Шрифт:
Все
Какой позор!
Воин
Добро ж, мы сохранили нашу честь!
Жрец
И выстояла вера в испытаньях!
Воин
Случись в иное время это дело,—
Здесь не одна бы голова слетела!
Богач
Вам только б людям головы рубить;
А нет, чтоб поработать головою…
О чем вы так задумались, министр?
Министр
Я вижу, тщетны все старанья наши,
Не знаю, что и делать.
Богач
А это уж не ваше горе: время
Само себе дорогу изберет.
На клич его толпою соберутся
Все, кто сегодня неприметен глазу,—
Они-то и потянут колесницу.
Припрячь-ка, счетовод, свои тетради;
Запри сундук, приказчик, бога ради.
Богачи уходят вместе со своими прислужниками.
Появляются женщины.
Первая
Мы встали рано, — до сих пор не ели.
А колесница-то на прежнем месте:
Все оттого, что скудно благочестье.
Министр
Зато у вас его — хоть пруд пруди.
Испробуйте же силу вашей веры!
Первая
Помилуй нас.
Богиня милосердная — Веревка!
Помилуй нас!
Вторая
Мне говорили: если в полдень дева,
Дочь брахмана, восславит имя бога
И, омовенье совершив в пруду,
На расстоянье трех локтей от гхата,
Достанет три пучка патшиалы [206] ,
Потом в сырые волосы вплетет
И подождет, — вот, говорят, тогда-то
Богиня и воспрянет ото сна.
Готово все к обряду, но сначала
Чело богини смажьте краской алой.
Не бойтесь! Оскорбить ее не может
Касание того, кто предан ей.
Первая
Сама и крась. Зачем просить других?
А у меня племянник захворал:
Неровен час, бедняге станет худо.
206
Патшиала — водяное растение, род кувшинки; цветок его имеет восемь лепестков и розовато-дымчатую окраску.
Третья
Патшиала уже вовсю дымится,
Веревка же никак не оживает,
О, смилостивься, добрая богиня!
Свое великодушие яви.
Браслет тебе подарим в знак любви,—
В нем унций сорок золота, не меньше.
Исполнит наш заказ чеканщик Бени.
Вторая
Три года прослужу твоей рабыней
И стану приносить тебе дары
Три раза в день…
Возьми-ка в руки опахало, Бини,—
Богиня умирает от жары…
Кувшин воды из Ганги принесите
И глиной мне намажьте лоб, сестрицы.
А вот и наша Кхеди. Рис несет.
Давно пора — богиня голодна.
Помилуй нас, богиня из богинь!
Ты, грешных, нас вовеки не покинь!
Что ж ты не машешь опахалом, Бини?
Первая
Что с нами будет? И подумать жутко!
Богиня рассердилась не на шутку.
Ведь у меня три сына на чужбине.
А вдруг не возвратятся сыновья?
Министр
Ну, женщины, вы кончили свое?
Теперь ступайте по домам — молитесь;
А остальное предоставьте нам.
Первая
Так мы уходим, господин министр.
Смотрите, чтобы не погасло пламя
В патшиале, чтоб листья не опали.
Женщины удаляются.
Входит гонец.
Гонец
Я весть принес, что взбунтовались шудры.
Министр
Что? Что?
Гонец
Они бегут сюда и говорят,
Что могут сдвинуть эту колесницу.
Все
Они не смеют в руки брать постромок.
Гонец
Что их удержит! Меч ваш слишком ломок.
Чем вы встревожены, мой господин?
Министр
Я опасаюсь не прихода их —
Боюсь, что улыбнется им удача.
Воин
Тому не быть. Как топору не плавать.
Министр
Когда низы становятся верхами,