Вход/Регистрация
Невинность ничего не доказывает
вернуться

Митчелл Сэнди

Шрифт:

Прищурившись, она взглянул на женщину:

— Он будет так доволен, что мы нашли ему одежду.

— Ничего об этом не знаю, — злобно ответила владелица, — я купила ее за честную цену, и теперь просто продаю.

— Уверенна, что это так, — ответила Кейра, спокойно улыбнувшись, после того как подавила желание выудить всю информацию более простым и прямолинейным методом. — Но я бы хотела знать, где вы ее купили. Там могло остаться кое-что еще.

— Это все, что я там видела, — ответила женщина, в воздухе повисла пауза.

— И где же там, конкретно? — спросил Хорст.

Владелица пожала плечами:

— Это же бизнес. Иногда на что-то приходиться закрывать глаза, вы же понимаете.

— Конечно понимаю, — ответила Кейра, снимая робу со стойки, — но я уверена, наш друг будет рад обновке в любом случае.

Она развернулась, и сняла с витрины красный костюм.

— И на самом деле это мне тоже очень понравилось. Просто мой цвет.

Ее улыбка ожесточилась.

— Или может быть нам пойти в другое место?

— Пятьдесят тронов, — ответила владелица. Хорст пристально посмотрел на ценники, сумма получалась значительно меньше, и выудил монеты из кармана. — Ну да, я прикупила его. Кадди с нижнего рынка. У него подержанная одежда, если понимаете. Но конечно же все стоит своих денег.

— Конечно, — ответил Хорст, вручая монеты.

Владелица улыбнулась.

— Мне упаковать покупки?

Нижний рынок оказался лабиринтом прилавков, зажатых меж трех главных площадей, разброс был хаотичным. Тут и там толкались блуждающие посетители и матросы. Магазин Кадди был самым большим, огромная вывеска возвещала о собственнике, так что Хорст достаточно легко ее заметил, но действительно подойти туда сквозь толчею оказалось, к прискорбию, трудно. Если бы не Кейра, он бы туда вообще не добрался, но она проскальзывала меж тел, по пути принося нехитрые извинения, или благоразумно расталкивая локтями и коленями.

— Ага, — Кейра указала Хорст на рубашку, которую Дрейк считал своей любимой, и тут же протянула руку забрать ее.

Через несколько мгновений она умудрилась раздобыть десяток предметов, но намного меньше, чем они потеряли и ничего особо значимого, Но Хорст ощутил духовный подъем, когда опустил горсть монет на прилавок. Они явно шли по следу.

— У вас наметанный глаз, мадам, — произнес Кадди, когда наличность исчезла, — желаете прикупить еще чего-нибудь?

— А это всецело зависит от того, что у тебя есть, — ответила Кейра, умудрившись состряпать одновременно довольное выражение лица от комплимента и некоторое слабоумие, что тут же обезоружило владельца. — Мы путешествуем с техножрецом, он потерял свой багаж, и мы слышали, что вы могли бы знать человека, который помог бы его найти.

— Извините, — печально покачал головой Кадди, словно его неспособность помочь нанесла самоуважению смертельную рану, — совсем недавно у меня было одна роба, но я уже продал ее, больше в партии вещей с шестеренкой не было.

В это мгновение он стал несколько подозрителен, когда до него запоздало дошло.

— Вы только что купили все, что пришло в этой партии.

— Некоторая наша собственность еще на найдена, — прямо ответил Хорст, — но не вижу причин, чтобы разорять вас. Я уверен, что вы за все заплатили хорошую цену.

— Именно так, — согласился торговец, бросая уклончивый взгляд на патруль Милосердных, что пробирался через толпу поблизости, сопровождая каждый шаг как извинениями, так и грубостями.

— Законное приобретение, — ответил он.

— Наш друг очень жаждет получить обратно одну конкретную вещь, — сказала Кейра, — оббитую металлом коробку, примерно вот таких размеров.

Она вытянула руки, чтобы показать размера сундука с когитатором.

— На нем были символы Механикус, ошибиться невозможно.

Он предлагает значительное вознаграждение.

— Я замолвлю словечко, — сказал Кадди, в его глазах зажглась алчность, — но не стоит особо надеяться. Я много таких товаров предлагал, не многие толкают такие вещи.

Он пожал плечами и указал на ближайшую таверну.

— Во всяком случае можете попытаться поговорить с Верреном, он может ошиваться в "Танцующем Амбуле". Ну если у него еще остались деньжата.

— Спасибо, — ответила Кейра с ослепительной улыбкой, владелец несколько оробел. — Вы очень нам помогли.

Когда они выдвинулись к гостинице, к удивлению Хорста, она оставалась веселой, и он ощутил, что желал бы, чтобы она оставалось такой как можно дольше. Кейра взглянула на него, явно воодушевленная находками.

— Как ты думаешь, Хибрису и Данлуду повезло так же, как нам?

Дрейк задержался у пересечения двух аллей, и посмотрел в обе стороны. Ни одна из них особо ничем не привлекала, но на одной было чуть меньше людей, так что там будет лучше. Он был уверен, что Векс уже к этому времени понял, что они потерялись, и возможно возвращается, но лабиринт извивающихся улиц как минимум усложнял задачу встретиться.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: