Вход/Регистрация
Тепло камня
вернуться

Михеева Рина

Шрифт:

Ошеломлённые преступники оказались сбиты с ног. Они почти не сопротивлялись, и это вряд ли можно было объяснить только потрясением от внезапного вторжения. Теперь леопард стоял над поверженным Гентом и смотрел ему прямо в глаза. Длилось это совсем недолго. Затем раздалось негромкое, но явственное шипение, обнажились в грозном оскале белоснежные, почти бритвенной остроты зубы. И вдруг — резкий взмах пятнистой лапы и громкий треск рвущейся одежды из плотной ткани, прозвучавший в напряжённой до предела тишине.

Гент, кажется, потерял сознание, но скорее от ужаса, чем от боли. На его груди под порванной одеждой остались красные следы когтей, проходящие по диагонали, от плеча к боку. Крол лежал рядом, уверенный, что это только начало кровавой расправы, но не находил в себе сил даже пошевелиться или закричать.

Животное по-прежнему было в ярости, о чём красноречиво заявлял и его хвост, метавшийся из стороны в сторону, однако больше оно к Генту не прикоснулось и перешло к его напарнику. Его постигла та же участь. Всё повторилось в точности: пристальный взгляд, страшные зубы в нескольких сантиметрах от горла, которое им ничего не стоит перекусить одним движением, взмах лапы — и алые полосы на груди человека, кажется, уже бесчувственного.

Теперь настала очередь Рэя. Со свойственной ему даже в такие моменты иронией он подумал, что если эти двое чем-то не устроили хищника, то он-то уж наверняка подойдёт. Обед надёжно закреплён и полностью готов к употреблению.

Леопард приблизился, хвост его замер, и вдруг — распрямившись, как сжатая пружина, он оказался на задних лапах, а передние упёрлись в панель по обе стороны от головы человека. Светлое, почти белое брюхо в чёрных пятнах касалось одежды Рэя, короткие жёсткие усы щекотали подбородок, а глаза… Золотые, слегка светящиеся глаза смотрели так внимательно…

Рэю казалось, что они видят его насквозь, но это не было неприятно. И страха тоже не было — совсем. В янтарном взгляде он ясно видел доброту и печальную мудрость.

Но вот — одна из передних лап поднялась, и из бархатистых коричневых подушечек появились когти, отливающие стальным блеском, каждый — как острейший кинжал. Рэй внутренне содрогнулся, но это страшное оружие с хирургической точностью разрезало прочнейший ремень, плотно охватывавший тело человека, и даже не зацепило его одежды или того, что от неё осталось.

Следом леопардиха так же аккуратно и быстро расправилась с остальными ремнями и, опустившись на четыре лапы, неспешно направилась к выбитому окну. Проходя мимо Гента и Крола, всё так же неподвижно лежащих на полу, она как-то брезгливо дёрнула хвостом и громко фыркнула, тряхнув головой.

Рэй, не теряя времени, хотя и стараясь, на всякий случай, не делать резких движений, собрал свои вещи, разбросанные по полу. Наконец-то он смог подобрать камень и, погладив тёплые бежевые бока, спрятать его на груди.

Услышав скрежет, Рэй поднял глаза и увидел, как мощные челюсти, способные без особого труда разгрызать даже очень крупные кости, крушат оружие. “Кррак”, — “сказал” парализатор. “Крр-рак”, — согласился с ним бластер. Искорёженные и смятые, теперь они выглядели жалко и больше уже никому не могли причинить вреда.

Рэй вздохнул. Джунгли Мирлена совсем не безопасны, даже если не принимать во внимание этого непонятного зверя и его возможных сородичей, так что оружие было бы очень кстати. Но ничего не поделаешь.

Леопардиха легко, с присущей только кошачьим грацией, выпрыгнула в окно. Человек помедлил немного и тоже выбрался наружу — задерживаться здесь не следовало. Осмотрелся. Вокруг всё было тихо, только огромная кошка не уходила. Она стояла на границе гладкой площадки и леса и внимательно смотрела на Рэя, чего-то выжидая.

Немая сцена продолжалась несколько секунд, и животное начало проявлять признаки беспокойства. Оно мотнуло головой в сторону леса, а когда человек на это никак не отреагировал — подняло переднюю лапу и… старательно изогнув её каким-то невероятным образом, сделало движение, о котором хотелось сказать — поманило за собой.

У Рэя расширились глаза, но он всё ещё не двигался с места. Леопард нетерпеливо взмахнул хвостом, казалось, возмущаясь бестолковостью человека, и развернулся к лесу. Рэй подумал, что теперь-то он уйдёт, но не тут-то было — оранжевая голова повернулась и снова приглашающе качнулась. Теперь в этом движении участвовала и лапа, и даже хвост!

Ошибиться было невозможно. Леопардиха звала Рэя за собой, и он, уже устав удивляться, принял приглашение и решительно направился к ней.

========== Глава 14. Удивительный проводник и неожиданная встреча ==========

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: