Шрифт:
— Твои воины пошли на охоту, — сообщила она. — Скоро будет ужин.
— Хорошо, — вздохнула Владычица оборотней и посмотрела на серое небо.
— Что тебя тревожит? — спустя несколько минут спросила рыжая сова.
— То же, что и в прошлый раз, — грустно усмехнулась оборотень. — Впереди новая битва. Сможем ли мы выстоять?
— Король эльфов привёл лучших своих воинов, а его командиры вместе с Тилланом и Хагиром разработали отличный план наступления. Тебе нечего тревожиться, — мягко сказала Лират.
— А как же Раллен? Что, если они убили его? Я пыталась с ним связаться, поговорить на языке оборотней, но он не отвечает. Я боюсь за него.
Хельда зябко поёжилась, непривычная к холоду и промозглому ветру.
— Тебе нужно отдохнуть, — решила Лират. — Ступай в свой шатёр, поспи до ужина.
— Нет, я не усну сейчас, — покачала головой девушка.
Она вздохнула.
— Но полежать, пожалуй, стоит, — неуверенно улыбнулась она.
Тагг удовлетворённо свистнула и, кивнув ей на прощание, полетела к своим. Хельда вошла в свой шатёр и прилегла на гамак, повешенный между двух столбов. На душе было пусто и темно. Владычица уже решила, что прилечь в своём шатре было плохой идеей, но тут она неожиданно провалилась в глубокий сон. Сначала она видела во сне огонь, искажённые испугом и ужасом лица знакомых, тела погибших, устилающих огромное поле. Владычица оборотней сжалась в комок, стараясь отгородиться от всего этого кошмара, но тут она услышала чей-то глухой голос.
— Под древними камнями, в толще скалы есть жизнь. Охраняемая духами сильнейших, она спит и копит силу до того, как затрубит боевой рог и Каменные врата будут открыты. Завет мудрого Такхардильгета будет исполнен, когда последний роглион прилетит за помощью к маленькому народу.
Хельда вскочила и спросонок выпала из гамака. Она тихо вскрикнула и поднялась, потирая ушибленное плечо и колено. Она долго пыталась прийти в себя и, вспомнив глухой низкий голос из сна, бросилась к своей сумке, в которой лежала бумага и пишущие принадлежности. Она судорожно зажгла свечу, записала на листе всё, что запомнила и с изумлением вчиталась в странные строки. Владычица встала, задула свечу и тихо вышла из шатра, направившись к кентаврам.
— Хагир, — позвала она, пытаясь увидеть вожака быстроногих среди других представителей его народа.
— Хельда? — кентавр подошёл к ней и наклонил голову в знак почтения.
— Я искала тебя. Можно с тобой поговорить? — голос Владычицы звучал так неуверенно и тревожно, что Хагир отрывисто кивнул и отошёл с ней в сторону, чтобы никто не мог помешать их беседе.
— Скажи, ты не замечал в последнее время чего-нибудь необычного? — спросила Хельда, снизу вверх глядя на своего собеседника.
— Ничего такого, что могло бы вызвать у меня тревогу, — слегка прищурившись, ответил кентавр.
Хельда вздохнула. Тяжесть в груди нарастала с каждой минутой.
— Но, знаешь, я чувствую, что что-то происходит. В Калангоре я наблюдал за звёздами. Они молчали. Но почему-то указывали на одну точку, — Хагир пристально посмотрел на госпожу оборотней.
Хельда непонимающе нахмурилась, но неожиданно вздрогнула.
— Горы Анубри? — глухо спросила она, одновременно боясь и желая услышать ответ.
— Да, — после нескольких секунд томительного молчания подтвердил кентавр. — Горы Анубри.
Хельда судорожно вздохнула и, отвернувшись, сделала несколько неуверенных шагов. Сердце глухо билось в груди, мешая думать, руки начали дрожать.
— Ты боишься того, что впереди? — спросил Хагир.
Владычица обернулась и подняла на него глаза.
— Нет. Я… Я не хочу снова покидать свой народ перед битвой. Я могу не успеть.
Тяжёлый камень мешал дышать. Сомнения с каждой секундой становились всё сильнее, а от смутной тревоги хотелось выть. Хагир ждал.
— Я только что видела сон, — хрипло сказала Хельда. — Мне кажется, они ждут меня.
— Значит, ты должна идти.
— Но как же все остальные? Что я им скажу?
— А не надо ничего говорить, — кентавр подошёл ближе и пожал плечами. — Я сам всё передам. Собирай отряд и улетай. Чем дольше ты будешь здесь оставаться, тем меньше времени у тебя останется.
Владычица печально кивнула и, слегка ссутулившись, побрела обратно в лагерь. «Бросить своих, ничего не сказав… Что они обо мне подумают!» — мучительно думала она.
Девушка прошла к таггам и нашла там Лират.
— Найди Даргу и ждите меня в моём шатре, — тихо сказала она ей и пошла к костру в центре лагеря.
Воины радостно приветствовали её, освободили место и дали поесть. Хельда быстро перекусила, стремясь уйти подальше от всех, но тут её взгляд натолкнулся на Наллита. Он в упор смотрел на свою госпожу, что-то обдумывая.
— Я… Я пойду. Спокойной ночи, — быстро проговорила Хельда.
— Спокойной ночи, анга, — поклонившись, ответил Тиллан.