Вход/Регистрация
Как выдать замуж непокорную герцогиню или избежать свадьбы любой ценой
вернуться

Полынь Кира Евгеневна

Шрифт:

Что-то было в этом Шано, что то, что не давало мне покоя. Рядом с ним я чувствовала настороженность, подозрение и интерес. Действительно, я почувствовала интерес. Как это было странно.

Выскользнув из за портьеры обратно в зал, я больно ударилась о грудь Сезара. Он посмотрел на меня со злостью, но поклонившись, протянул руку, приглашая на еще один танец.

– Мне нужна передышка.
– Вздернув носик, и уже собралась уходить, как он, сквозь зубы прошипел:

– Рубина, пожалуйста.

Как только я вложила свою руку в его, он рывком вытянул меня из укрытия и потянул в центр зала.

– Мне больно.

Мужчина молчал и почти волоком пер меня средь разноцветной танцующей толпы. Когда место его вроде как устроило, он резко остановился и, развернув меня прямо на бегу, прижал к себе.

– Что ты себе позволяешь?
– прошипела я.

Устраивать истерику и привлекать внимание, у меня не было ни какого желания.

– Выслушай меня.
– Он огляделся по сторонам и, убедившись, что особо любопытных нет, склонился к моему уху. - Прости. Слышишь, прости меня? Я лишь спросил разрешения у твоего отца, и он мне его дал. Но если бы ты сказала - нет, я бы тебя отпустил.

– Я тебе не верю.

– Рубина! Я знаю тебя лучше, чем кто либо еще.
– Он заглянул в мое лицо.
– Как я мог не понять, что насилие выведет тебя из себя?

Доля правды в его словах была.

Сезар почти растил меня, и знал все подводные камни, о которые с треском разбивались даже самые весомые аргументы.

– Сезар, брат.
– Я выдавила это слово, сквозь яд, что сочился из меня.
– Что бы ты там себе не планировал, это не имеет значения. Сегодня состоится моя помолвка, а через лунник, меня отправят, куда-то к лешему за гору, и нам придется проститься навсегда.

– Не говори мне, что ты смирилась. Я не Майколтон, я знаю, что это невозможно. Тебя не сломать, мой гранит.

Он звал меня так и раньше, но после сегодняшнего случая, я услышала в них другой смысл.

– Я никогда не смотрела на тебя как на мужчину, я не могу сказать тебе, что люблю тебя.

– Так посмотри.

Красивый. Красивый и родной мне человек. Мысль о том, что он рассматривал меня как жену, откровенно пугала, но из сложившейся ситуации, я понимала только одно, что если бы у меня был выбор, я бы, выбрала его, не раздумывая.

– Я могу увести тебя, туда, куда ты захочешь. Ты хотела посмотреть на Черный океан? Я увезу тебя туда. Аварельский лес? Хорошо, как скажешь. Я готов ждать, Рубина, столько сколько ты пожелаешь.

Откровения лились из него рекой.

Капитан личной охраны короля, так просто готов от всего отказаться и рискнуть жизнь, ради чего? Ради меня? Просто потому что, он влюблен?

Музыка прекращалась, намекая, что пора сменить партнеров и подготовиться к следующему танцу.

– Подумай над моими словами, Руби.
– Сказал он мне, отпуская мою руку.
– Я готов ждать, помни об этом.

Скрывшись в толпе, Сезар пропал из вида, а я стояла растерянная и, похоже, с открытым ртом.

Заманчиво. Очень. Но готова ли? Он был прав, что смирение, это не про меня, но смириться ли он, если я никогда его не полюблю. Или полюблю? Я не знала, и, задумавшись, не заметила, как граф Шано вновь оказался рядом.

– Герцогиня, вы окажете мне честь станцевать со мной еще раз?

И не дождавшись, ответа он взял мою руку в свою и притянул меня к себе.

Я успела только ахнуть и, подняв глаза на мужчину, увидела едва заметный красный отлив, расходившийся от зрачков графа.

– Я не давала вам согласия, граф.

– Вы были слишком заняты мыслями о мужчине покинувшем вас только что.

Отлив стал еще ярче. Злиться?

– Я не понимаю о чем вы.

– Понимаете, еще как понимаете.
– Прошептал он мне на ухо.

– Нет. Я даже не хочу знать, о чем вы сейчас говорите. Немедленно пустите меня.

Я попыталась вырваться, но сжав меня еще крепче, он добавил:

– Герцогиня, вы же не хотите отказать мне прилюдно, в такой мелочи как танец?

– Второй танец.

– На третий я бы вас и не пригласил.

– А с чем связанно приглашение на второй?
– Сказав это, я поняла, что выдаю себя, и моя роль дурочки трещит по швам.

Понял это и граф, и улыбнулся так, как будто злорадствовал.

– Герцогиня, это мужчина пылает к вам чувствами, но заметив вашу растерянность, я смел, предположить, что вы узнали об этом лишь недавно.

Дрожь прошибла меня, и Шано не мог, этого не заметить.

– Ваш отец сказал, что вы довольны его выбором вашего жениха, но, герцогиня, вы лжете.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: