя положиться.
– Конечно,- довольно кивнул кузнец, - я отвечаю за свою работу, не то, что эти пройдохи с Большого Тракта. Им бы только деньги с тебя взять, а там трава не расти.
Отец поднял кафтан лежащий на тюках сена в стороне и оглянулся.
– А, вот и ты сынок, - ласково улыбнулся он, - хорошо выспался?
– Здравствуйте, мистер Берни, - кивнул Ричард кузнецу, - Выспался папа, спасибо. Мама говорила, у тебя есть какое-то задание для меня.
– Точно, - отец протянул руки, на которые, подошедший с кувшином конюх стал поливать тонкую струйку воды, - тебе надо сходить к мистеру Смитсону. У нас заканчивается вино, которое мы купили у него в прошлом месяце. Помнишь, бочонок ламарского?
– Помню папа. Джон говорит, что вино идет прямо нарасхват, - протянул полотенце отцу Ричард.
– Да, за последний месяц наши постояльцы заказывают только ламарское вино. А учитывая что стоит оно также как и портонское, мы оказались в большой выгоде. Поэтому я думаю, что стоит заказать еще пару бочонков.
Отец неторопливо вытер руки и, кивнув собирающему инструменты кузнецу, вышел на улицу. Ричард последовал за ним.
– За последнее время у нас увеличилось количество гостей с запада. После окончания войны за конкорское наследство прошло уже десять лет. Жизнь вроде стала налаживаться и торговля оживает. Я надеюсь, что так пойдет и дальше. Этот месяц был лучшим за последние десять лет.
Ричард внимательно слушал отца. Тот занимался трактиром уже более тридцати лет, и не было в Мангазее лучшего места для остановки.
– Поэтому сынок, мы должны сделать все, что бы наш трактир и дальше оставался лучшим в городе. Старина Рубенс спит и видит, как переманить у нас клиентов. Поэтому, раз ламарское пользуется таким спросом у посетителей, то наша задача дать им его.
– Понятно отец, - кивнул Ричард.
– Ты всегда был у меня смышленым, - улыбнувшись, отец потрепал сына по голове, - раз понятно, значит лети к Арчибальду за вином. У нас осталось запаса дня на три, не больше.