Вход/Регистрация
Час испытания
вернуться

Борчанинов Геннадий

Шрифт:

– Ничего не говорил?
– словно невзначай спросил охотник.

– Не, пробежал к столу, потом наверх, потом снова ушел. Натоптал здесь.

Еще подозрительнее. Если он все-таки замешан, им всем несдобровать. Но это потом.

– Фрида, тут есть пожрать чего-нибудь? Брюхо к спине уже липнет, - он похлопал себя по животу, показывая, насколько уже прилипло.

Сестра оторвалась от уборки и прошла к внушительному шкафу. Затем достала оттуда противень, накрытый узорчатым полотенцем, откинула ткань и отломила кусок пирога. Гарольд в предвкушении замер, потирая руки. Закинув первый кусочек в рот, он с видом знатока протянул:

– Суховат.

– Неблагодарный, - буркнула Фрида.

В дверь раздался приглушенный стук, девушка подбежала и отворила. В комнату с усталым видом ввалился торговец. Скользнув взглядом по Гарольду, который развалился в кресле, он молча прошел наверх. Брат с сестрой с удивлением переглянулись и продолжили заниматься своими делами.

Через несколько минут купец появился на лестнице.

– Пошли за мной, - махнул он рукой следопыту. Тот отложил остатки еды и пошел наверх, впервые в жизни.

Массивная лестница осталась позади, и Гарольд увидел широкий коридор с несколькими дверьми. Максимиллиан открыл одну из них ключом и позвал спутника за собой. Темнота внутри обволакивала, словно черный колдовской туман.

– Почему бы нам внизу не поговорить?
– спросил охотник, стараясь привыкнуть к отсутствию какого-либо света.

– Потому что это строго между нами, болван, - ответил Максимиллиан, зажигая фитиль в плошке с жиром. Тусклый огонек затрепетал перед его лицом, отчего оно приобрело какие-то зловещие очертания.
– Мне нужна твоя помощь. Срочно.

– И что именно ты хочешь от меня? Я не смогу драться еще пару недель, это точно. Здоровья не хватит.

– Драться и не придется. Наверное. Мою ладью арестовали в порту, сегодня утром. Пока еще не обыскивали, но это только пока. Похоже, меня кто-то сдал. Если обыщут трюм - меня повесят за контрабанду вместе с капитаном судна, понимаешь?

– А что там по документам? Где твою контрабанду искать? Сколько я с этого получу?

– Не вздумай ничего там искать. Тебе не прокрасться через охрану, это во-первых. А во-вторых, тебе не нужно знать, что на самом деле лежит в трюме, - с раздражением в голосе ответил купец.
– По документам там груз кожи, обыкновенные коровьи шкуры.

– Понял. И как мне это дело провернуть? Убивать стражников я не стану, ты знаешь. Топить ладью?

– Да, - мрачно ответил толстяк.

Гарольд обомлел. Чтобы прижимистый торговец затопил свой корабль, да еще и с дорогим грузом? Что-то тут нечисто.

– За это я прощаю тебе долги, плюс пять сотен серебра сверху.

У Гарольда глаза полезли на лоб от удивления. Все это было совсем не похоже на купца, который трясся над каждой монеткой. Надо было разведать, что такого может лежать в трюме. Если Максимиллиан готов топить ладью с дорогим грузом, да еще и платить за это сверху, то от этого наверняка зависела его жизнь.

– И все-таки, что внутри? Почему тебя должны повесить за этот груз?
– с неподдельным интересом спросил охотник, - Если ты хочешь, чтоб я взялся за дело - расскажи.

Торговец замялся. Кто знает, не предаст ли его следопыт? Нынче можно было доверять только самому себе. Даже близкие друзья могли воткнуть нож в спину, и он слышал о таких примерах.

– Ну... Там оружие. И кожи, - решил довериться толстяк. Следопыта он знал еще с тех времён, когда был простым уличным сорванцом. Гарольд никогда не подводил своих друзей.

– Хороший пожар тебя устроит? Сможешь потом достать товар, если повезет, - Гарольд уже продумывал план действий.

– Если останешься незамеченным - устроит, - оживился толстяк.
– Что тебе нужно для дела?

– Масло, факел. Или арбалет с боеприпасами. Мой так и остался в замке. А еще мне нужны сведения кое о чем, но это позже. Когда разберемся с контрабандой. По рукам?

Они пожали друг другу руки, скрепляя сделку, как делали уже не раз, и вышли в коридор.

Меньше, чем через час, Гарольд уже приближался к переправе. Снова ароматная портовая вонь. Этот запах бил в нос не хуже вчерашнего головореза. Лодочник, издали завидев серый плащ следопыта, нервно барабанил пальцами по веслу. Охотник забрался в лодку и жестом приказал отчаливать. Не смея требовать денег, паромщик достаточно шустро погреб на другую сторону.

Из мешка торчали плечи арбалета, на поясе висел колчан с болтами. Несколько из них были помечены отдельно, вместо наконечника на них была промасленная тряпка. Торговец не поскупился, и теперь Гарольд был счастливым обладателем рекурсивного арбалета с клеймом братьев Барретов, лучших оружейников графства. По сравнению со старым это было все равно что телёнок против матёрого быка. Новенькая вощёная тетива валялась где-то на дне сумки, и следопыт надеялся, что ему удастся натянуть её без особых проблем. Согнуть плечи такого мощного оружия иногда было очень и очень сложно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: