Вход/Регистрация
Перед бурей
вернуться

Неперелетная

Шрифт:

– Ты не переспала с парнем на первом свидании, - говорит она тихо, и я замираю, мгновенно отрезвляясь.

– Л…Лесли? – я смотрю на нее, хмурясь и сильно волнуясь, по опьянению даже не заметив ее бледного лица.

Девушка молчит, и это пугает меня еще больше, когда я вглядываюсь в ее лицо, замечая слегка потекшую тушь, немного растрепанные волосы и опухшие губы. Она продолжает сохранять тишину, и я чувствую, что теряю ее. Теряю свое солнце, потому что оно само постепенно исчезает во мраке.

– Лесли, - я кидаюсь к ней, обнимая и слыша ее надрывающийся голос, - все будет хорошо, я обещаю тебе.

Она плачет, и ее тихие всхлипы я слышу впервые за все время, проведенное с девушкой. Я не хочу спрашивать ее про ее личную жизнь, про то, что случилось сегодня, не желаю причинять девушке еще больше боли.

– Сейчас мы снимем эти дурацкие платья, - я стараюсь говорить спокойно и улыбаться, - укроемся пледом и посмотрим твой любимый мультфильм. Хочешь, я сделаю тебе какао? Приготовлю блинчики с шоколадом?

Я понимаю, что веду себя глупо, но действительно не знаю, что я могу сделать и как могу ей помочь. Осознание своей беспомощности в проблеме подруги лишь подрывает остатки духа.

– Просто, - голос Лесли едва узнаваем, - заткнись.

Я слабо улыбаюсь, послушно кивая и продолжая обнимать девушку, погружаясь в тишину, разрезаемую тихими всхлипами.

Утро напоминает о вчерашнем вечере головной болью от двух пустых бутылок вина, одну из которых Лесли принесла чуть позже после совместного распития первой. Тихо и жалобно простонав, открываю глаза в поисках девушки, но вижу ее кровать застеленной, словно та ушла гораздо раньше меня.

После принятия душа, иду по коридору, стараясь найти ее. Лесли нигде нет, и это сильно настораживает меня, пытающуюся найти подругу в выходной день. Когда я вижу девушку в библиотеке, то немедленно успокаиваюсь, осторожно подойдя к ней с полуулыбкой.

– Все хорошо? – я присаживаюсь рядом, заглядывая в книгу.

Лев Толстой. «Анна Каренина».

– Прошу, только пообещай мне, что ты не будешь посещать железнодорожные вокзалы и метро в ближайшее время, - шутливо, я стараюсь вызвать улыбку Лесли, и постепенно у меня это получается.

Но, решив больше не отвлекать ее от чтения, я возвращаюсь обратно, зная, где находится моя соседка.

Голос преподавателя по физике болезненно повторяется в голове, и, даже сидя на последней парте, этот неприятный, словно колокольный, звон не проходит, и я пытаюсь отвлечься, заглядывая в окно.

«Мне было пять лет, а ему шесть.

Мы ездили на деревянных лошадках».

Мой взгляд осторожно скользит вдоль небольших листочков деревьев.

«Он был в чёрном, а я в белом.

Он всегда побеждал в драках».

Машинально вырываю листок из тетрадки, начиная делать из него бумажный самолетик.

«Пиф-паф, он застрелил меня».

В голове возникает лицо Тео во время выстрела, и тело мгновенно вздрагивает от яркости воспоминания.

«Пиф-паф, я упала на землю».

Я слышу грохот падающего тела, а дрожащие пальцы продолжают складывать бумагу по памяти, на автомате.

«Пиф-паф, этот ужасный звук».

Поправляю бумажные крылья, а мысли вертятся вокруг того ужасного дня.

Я почти потеряла его.

«Пиф-паф, мой любимый застрелил меня».

Запускаю самолет вперед, не обращая внимания на учителя и одноклассников.

Но кто кого убил в вашей истории, Вивиан Грей?

Пока преподаватель стоит спиной к залу, я наслаждаюсь последними секундами незаметного полета бумажного самолетика. Я бы не согласилась на то, чего Тео хотел получить. Должна ли я благодарить неизвестного стрелка за то, что он спас меня?

Как по-другому я могла поступить?

– Я рад, что вы применяете знания, полученные на уроках физики, на практике, мисс Грей, но еще одно замечание, и я буду вынужден заставить вас покинуть аудиторию, - мужчина, заметив мой самолетик, ловит его.

Но, не будь там учителя, бумажный самолет врезался бы в стену, оставив мой вопрос без ответа.

***

Дни текут слишком медленно.

Совсем недавно исчезнувшие кошмары после появления Тео лишь усилились, появляясь реже, но не оставляя на мне «живого места». Они казались настолько реалистичными, что я каждый раз просыпалась в холодном поту, заранее зная, что это лишь плохой сон.

Лесли привыкла к моим кошмарам, но на всякий случай изредка она ночевала со мной на одной кровати. Странно, но это действительно помогало мне уснуть.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: