Шрифт:
– Нет, Рик, со мной это никак не связано, просто человек, попросивший меня о собрании, слишком боится… Собрание все еще необходимо.
– Он или она, из наших?
– Из наших, - кивнула Кэрол.
Рик облегченно улыбнулся, неловко кивнул на прощание жене и ушёл. Только замок в двери щелкнул. А Лори все не могла отвести взгляда от лица Кэрол.
– Он сказал, что у вас какой-то вирус.
– Что?
– не поняла Кэрол.
– Эд. Когда я спросила, почему вы не идёте в школу, он сказал, будто вы обе вдруг заболели и просили к вам не заходить, чтобы не заразиться. Более того, он отлично сыграл на страхе того, что болезни могли мутировать после появления ходячих. Вряд ли бы кто-то рискнул к вам войти, если бы вы сами не выходили. Разве что Калеб, и то по просьбе.
– У нас этот никому не известный вирус уже… - Кэрол задумались на минуту, загибая пальцы.
– В седьмой раз. Было особенно неловко, когда учительница Софии поинтересовалась, каким таким невероятным образом мы так часто болеем всем, чем только можно. Пришлось придумывать серьёзные проблемы с иммунитетом.
Она улыбнулась, но подруга только покачала головой.
– Это не смешно, а ужасно, Кэрол. Ладно, идём за вашими вещами, отнесем их в комнату. Она большая и светлая, думаю, вам понравится.
Не веря тому, что все это ей не снится, Кэрол пошла за Лори, уже начавшей рассказывать, что и где располагается в их доме. Подруга искренне пыталась заставить её чувствовать себя тут не гостьей, а родным человеком, и ей это почти удалось. Особенно когда София радостно завизжала, услышав, что они пока поживут здесь. Карл отреагировал на новость не так эмоционально, зато с готовностью поинтересовался, не будет ли София жить в его комнате. Переглянувшись, поднявшие брови подруги сообщили детям, что жить вместе, если еще захотят, они будут через несколько лет, и продолжили обустраивать гостевую комнату.
Неужели жизнь налаживалась?
***
Кэрол и Лори, как обычно, пришли на собрание пораньше, чтобы помочь хозяевам дома подготовить закуски и напитки для такой оравы людей. Они даже накрыли стол, стараясь, чтобы все выглядело празднично, на случай, если вдруг кто-то решит проверить, действительно ли они отмечают день рождения. Возможно, эти предосторожности были излишними и на их сборы никто внимания не обращал, но Рик с Шейном настаивали.
– Ты не расскажешь, в чем дело?
– прошептала Лори Кэрол, которая нервно поглядывала в сторону входной двери.
Собрались уже все, кроме заканчивающих дежурство у ворот Мэгги и Эми.
Было немного страшно. Что, если что-то случилось? Что, если Эми не придёт? Не придёт не потому что она передумала или все каким-то чудесным образом решилось. А потому что её информация действительно опасна и уже причинила вред ей самой.
– Я ничего не знаю, - честно ответила Кэрол и не сдержала облегчённого вздоха, когда в дверь вошли девушки.
На фоне пышущей здоровьем и счастьем Мэгги Эми выглядела особенно плохо, что бросилось в глаза всем присутствующим. Они торопливо отвели взгляд от девушки, больше похожей на собственную тень, и засуетились, рассаживаясь за большим столом, выбирая себе закуски и разливая по бокалам компот. Алкоголь, даже если бы и был в наличии, делу бы только мешал.
Спустя несколько минут, когда первый голод был утолен, за столом воцарилась тишина. Все чаще на Рика бросались вопрошающие взгляды, и он наконец встал, откашливаясь.
– Как вы все знаете, мы сегодня собрались здесь, чтобы обсудить одну проблему.
Рик сделала паузу в надежде, что заговорил тот, кто попросил устроить собрание, но голос подал только Дейл.
– Проблему исчезновения женщин? У вас появились новые факты?
Все заерзали на стульях, забыв о еде. Но их надежды оказались напрасными.
– Увы, никакой новой информации, по крайней мере у нас, не появилось.
– Я правильно понимаю, мы ради Кэрол здесь? Это же дело рук твоего мужа?
– мрачно поинтересовался Шейн, который выглядел на удивление неопрятно.
Так, словно в последние дни совсем забыл следить за собой. Так, словно его что-то гложет, не отпуская ни на минуту.
Кэрол покосилась в сторону приоткрытой двери, из которой виднелась другая комната, где София, Карл, Дуэйн и Патрик играли в настольную игру, и пожала плечами.
– Да, это Эд, и я от него ушла, - она махнула рукой, прерывая сочувственные слова, посыпавшиеся со всех сторон.
– Это случилось не в первый раз и даже не во второй. Эд страшный человек, и мне бы очень хотелось верить, что мои отношения с ним на этом действительно закончатся.
– Если что, можешь рассчитывать на меня, - серьёзно произнёс Морган.
– Кэрол теперь живет у нас, вместе с Софией, и мы постараемся обеспечить им необходимую безопасность, но и вы приглядывайте за Эдом, пусть знает, что все в курсе, - снова взял слово Рик.
– И все же собрались мы не по этому поводу. Один из вас просил устроить это собрание, чтобы рассказать что-то. Мы готовы слушать.