Шрифт:
Я замерла, стараясь погасить те ощущения, возникающие, когда он находится рядом.
Его руки все еще были на моих плечах, когда мы сели на стулья в окружении возвратников. (Ball return — англ. возвращать шар, имеется в виду туннель, по которому возвращается мяч после удара — прим. пер.).
— Просто смотри, — сказал он мне.
Джош делал со скейтбордом невероятные вещи. Я ничего не смыслила в скейтбордах, но сразу поняла, что это не то, что обычно делают парни в парках. Я игнорировала тот факт, что он делает то, что вообще-то делать запрещено. Катаясь по дорожкам и между ними, скользя по желобам, вниз по возвратнику, используя скейтборд в качестве шара для боулинга, пытаясь опрокинуть кегли — я знала, что за это Джоша уволят моментально — меня, возможно, тоже, просто из-за того, что смотрела. Но то, что я видела, было мне очень знакомо. Ему тоже нужно было место, чтобы убежать. Причина оставить весь мир позади и просто почувствовать себя свободным.
— Хочешь попробовать? — спросил Блейк. Я обернулась и увидела, как он смотрит на меня. Мне было интересно, как долго он наблюдает за мной, но спрашивать я не стала, лишь поднялась на ноги, потянула майку вниз настолько сильно, насколько это было возможно. Оказалось, что у них не было размера больше, поэтому мне пришлось остаться в майке размера шлюшки, пока менеджер не закажет для меня новую.
Блейк облизнул губы и встал. Его глаза молили. Я не знала, о чем именно.
— Хорошо.
Он усмехнулся.
— Правда?
— Предупреждаю тебя, я отстой.
— По крайней мере, ты попытаешься, — ответил он, снова беря меня за руку.
И я позволила ему это сделать.
— Ты отстой! — крикнул он, когда я проехала мимо него, качаясь из стороны в сторону.
— Я же говорила, — засмеялась я.
Он бежал рядом со мной, держа за бедра и помогая балансировать. Хорошо, я думала, что он просто помогает мне, пока он тоже не запрыгнул на доску. Его ноги были по обе стороны от моих, а его пальцы двинулись вверх и обняли за талию.
— Это легко, — сказал он мне на ухо. — Все дело в балансе, который держит твое тело на доске.
Мы двигались прямо на стену.
— Воу! — появилась паника, и я тут же начала падать.
Он засмеялся и стиснул меня сильнее.
— С тобой все хорошо. Я тебя держу. Просто двигайся со мной вместе, ладно? Мы поедем медленно.
Я закрыла глаза и предоставила ему весь контроль. Он прижался своим телом к моему; я последовала ему и двинулась вперед. Мы как будто кружились. Чувствуя себя в безопасности, я открыла глаза. У меня вырвался легкий смешок.
— Такое чувство, как будто мы летим, — я запрокинула голову и посмотрела на него.
— Да, — ответил он, — Именно так. — Хантер улыбнулся, но его взгляд был отстраненным. Потерянный в другом мире.
Затем музыка оборвалась. Ноги Блейка издали сильный скрежет об пол, и он внезапно остановился. Но только не я и не скейтборд.
— Черт! — закричали мы одновременно. Затем я оторвалась от земли. Он схватил меня за талию, на этот раз гораздо сильнее, и потянул назад, мои ноги оказались в воздухе в тот момент, когда опрокинулся скейтборд. Я успела лишь восстановить равновесие, когда обернулась назад и увидела Джоша за стойкой.
— Что такое? — эхом отозвался голос Джоша. Он говорил по мобильному. — Уже еду, — сказал он, нотки паники ясно слышались в его голосе. Он посмотрел на нас. Руки Блейка были до сих пор на моей талии.
— Хантер, чувак… мне нужно уехать. Томми в реанимации.
Руки Блейка упали.
— Старик, иди!
Джош сорвался с места, шаря по карманам, пока бежал к выходу.
— Блядь, — он остановился и повернулся к нам. — Я приехал на скейте. — Его голос надломился, как будто он еле сдерживал слезы.
— Я подвезу тебя,— сказал Блейк. Сразу же. Он даже не подумал. — Ты идешь? — спросил он, повернувшись ко мне.
Я не знала, почему он спросил меня, но отказываться я не собиралась.
Джош включил свет, пока ждал нас у двери.
— Собирай свои вещи, — сказал Блейк. — Встретимся у входа.
Я направилась в сторону подсобки.
— Что насчет уборки? — крикнула я.
— Я возьму это на себя, — ответил он, держа телефон у уха.
Путь, который должен был занять пятнадцать минут, в действительности занял пять. Джош раскрыл дверь и выпрыгнул из машины еще до того, как мы полностью остановились. После того, как мы нашли место на парковке и заглушили мотор, Блейк повернулся ко мне.
— Томми — сын Джоша.
ГЛАВА 6
Хлоя
Джош ходил туда-обратно в комнате ожидания, когда мы вошли. Он остановился на секунду, когда увидел нас, а затем продолжил ходить.
— Они не разрешают мне увидеть его, — выкрикнул он, ни к кому конкретно не обращаясь.
Блейк подошел к нему, но остановился на небольшом расстоянии.
— Что ты имеешь в виду? — осторожно спросил он.