Шрифт:
В глубине, возле стола на спине лежал третий постоялец: высокий мужчина, в котором Роберт узнал дворянина со шпагой, несущего еду к себе в номер вчера днем. В левой руке мужчина сжимал пистолет, а в правой - обнаженную шпагу. Второй пистолет валялся неподалеку. Из распоротого живота на пол вываливались скользкие жгуты кишок. И тут Ричард не выдержал. Он упал на пол, захлебываясь в приступе рвоты. Джон подскочил к нему и вывел в коридор, передав на руки подбежавшей на шум прислуге. Пришел Ричард в себя только внизу, в большом зале трактира. Вокруг сновала полуодетая прислуга и встревоженные постояльцы. Мать присела возле парня, протянув ему кувшин холодной воды.
– Пей сынок, тебе станет легче.
Ричард глотнул пару раз и его снова затошнило, но он сдержался, судорожно глотнув.
– Спасибо, мама, мне уже лучше. Где отец?
– Он с Джоном наверху, осматривает комнату.
– Как Джон может спокойно там находиться? Мне плохо при одной мысли об увиденном, а он все разглядывает, да еще и бормочет что-то себе под нос.
– Джон странный парень. Ему пришлось много пережить в детстве. Может поэтому, - зябко повела плечами мама, кутаясь в платок.
В главном зале трактира, ярко освещенном свечами, находиться множество людей. На крики и пальбу выбежали все гости. Мужчины и женщины взволновано переговариваются и поглядывают на Ричарда. Но парню не до этого. Ричард мучительно переживает свою слабость при виде трупа. Почему Джон спокойно перенес все, а он, он не выдержал? Распахнулись двери, и в зал вошел городской шериф - Дженсон Буллит. Это высокий и крепкий мужчина средних лет одетый в темно-зеленые штаны и камзол. На плечах черный плащ. Дженсон Буллит хорошо известен всем жителям Манагазеи. Именно он представляет верховенство закона в городе. Ветеран Тридцатилетней войны, он является лучшими другом князя. Вот уже десять лет Дженсон охраняет закон и порядок в городе. И такое событие, как тройное убийство, не может остаться без его пристального внимания. Кивнув головой присутствующим, Буллит в сопровождении трех стражников поднялся к месту преступления.
Ричард судорожно проглотил ком, стоящий у него в горле и на ослабевших ногах двинулся на второй этаж. Отец там, Джон там, а он - будущий хозяин трактира сидит в зале с обычными постояльцами. На верхней площадке его остановил стражник, но, вглядевшись в лицо и узнав Ричарда, пропустил его. Парень прошел по коридору к комнате, где было совершено убийство. Возле первого тела деловито суетился стражник, разглядывая повреждения. В комнате находились Джон, шериф и отец. Ричард осторожно вошел, стараясь не глядеть на мертвеца с распоротым брюхом.
– Интересно, - шериф разглядывал тело здоровяка в некогда белой рубашке, - в этого парня два раза выстрелили, трижды проткнули шпагой и не менее пяти раз ударили ножом.
– И самое интересное, что это сделали его друзья, - глядя на тело, задумчиво заметил Джон.
– Ага, - покачал головой шериф, - но вот я не могу понять, как после этого у него хватило сил выпустить кишки этому джентльмену и засадить нож по самую рукоятку в спину второму.
Джон присел на корточки, внимательно разглядывая тело.
– Да, странно. Он должен был умереть уже после первого удара шпагой, не говоря уже про выстрелы и нож. Били профессионально. Сильно и точно.
Шериф выпрямился и повел плечами под плащом.
– Ладно. Тут все ясно. Эти трое бродяг, что-то не поделили и перебили друг друга. Твоей вины нет, Бергер. Дело закрыто.
– Извините, мистер Буллит, - перебил шерифа стражник, разглядывающий труп в коридоре, - взгляните сюда.
В лучах свечи на шее покойного поблескивал кулон, сделанный в виде серебряного черепа с рубиновыми глазками.
Джон быстро присел и, расстегнув ворот белой рубашки здоровяка, вытянул за кожаный шнурок, точно такой же череп. Потом проверил тело третьего постояльца. На шее у того оказался такой же кулон.
Шериф, потирая подбородок, недовольно хмыкнул.
– Ясненько. Гильдия расхитителей гробниц. Интересно, что они делали у нас?
– Гильдия расхитителей гробниц?
– удивленно переспросил Ричард, глядя на серебряный череп, качавшийся на черном шнурке в руке шерифа.
– Гильдия, специализирующаяся на раскопках могил и похищающая оттуда ценные вещи. Обычно работают по старинным могилам и только по заказу,- поглядел на шерифа Джон.
– Точно, мой мальчик, - уважительно поглядел на долговязого всезнайку шериф, - ты говорил, что они прибыли с востока?
– Да сэр, - вытянулся Джон, - мистер Мулинер видел, как они въехали в Лесные ворота сегодня утром.
– Надо тщательно проверить их багаж. Возможно, они везли какие-то ценности. Ну а потом не смогли поделить и перебили друг друга.
Шериф и два стражника принялись перебирать вещи убитых. На осмотр ушло не более двадцати минут, но кроме нескольких десятков монет ничего ценного или необычного обнаружено не было.