Шрифт:
— Из того, что я слышал, в других гильдиях тоже тяжело.
— Нет легких путей, да.
— Похоже на то.
— Я ненавижу эту штуку «работай своей задницей», — отметила Чоко.
— Я тоже думаю, что простая жизнь — лучшая жизнь, — сказал Харухиро.
— Иначе слишком много забот?
— Да. Я всегда думаю «Это слиииишком проблемно, и я не хочу сразу разбираться со всем этим».
— Тоже.
— Понятно.
— Хиро, — сказала Чоко.
— Да? — ответил Харухиро
— Твоя группа тоже собирается принять участие в директиве?
— Директива…
Вопрос совершенно застал врасплох Харухиро. Такое чувство, будто его ударили тупым предметом прямо в грудь.
— Тоже? — спросил Харухиро. — Ты имеешь в виду, что твоя группа собирается сражаться в Капоморти? В нападении?
— Это не моя идея, и я на самом деле не хочу делать этого. Звучит действительно опасно, — вздохнула Чоко. От ее дыхания покачнулась ее челка. — Но да, мы записались.
Глава 6: Решающий голос
— Отлично, правило большинства.
Это было следующей ночью. После обычного дня работы, они еще раз собрались за столом в задней части таверны Шерри. Напитки уже заказаны и доставлены к столу, но никто пока что не прикоснулся к своим кружкам. Харухиро по очереди взглянул на своих товарищей.
Ранта откинулся назад на стуле; руки скрещены на груди, напыщенный взгляд на лице. Выражение лица Могзо было торжественным, но его нервозность была очевидна. Взгляд Шихору приклеился к полу, в то время как Юме, казалось бы, безмолвно просила «Мы уже можем с этим покончить?». Мэри как всегда была холодна и собрана.
Харухиро сделал глубокий вдох:
— Вопрос в том, подпишемся ли мы на участие в операции Двухголовый Змей, или нет. Тот кто «за», поднимите руку.
— Я! Я «ЗА»! — обе руки Ранты взмыли вверх.
Могзо последовал чуть более сдержанно. Юме слегка подняла свою руку, затем опустила ее, затем снова подняла и снова опустила. Мэри оставалась неподвижной, будто бы застыв на месте. Когда Харухиро начал поднимать свою руку, Шихору последовала его примеру, как он и думал. Она перевела взгляд со своей руки, на руку Харухиро, затем обратно на свою руку.
— Хо… — Юме странно выдохнула.
— Хм… — глаза Мэри округлились от изумления.
— Ха? — Могзо моргнул несколько раз и наклонил голову набок.
— Какого… — Ранта вскочил со своего стула, переводя взгляд с одной поднятой руки на другую, подсчитывая голоса. — Один, два, три, четыре… ПЯТЬ!?
— Э-э, Ранта… — вздохнул Харухиро. — Ты не можешь считать обе свои руки.
— Что!? Я не считал! — отрицал Ранта. — Ни за что, я не такой тормоз! О, постой… упс. Да, я так и сделал. Значит, эм… четыре. Это все еще большинство.
— Да. Думаю, тогда решено, — сказал Харухиро. — Мы подпишемся на участие.
— А… — Ранта начал говорить.
— Что? Большинство победило, так в чем проблема? — спросил Харухиро.
— Эм… нет проблем… постой, черт возьми, есть проблема! Харухиро, какого черта!? Теперь ты хочешь участвовать? Почему ты внезапно променял мнение!?
— Поменял мнение, Ранта, — поправил Харухиро. — Правильно говорить поменял мнение.
— Без разницы! Заткнись, Харухиро! Всем плевать на это! — возмущался Ранта. — Невозможно, чтобы такой бесхребетный цыпленок как ты мог сказать «да», так что ты задумал? Объясни, Харухиро! Нет, постой! Я понял! Я знаю, что ты коварен! Ты понял, что ты потеряешь голос, если скажешь «нет», поэтому ты решил не идти против всех, и сменил голос на «да»! Я прав, не так ли? Потому что ты всегда так делаешь!
Ранта хлопнул Харухиро по спине несколько раз, да так сильно, что звук отдавался эхом. Какого черта. Хватит уже этой ерунды… молча злился Харухиро, пока его гнев постепенно возрастал. Почему Ранта постоянно делает такие раздражающие вещи? Потому что Ранта есть Ранта, вот почему.
— Хватит делать предположения обо мне, — ответил Харухиро, отбросив руку Ранты прочь. — Я не думал обо всем этом. К тому же, если бы я не проголосовал, тогда ты бы не получил свое большинство.
— Хватит придираться к мелким деталям! — ответил Ранта. — Ты что, увеличивающее стекло или что?
— Увеличительные стекла не могу голосовать.
— ВИДИШЬ, О ЧЕМ Я!? Мелкие детали!!!
— И ты такой наглый, что ты смотришь на все слишком широко, — сказал Харухиро.
— Я Король Широты! Я Вассал Короля Широты! Широко-рукий, широко-мозглый и широко-душный! — заявил Ранта.