Шрифт:
— С… спасибо, — промямлила, покраснев и отодвинувшись от Ральфа подальше. Чужие прикосновения были мне неприятны.
— Аккуратнее, — добродушно проговорил парень и, услышав, что его позвали, сорвался с места и скрылся за дверями кабинета. Я посмотрела ему в след и подумала, что он очень милый. Был бы милым, если бы не был магом. Через пару лет парень станет таким же снобом, как и остальные, и его ямочки на щеках уже не помогут вернуть былое обаяние.
Сообразив, что слишком долго смотрю в след Ральфу, я вновь покраснела и направилась к жутко недовольному Сальваторе, или скорее даже злому, около которого улыбалась довольная Терра Мара.
Последняя, кстати, состряпала такое выражение лица, что сомнений не оставалось — то, что я запнулась на ровном месте, однозначно было её работой. Сделала этот вывод, поскольку люди с детства приучены быть расторопными и чеканят походку, чтобы не пострадать из-за своей неуклюжести. По крайней мере, я точно знала, что моя нога споткнулась обо что-то твердое. И потому проигнорировала взгляды красотки, которую недавно видела в истинном облике. Воспоминания об этом согрели мою озябшую душу.
— Здравствуйте, — поздоровалась с ней, она, разумеется, в ответ только недоуменно на меня посмотрела, будто я ляпнула несусветную глупость.
— Это было у него в ящике, — Сальваторе резко протянул мне дощечку с рунами. — Объясни что это.
— Если, конечно, сможешь, — добавила Терра, снисходительно улыбнувшись.
— Смогу, не беспокойтесь, — в тон ей улыбнулась я, заставив красотку злобно стиснуть челюсть от подобной вольности со стороны раба, и поспешно повернулась к Ноа, который оставил мою дерзость без внимания, так как очень ждал ответа. — Все тоже самое. Безобидная формула.
Вглядевшись в руны внимательней и вчитавшись в смысл, я покраснела и решила не говорить Ноа, для чего именно они предназначены. Но маг увидел мою реакцию и спросил:
— Что?
— Ничего, — отозвалась я и перевела тему: — Знак нашли?
— Да, — отмахнулся Ноа. — Он выжжен на дне тумбочки, и нам лучше на него не смотреть. Бригада Терры уже вырезала его и приобщила к делу.
Констебль замолчал и ожидал, что скажу что-то по поводу рунической формулы, но я упорно молчала.
— Рая, — не выдержал маг, — что они означают?
— Я… я вам потом скажу, можно? — прошептала, но констебль нахмурился, и хотел было что-то сказать, как был прерван окликом.
— Сальваторе! — позвал человек в белом халате и тонких резиновых перчатках, который вышел из двери кабинета убитого Магистра. Это был мужчина средних лет, в его волосах поблескивала седина, а карие глаза обладали проницательным взглядом. — Мы закончили и готовы увозить тело.
Когда он подошел к нам ближе, я отступила на шаг, так как от этого доктора пахло неприятными медикаментами и смертью, в компании с которой он провел не один час.
— Отлично Док, — кивнул Ноа, и повернулся к Терре: — Думаю, что теперь пора осмотреть весь замок.
Мара кивнула и поспешила дать необходимые распоряжения своим охотникам. Доктор Иксанов, чьи отчеты давал мне читать Сальваторе, тем временем задержал свой пытливый взгляд на мне. Я потупилась и опустила глаза в пол.
— Я так понимаю, что это автор? — поинтересовался он, хотя и сам прекрасно знал ответ.
— Верно, — подтвердил Сальваторе, занятый тем, что внимательно вслушивался в распоряжения, отдаваемые Террой.
— Я прочел один из ваших трудов, девушка, — проговорил доктор, наклонившись ко мне, и при этом его взгляд смягчился. — Очень смело с вашей стороны писать о таких вещах, да еще и посылать их в Магистратуру.
— Но я не… — хотела возразить я, но доктор перебил меня.
— Хочу отметить грамотность языка, которым вы пишите. Ваш Мастер редактировал написанное вами?
— Нет, — честно ответила я.
— Что ж, тогда примите мое восхищение, данная работа заинтересовала даже меня, хотя я не любитель читать подобные доклады, предпочитаю медицинскую литературу, — улыбнулся Иксанов. — Даже более того, вы очень убедительно описываете свойства и возможности рун, ничего не утаивая.
— Спасибо, — кивнула я. Слышать похвалы от незнакомых людей приятно, тем более, если хвалит маг. Доктор быстро переключил свое внимание на Сальваторе, принявшись что-то с ним обсуждать. Мне же ничего не оставалось, как оглядываться по сторонам. Неизвестный знак был уже обнаружен, поэтому я не опасалась, нарваться на него взглядом.
Мое внимание привлекла спальня, которая в данный момент была перевернута вверх дном, ведь группа Терры основательно в ней покопалась. Решив, что Сальваторе не будет возражать, я последовала в комнату и подошла к огромному стеллажу с книгами, занимавшему целую стену.
Не удивительно, что этот Магистр держал книги даже в спальне, ведь он заведовал образованием. Замерев около стеллажа, я начала вчитываться в названия книг. Практически каждую вторую с удовольствием бы прочла. Таких не найдешь в обычной библиотеке, как у Мастера Като.