Шрифт:
— Н-ну… да, — признал Могзо. — Он так хорош, что я ничего не могу поделать…
— Чертов Могзо! — заявил Ранта. — Отлично, ты достойный противник! Но я не проиграю!
Он повернулся к повару среднего возраста:
— Эй, мистер! Еще один сорруз!
— Сейчас будет! — подтвердил повар.
— Хех, — проворчал Харухиро, пока подносил лапшу ко рту деревянной вилкой. Да, он хорош, но он не мог полностью набить им желудок ранним утром. Его живот не выдержит.
— Но знаешь, Могзо, — продолжил Ранта. — Не можем ли мы сделать сами что-то такое же хорошее, если попробуем?
— Эмм… — Могзо колебался. — Э-э … д-да, полагаю, что мы можем… наверно? Но бульон…
— Не, мы наверняка можем, — настаивал Ранта. — Для супа надо просто набросать всего в горшок и сварить, пока он не будет готовым и вкусным. Да, нет проблем!
— Я… не думаю, что это просто…
— Правда? Он не кажется сложным… в любом случае, что в этом супе?
— Эмм… давай посмотрим, — озвучил Могзо. — Скорее всего, куриный бульон и немного свиного сала и мяса. Овощи, такие как лук и морковь…
— Воу, — впечатлено ответил Ранта. — Ты настоящий профессионал в этом, Могзо. Я даже и не предполагал.
Харухиро хотел сказать, что знание ингредиентов не значит, что они могут скопировать вкус, но решил отпустить. Да, ему ничего не нужно говорить.
Могзо поднял чашку ко рту и глотнул бульона.
— Да, и чеснок тоже. Если бы они добавили немного имбиря, то он сделал бы вкус более отчетливым….
— Воу, воу, воу! Могзо, ты можешь сделать это! Как только мы накопим достаточно денег, давай откроем еще одну палатку сорруза! — предложил Ранта.
Могзо добродушно рассмеялся и ответил:
— Но я солдат Кримсон Мун.
— Не будь тупым! Это не имеет значения! Если мы сможем зарабатывать достаточно денег, то не важно, чем мы будем заниматься! Кто сказал, что мы должны заниматься этим рубиловом всю нашу жизнь? Однажды мы можем уйти в отставку и начать вторую карьеру! Понимаешь, что это значит? Это значит… гм… вторая карьера!
— Ты не можешь дать определение фразы той же самой фразой, — вздохнул Харухиро.
— Заткнись, Харухиро! — резко ответил Ранта. — Я серьезно! У меня сейчас супер важный разговор с Могзо, поэтому заткнись и свали отсюда!
Он повернулся обратно к Могзо:
— Ну что, Могзо, как насчет этого? Ты и я! Мы назовем его: ‘Палатка сорруза: Ранта и Могзо’. Мы можем поделить прибыль, 70% мне, а 30% — тебе — но ладно, ладно, 50 на 50. Мы начнем работать над рецептом прямо сейчас, так что потом все уже будет готов! Что скажешь?
— Магазин, да… — лицо Могзо выглядело задумчивым, будто бы он не думал, что это плохая мысль. — Было бы неплохо. Выглядит приятнее, чем сражения. Я подумаю над этим.
— Точно! Ты сделал это! Думай позитивно, Могзо! — сказал Ранта. — Давай разбогатеем! Безумно разбогатеем! Мы даже сможем создать сеть! 10 магазинов в Алтане и затем 1700 магазинов по всему Гримгару! Если это ты и я, то мы сможем! Наверняка!
Ранта практически на вдохе выпил весь свой суп, затем глубоко выдохнул с удовлетворением. Затем он продолжил:
— В любом случае, насчет этой штуки с директивой. Вы, ребята, готовы выслушать это!? Готовы услышать то, что я скажу!? Готовы!? Правда!? Вы действительно готовы!? Потому что как только вы услышите, я не приму ответ «нет», понятно!?
— Ранта, ты уже за гранью громкости и раздражительности, так что скажи уже, — сказал Харухиро.
— Харухирооооооо… ты так говоришь, потому что ты в сотню раз громче и раздражительнее меня! Нет, постой! В тысячу раз! Десять тысяч раз! Нет, пять миллиардов раз раздражительнее! Просто признай это, кретин!
— Да, конечно.
— Скажи «да, конечно» сто раз!
— Да, конечно сто раз.
— Эй! Хватит держать меня за идиота! Я вижу, чего ты добиваешься! Потому что я могу перехитрить тебя в любой день! Склонись перед Лордом Рантой!
— По крайней мере Могзо смешно от этого… — вздохнул Харухиро.
— П-прости… Я просто подумал, что только сейчас это довольно забавно… — сказал Могзо.
— Могзооооо! ‘Только сейчас’? Что ты имеешь в виду под ‘только сейчас’? Я всегда забавный! Я всегда потрясающий! Я — Рантамен, Король Комедиантов! Если ты усомнишься в моем комедийном гении хотя бы один раз из ста, будущий деловой партнер или нет, я надеру тебе задницу!
— Не думаю, что один из сотни так уж редок, — съязвил Харухиро.
— Эй! Харухиро! — крикнул Ранта.
— Зачем ты кричишь? — спросил Харухиро. — Это вроде как раздражает.
— Я имел в виду один из ста тысяч! Не сотни! Понял!?
— Да, хорошо, — сказал Харухиро. — Теперь расскажи о директиве. Мы все еще не добрались до этой темы.
— И ЧЬЯ ЖЕ ЭТО ВИНА!? — закричал Ранта. — ТВОЯ!!!
— Почему ты злишься? Именно я должен злиться из-за тебя.
— Потому что моя очередь злиться!